Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consignee of radioactive waste
Disposal of radioactive waste
Embedding
Encapsulation
Final disposal of radioactive waste
Final radioactive waste storage site
Final storage of radioactive waste
Interim radioactive waste storage
Intermediate radioactive waste storage
Nuclear waste
Nuclear waste disposal site
Permanent radioactive waste disposal site
Permanent storage of radioactive waste
Radioactive ultimate waste
Radioactive waste
Radioactive waste disposal
Radioactive waste disposal facility
Radioactive waste disposal site
Radioactive waste immobilisation
Radioactive waste immobilization
Radioactive waste repository
Radioactive waste solidification
Radioactive waste storage
Radioactive waste storage site
Radioactive waste treatment
Repository
Short lived radioactive waste
Short lived waste
Short-lived radioactive waste
Short-lived waste
Treatment of radioactive waste
Treatment of waste
Ultimate radioactive waste
Ultimate radioactive waste disposal site
Ultimate radioactive waste storage site
Ultimate waste
Waste storage
Waste treatment

Traduction de «consignee radioactive waste » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
disposal of radioactive waste | final disposal of radioactive waste | final storage of radioactive waste | permanent storage of radioactive waste | radioactive waste disposal

stockage définitif | stockage des déchets radioactifs


consignee of radioactive waste

destinataire de déchets radioactifs


radioactive waste repository [ radioactive waste disposal facility | radioactive waste disposal site | repository | radioactive waste storage site | nuclear waste disposal site | radioactive waste disposal ]

centre de stockage de déchets radioactifs [ dépôt de déchets radioactifs | site de stockage de déchets radioactifs | stockage de déchets radioactifs | stockage nucléaire | site de stockage | dépôt | stockage ]


radioactive waste [ nuclear waste ]

déchet radioactif [ déchet nucléaire ]


ultimate radioactive waste disposal site [ ultimate radioactive waste storage site | permanent radioactive waste disposal site | final radioactive waste storage site ]

site de stockage définitif [ site de stockage final de déchets radioactifs | site de stockage permanent de déchets radioactifs | site d'évacuation de déchets radioactifs | site d'emmagasinement permanent de déchets radioactifs | stockage définitif | stockage final | stockage permanent | aire de st ]


interim radioactive waste storage | intermediate radioactive waste storage | radioactive waste storage | waste storage

entreposage de déchets radioactifs


waste treatment [ radioactive waste treatment | treatment of waste | treatment of radioactive waste ]

traitement des déchets [ traitement des déchets radioactifs ]


radioactive ultimate waste | ultimate radioactive waste | ultimate waste

déchet radioactif ultime | déchet ultime


embedding | encapsulation | radioactive waste immobilisation | radioactive waste immobilization | radioactive waste solidification

blocage de déchets radioactifs


short-lived radioactive waste | short lived radioactive waste | short-lived waste | short lived waste

déchet à vie courte | déchet radioactif à vie courte | déchet à période courte | déchet de courte durée de vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Within 15 days after receipt of the radioactive waste or spent fuel, the applicant must forward Section 5, Section 6 (if the consignee did not use Section 6, the applicant must complete it) and, where applicable, the consignee's declaration, to the competent authority which issued the authorisation.

Dans un délai de 15 jours après réception des déchets radioactifs ou du combustible nucléaire usé, le demandeur réexpédie le volet 5, le volet 6 (si le destinataire ne l’a pas utilisé, le demandeur le remplit) et, le cas échéant, la déclaration du destinataire à l’autorité compétente qui a délivré l’autorisation.


The application shall include evidence that the consignee has made an arrangement with the holder established in the third country, and which has been accepted by the competent authorities of that third country, obliging that holder to take back the radioactive waste or the spent fuel where a shipment cannot be completed in accordance with this Directive, as provided for in paragraph 5 of this Article.

La demande comprend des éléments attestant que le destinataire a conclu avec le détenteur établi dans un pays tiers un arrangement, et qui a été accepté par les autorités compétentes de ce pays tiers, et qui oblige ce détenteur à reprendre les déchets radioactifs ou le combustible usé lorsqu'un transfert ne peut être mené à bien conformément à la présente directive, tel qu'indiqué au paragraphe 5 du présent article.


The application shall include evidence that the consignee established in the third country has made an arrangement with the holder established in the third country, and accepted by the competent authorities of that third country, obliging that holder to take back radioactive waste or the spent fuel where a shipment cannot be completed in accordance with this Directive, as provided for in paragraph 5 of this Article.

La demande comprend des éléments attestant que le destinataire établi dans un pays tiers a conclu avec le détenteur établi dans un pays tiers un arrangement qui a été accepté par les autorités compétentes dudit pays tiers, et qui oblige le détenteur à reprendre les déchets radioactifs ou le combustible usé lorsqu'un transfert ne peut être mené à bien conformément à la présente directive, tel qu'indiqué au paragraphe 5.


1. Where radioactive waste or spent fuel falling within the scope of this Directive is to enter the Community from a third country and the country of destination is a Member State, the consignee shall submit an application for authorisation to the competent authorities of that Member State.

1. Lorsque des déchets radioactifs ou du combustible usé rentrant dans le champ d'application de la présente directive doivent entrer dans la Communauté en provenance d'un pays tiers et que le pays de destination est un État membre, le destinataire introduit une demande d'autorisation auprès des autorités compétentes dudit État membre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
‘holder’ means any natural or legal person who, before carrying out a shipment of radioactive waste or spent fuel is responsible under the applicable national law for such materials and plans to carry out a shipment to a consignee.

«détenteur», toute personne physique ou morale qui, avant d'effectuer un transfert de déchets radioactifs ou de combustible usé, est responsable de ces matières en vertu du droit national applicable à ces matières et qui prévoit d'effectuer un transfert à un destinataire.


1. A holder of sealed sources or radioactive waste who intends to carry out a shipment of such sources or waste, or to arrange for such a shipment to be carried out, shall obtain a prior written declaration by the consignee of the radioactive substances to the effect that the consignee has complied, in the Member State of destination, with all applicable provisions implementing Article 3 of Directive 80/836/Euratom and with relevant national requirements for safe storage, use or disposal of th ...[+++]

1. Un détenteur de sources scellées ou de déchets radioactifs qui se propose d'effectuer ou de faire effectuer un transfert de ces sources ou de ces déchets doit obtenir du destinataire des substances radioactives une déclaration écrite préalable, qui atteste que celui-ci s'est conformé, dans l'État membre de destination, à l'ensemble des dispositions applicables mettant en oeuvre l'article 3 de la directive 80/836/Euratom et aux exigences nationales pertinentes relatives à la sécurité du stockage, à l'utilisation ou à l'élimination de cette catégorie de sources ou de déchets.


- I, the consignee, hereby certify that I am licensed, authorized or otherwise permitted to receive the radioactive waste described in this form.

- Je soussigné, ., destinataire, certifie, par la présente, être titulaire d'une licence, d'une autorisation ou autre permis m'habilitant à recevoir les déchets radioactifs décrits dans le présent formulaire.


- The consignee of radioactive waste must complete boxes 1 to 6 and send this form to the relevant competent authority of his country.

- Le destinataire de déchets radioactifs doit remplir les rubriques 1 à 6 et adresser le présent formulaire aux autorités compétentes concernées de son pays.


- The consignee must then send this form to the holder in the forwarding country prior to the shipment of the radioactive waste.

- Le destinataire doit ensuite adresser le formulaire au détenteur du pays d'expédition avant qu'il ne soit procédé au transfert des déchets radioactifs.


In this case the notification must clearly indicate the agreement of the third State of destination; (1) - shipment may not be effected before the competent authorities have acknowledged receipt of the notification authorizing the shipment; - the competent authorities shall authorize shipment only when sufficient evidence has been submitted of the ability of the consignee to manage the radioactive waste properly.

Dans ce cas, la notification doit clairement indiquer l'accord du pays tiers destinataire (1); - le transfert ne peut être effectué avant que les autorités compétentes aient accusé réception de la notification autorisant le transfert; - les autorités compétentes ne peuvent autoriser un transfert que lorsqu'il y a suffisamment de preuves que le destinataire des déchets radioactifs est capable de gérer les déchets de manière appropriée.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'consignee radioactive waste' ->

Date index: 2023-05-11
w