Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adherence pressure
Average ground pressure
Circuit-breaker
Contact molding
Contact moulding
Contact pressure
Contact pressure equipment
Contact pressure gage
Contact pressure molding
Contact pressure moulding
Contact pressure under foundations
Contact socket
Electric appliances
Electric meter
Electrical apparatus
Electrical equipment
Fuse
Gross allowable contact pressure
Gross soil pressure
Ground pressure
High-pressure equipment
Holder socket
Pressure equipment
Pressure on ground
Pressure vessel
Pressurised equipment
Socket-outlet and plug
Switch

Traduction de «contact pressure equipment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
contact pressure equipment

équipement de mesure de la pression de contact


contact pressure equipment

équipement de mesure de la pression de contact


contact pressure [ contact pressure under foundations | gross soil pressure | gross allowable contact pressure ]

pression de contact


pressure equipment [ high-pressure equipment | pressure vessel | pressurised equipment ]

équipement sous pression [ appareil à pression | équipement pressurisé | récipient sous pression ]


contact moulding [ contact pressure moulding | contact molding | contact pressure molding ]

moulage au contact


average ground pressure | contact pressure | ground pressure | pressure on ground

pression au sol | pression moyenne au sol | pression sur le sol


adherence pressure | contact pressure

pression d'application


contact moulding | contact pressure moulding

moulage au contact




electrical equipment [ circuit-breaker | contact socket | electrical apparatus | electric meter | fuse | holder socket | socket-outlet and plug | switch | Electric appliances(ECLAS) ]

matériel électrique [ appareil électrique | compteur électrique | disjoncteur | douille | équipement électrique | fusible | interrupteur | prise de courant ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unless otherwise prescribed by the competent authority, verification of the pressure-altitude-derived level information displayed to the controller shall be effected at least once by each suitably equipped ATC unit on initial contact with the aircraft concerned or, if this is not feasible, as soon as possible thereafter.

Sauf instruction contraire de l'autorité compétente, la vérification de l'indication de niveau transmise à partir de l'altitude-pression et affichée au contrôleur est effectuée par chaque organisme ATC doté des équipements nécessaires lors du premier contact avec l'aéronef intéressé ou, en cas d'impossibilité, le plus tôt possible après ce contact.


(21) When placing pressure equipment on the market, every importer should indicate on the pressure equipment his name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which he can be contacted.

(21) Lors de la mise d'un équipement sous pression sur le marché, chaque importateur devrait indiquer sur celui-ci son nom, sa raison sociale ou sa marque déposée ainsi que l'adresse postale à laquelle il peut être contacté.


(22) When placing pressure equipment or assemblies on the market, every importer should indicate on the pressure equipment or assembly his name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which he can be contacted.

(22) Lors de la mise sur le marché d'un équipement sous pression ou d'un ensemble , chaque importateur devrait indiquer sur celui-ci son nom, sa raison sociale ou sa marque déposée, et l'adresse postale à laquelle il peut être contacté.


(21) When placing pressure equipment on the market, every importer should indicate on the pressure equipment his name and the postal address at which he can be contacted.

(21) Lors de la mise d'un équipement sous pression sur le marché, chaque importateur devrait indiquer sur celui-ci son nom et l'adresse postale à laquelle il peut être contacté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Importers shall indicate their name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which they can be contacted on the pressure equipment or assembly, or, where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying the equipment or assembly .

3. Les importateurs indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l'adresse postale à laquelle ils peuvent être contactés sur l'équipement sous pression ou sur l'ensemble ou, lorsque ce n'est pas possible, sur son emballage ou dans un document accompagnant l'équipement ou l'ensemble .


6. Manufacturers shall indicate on the pressure equipment or assembly their name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which they can be contacted or, where that is not possible, on the packaging or in a document accompanying the equipment or assembly .

6. Les fabricants indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l'adresse postale à laquelle ils peuvent être contactés sur l'équipement sous pression ou sur l'ensemble ou, lorsque ce n'est pas possible, sur l'emballage ou dans un document accompagnant l'équipement ou l'ensemble .


When placing pressure equipment or assemblies on the market, every importer should indicate on the pressure equipment or assembly his name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which he can be contacted.

Lors de la mise sur le marché d’un équipement sous pression ou d’un ensemble, chaque importateur devrait indiquer sur celui-ci son nom, sa raison sociale ou sa marque déposée, et l’adresse postale à laquelle il peut être contacté.


3. Importers shall indicate their name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which they can be contacted on the pressure equipment or assembly, or, where that is not possible, on its packaging or in a document accompanying the equipment or assembly.

3. Les importateurs indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l’adresse postale à laquelle ils peuvent être contactés sur l’équipement sous pression ou sur l’ensemble ou, lorsque ce n’est pas possible, sur son emballage ou dans un document accompagnant l’équipement ou l’ensemble.


6. Manufacturers shall indicate on the pressure equipment or assembly their name, registered trade name or registered trade mark and the postal address at which they can be contacted or, where that is not possible, on the packaging or in a document accompanying the equipment or assembly.

6. Les fabricants indiquent leur nom, leur raison sociale ou leur marque déposée et l’adresse postale à laquelle ils peuvent être contactés sur l’équipement sous pression ou sur l’ensemble ou, lorsque ce n’est pas possible, sur l’emballage ou dans un document accompagnant l’équipement ou l’ensemble.


Before making transportable pressure equipment available on the market distributors shall verify that the transportable pressure equipment bears the Pi marking, and that it is accompanied by the certificate of conformity and the contact address referred to in Article 6(3) of this Directive.

Avant de mettre un équipement sous pression transportable à disposition sur le marché, les distributeurs s’assurent que l’équipement sous pression transportable porte le marquage Pi et qu’il est accompagné du certificat de conformité et de l’adresse de contact visés à l’article 6, paragraphe 3, de la présente directive.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'contact pressure equipment' ->

Date index: 2021-10-15
w