Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Build framework sections
CDPSC Section
Construct framework sections
Control panel
Control section
Control section of a flume
Control section of a weir
D.P.C. Section
Data Processing Control Section
Fabricate framework sections
Input-output control section
Manufacture framework sections
Train control section

Traduction de «control section » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
control section of a flume | control section of a weir

section de contrôle










Data Processing Control Section [ D.P.C. Section ]

Section du contrôle du traitement des données


Contributions, Document Production and Systems Control Section [ CDPSC Section ]

Section des cotisations, de la production de documents et du contrôle des systèmes [ Section des CPDCS ]


input/output control unit [ input-output control section ]

unité de commande des entrées/sorties


control panel | control section

tableau de commande | tableau de commandes | tableau de réglage | tableau de contrôle


construct framework sections | fabricate framework sections | build framework sections | manufacture framework sections

fabriquer des sections de cadres
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In order to adjust the operational programme to the evolving needs in relation to control and enforcement, the control section of the operational programmes should be reviewed regularly on the basis of the changes in the priorities of the Union in the control and enforcement policy under the CFP.

Afin d’adapter le programme opérationnel à l’évolution des besoins relatifs au contrôle et à l’exécution, la section relative au contrôle dans les programmes opérationnels devrait être réexaminée régulièrement sur la base des changements de priorités de l’Union en matière de contrôle et d’exécution dans le cadre de la PCP.


In order to keep flexibility in the programming of activities in the field of control, the revision of the control section of the operational programmes should be subject to a simplified procedure.

Afin de conserver une certaine flexibilité dans la programmation des activités dans le domaine du contrôle, le réexamen de la section relative au contrôle des programmes opérationnels devrait s’inscrire dans une procédure simplifiée.


control sections shall be considered as positive, when it is observed that the control sections have clearly visible red-coloured (reddish) cytoplasmic and intranuclear staining of endothelia cells in blood vessels of endocardium.

les coupes témoins doivent être considérées comme positives lorsqu'on observe une coloration rouge clairement visible du cytoplasme et de l'intérieur du noyau des cellules endothéliales des vaisseaux sanguins de l'endocarde.


control sections shall be considered as negative if they don't have any significant colour reaction.

les coupes témoins doivent être considérées comme négatives si elles ne présentent aucune réaction de coloration particulière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In order to adjust the operational programme to the evolving needs in relation to control and enforcement, the control section of the operational programmes should be reviewed regularly on the basis of the changes in the priorities of the Union in the control and enforcement policy under the CFP.

Afin d’adapter le programme opérationnel à l’évolution des besoins relatifs au contrôle et à l’exécution, la section relative au contrôle dans les programmes opérationnels devrait être réexaminée régulièrement sur la base des changements de priorités de l’Union en matière de contrôle et d’exécution dans le cadre de la PCP.


In order to keep flexibility in the programming of activities in the field of control, the revision of the control section of the operational programmes should be subject to a simplified procedure.

Afin de conserver une certaine flexibilité dans la programmation des activités dans le domaine du contrôle, le réexamen de la section relative au contrôle des programmes opérationnels devrait s’inscrire dans une procédure simplifiée.


This basic parameter specifies the requirements for the air gap between Control-Command and Signalling Track-side and On-board subsystems and has to be taken into account in conjunction with the requirements for the interfaces between ERTMS/ETCS and GSM-R equipment, as specified in Section 4.2.6 (On-board Interfaces Internal to Control-Command and Signalling) and Section 4.2.7 (Track-side Interfaces Internal to Control-Command and Signalling).

Ce paramètre fondamental spécifie les exigences relatives à la transmission (air gap) entre les sous-systèmes de contrôle-commande et de signalisation «sol» et «bord». Il doit être pris en compte conjointement avec les exigences applicables aux interfaces entre les équipements ERTMS/ETCS et GSM-R, comme spécifié au point 4.2.6 (interfaces «bord» internes au sous-système «contrôle-commande et signalisation») et au point 4.2.7 (interfaces «sol» internes au sous-système «contrôle-commande et signalisation»).


1. The Commission may grant a derogation to the obligation laid down in Section 7.3.2.4 of Annex III concerning the mandatory equipment of lines with the European Train Control System (ETCS) in the context of EU funded projects (Section 7.3.2.4), when signalling is renewed on short (less than 150 km) and discontinuous sections of a line and provided that ETCS is installed before the earlier of these two dates:

1. La Commission peut accorder une dérogation à l’obligation fixée au point 7.3.2.4 de l’annexe III concernant l’équipement obligatoire des lignes au moyen du système européen de contrôle des trains (ETCS) dans le contexte des projets financés par l’Union européenne (point 7.3.2.4) lorsque la signalisation est renouvelée sur des tronçons courts (moins de 150 km) et discontinus d’une ligne et pour autant que l’ETCS soit installé avant la plus rapprochée des deux dates suivantes:


Official auxiliaries may assist the official veterinarian with official controls carried out in accordance with Sections I and II of Annex I as specified in Section III, Chapter I. In that case, they shall work as part of an independent team.

4)Les auxiliaires officiels peuvent assister le vétérinaire officiel dans l'exécution des contrôles officiels effectués conformément à l'annexe I, sections I et II, comme cela est spécifié à la section III, chapitre I. Dans ce cas, ils fonctionnent dans le cadre d'une équipe indépendante.


1.2 // SECTION I: // Summary of the data in the dossier // SECTION II: // Identity, characterization and conditions of use of the additive Methods of control // SECTION III: // Studies concerning the effectiveness of the additive // // 1.

1.2 // CHAPITRE Ier // Résumé des données du dossier // CHAPITRE II // Identité, caractéristiques et conditions d'emploi de l'additif. Méthodes de contrôle // CHAPITRE III // Études concernant l'efficacité de l'additif // // 1.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'control section' ->

Date index: 2021-09-19
w