Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Andalusian hemipode
Bob-white
Bobwhite
Bobwhite quail
Bustard quail
Button quail
Buttonquail
CMO
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Common bobwhite
Common buttonquail
Common market organisation
Common organisation of markets
Common organization of markets
Common quail
Coturnix
Delirium tremens
Disorder of personality and behaviour
European migratory quail
European quail
Fatigue syndrome
Hemipode
Jealousy
Kurrichane buttonquail
Little Kurrichane buttonquail
Little bustardquail
Northern bobwhite
Paranoia
Partridge
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Quail
Quail breeder
Quail chick
Quail egg
Quail producer
Quail's egg
Single CMO
Single common market organisation
Small buttonquail
Striped buttonquail
Young quail

Traduction de «common quail » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
common quail | quail | European quail | European migratory quail | coturnix

caille des blés | caille d'Europe | caille commune | caille


small buttonquail | common buttonquail | buttonquail | button quail | striped buttonquail | Kurrichane buttonquail | little Kurrichane buttonquail | little bustardquail | bustard quail | Andalusian hemipode | hemipode

turnix d'Andalousie | turnix d'Afrique | turnix sauvage | turnix


Northern bobwhite | common bobwhite | bobwhite quail | bobwhite | bob-white | partridge

colin de Virginie | colin à gorge blanche






quail breeder [ quail producer ]

coturniculteur [ éleveur de cailles ]


Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include self-report data, analysis of blood and other body fluids, characteristic physical and psychological symptom ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Syndromes in which the predominant manifestation is some form of tic. A tic is an involuntary, rapid, recurrent, nonrhythmic motor movement (usually involving circumscribed muscle groups) or vocal production that is of sudden onset and that serves no apparent purpose. Tics tend to be experienced as irresistible but usually they can be suppressed for varying periods of time, are exacerbated by stress, and disappear during sleep. Common simple motor tics include only eye-blinking, neck-jerking, shoulder- shrugging, and facial grimacing. Common simple vocal tics include throat-clearing, barking, sniffing, and hissing. Common com ...[+++]

Définition: Syndromes, caractérisés par la présence, au premier plan, d'un tic. Un tic est un mouvement moteur ou une vocalisation involontaire, rapide, récurrent et non rythmique (impliquant habituellement des groupes musculaires déterminés), survenant brusquement et sans but apparent. Les tics sont habituellement ressentis comme étant irrépressibles, mais peuvent en général être supprimés durant une période de temps variable. Ils sont souvent exacerbés par le stress et disparaissent durant le sommeil. Les tics moteurs simples banals comportent le clignement des yeux, les mouvements brusques du cou, les haussements d'épaules et les grim ...[+++]


common organisation of markets [ CMO | common market organisation | common organization of markets | Single CMO | single common market organisation ]

organisation commune de marché [ OCM | OCM unique | organisation commune de marché unique ]


Definition: Considerable cultural variations occur in the presentation of this disorder, and two main types occur, with substantial overlap. In one type, the main feature is a complaint of increased fatigue after mental effort, often associated with some decrease in occupational performance or coping efficiency in daily tasks. The mental fatiguability is typically described as an unpleasant intrusion of distracting associations or recollections, difficulty in concentrating, and generally inefficient thinking. In the other type, the emphasis is on feelings of bodily or physical weakness and exhaustion after only minimal effort, accompanied by a feeling of muscular aches and pains and inability to relax. In both types a variety of other unpleasant physical fe ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
As Mr. Quail said, we would like to be in the House of Commons with legislation by the summer of 2002.

Comme l'a dit M. Quail, nous aimerions que la Chambre des communes ait été saisie du projet de loi d'ici à l'été 2002.


Hon. Mauril Bélanger (Deputy Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, yesterday the following motion was adopted, “That the committee request that a copy of the daily agendas of Guité, Quail and Gagliano between November 1993 and December 2003 be forwarded to the committee's counsel for his review”.

L'hon. Mauril Bélanger (leader adjoint du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, hier, la motion suivante a été adoptée: «Que le comité demande qu'une copie des emplois du temps quotidiens de MM. Guité, Quail et Gagliano, entre novembre 1993 et décembre 2003», soit remise au conseiller juridique du comité pour qu'il l'examine.


It's a very important department for procurement and for common activities, and Mr. Quail was an experienced deputy minister, one who had the respect of his colleagues.

C'est un ministère très important pour les approvisionnements et les activités communes, et M. Quail était un sous-ministre d'expérience, qui était respecté de ses collègues.


Mr. Ranald Quail: No, they simply say “representatives of the House of Commons”.

M. Ranald Quail: Non, on dit simplement «représentants de la Chambre des communes».




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'common quail' ->

Date index: 2022-04-15
w