Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «council decision 2005 387 » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Council Framework Decision 2005/212/JHA of 24 February 2005 on confiscation of crime-related proceeds, instrumentalities and property

Décision-cadre 2005/212/JAI du Conseil du 24 février 2005 concernant la confiscation des produits, des instruments et des biens en rapport avec le crime
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Today's proposals respond to persistent warnings from the European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA) and Europol. They also respond to calls from the European Parliament and Member States (see 2011 Council conclusions) to update Council Decision 2005/387.

Les propositions présentées aujourd’hui répondent aux avertissements répétés de l'EMCDDA et d’Europol, ainsi qu'aux appels du Parlement européen et des États membres (voir les conclusions du Conseil de 2011) en faveur d'une mise à jour de la décision 2005/387.


Under the existing EU instrument, Council Decision 2005/387/JHA, the Commission can propose to Member States that new drugs be subjected to criminal measures.

Au titre de l'instrument actuellement applicable dans l'UE, la décision 2005/387/JAI du Conseil, la Commission peut proposer aux États membres de soumettre de nouvelles drogues à des mesures pénales.


The current EU instrument, the Council Decision (2005/387/JHA) on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances, is unable to provide an adequate response to this growing challenge.

L'instrument actuel de l'UE, la décision (2005/387/JHA) du Conseil relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives, n'est pas en mesure d'apporter une réponse adéquate à ce qui constitue un défi croissant.


The Council Decision 2005/387/JHA set up a mechanism for the information exchange, risk assessment and control of new psychoactive substances.

La décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 a instauré un mécanisme d’échange d’informations, d’évaluation des risques et de contrôle des nouvelles substances psychoactives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
First of all, the Parliament points out that the preamble to the contested decision refers to the following legal bases: Article 8(3) of Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances (2) and the Treaty on the Functioning of the European Union.

À titre liminaire, le Parlement rappelle que le préambule de la décision attaquée renvoie aux bases juridiques suivantes: l'article 8, paragraphe 3, de la décision 2005/387/JAI du Conseil, du 10 mai 2005, relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives (2) et le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.


These measures are in line with Council Decision 2005/387/JHA on the information exchange, risk assessment and control of new psychoactive substances.

Ces mesures sont conformes à la décision 2005/387/JAI du Conseil relative à l'échange d'informations, à l'évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives.


Article 23: Replacement of Decision 2005/387/JHA – this provision sets out that this Regulation replaces Council Decision 2005/387/JHA.

Article 23: Remplacement de la décision 2005/387/JAI – Cette disposition prévoit que le présent règlement remplace la décision 2005/387/JAI du Conseil.


· propose two legislative acts amending Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances and Council Framework Decision 2004/757/JHA of 25 October 2004 laying down minimum provisions on the constituent elements of criminal acts and penalties in the field of illicit drug trafficking;

· proposer deux actes législatifs modifiant la décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 relative à l'échange d'informations, à l'évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives et la décision-cadre 2004/757/JAI du Conseil du 25 octobre 2004 concernant l’établissement des dispositions minimales relatives aux éléments constitutifs des infractions pénales et des sanctions applicables dans le domaine du trafic de drogue;


Having regard to Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances (1), and in particular Article 8(3) thereof,

vu la décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives (1), et notamment son article 8, paragraphe 3,


Having regard to the Council Decision 2005/387/JHA of 10 May 2005 on the information exchange, risk-assessment and control of new psychoactive substances (1), and in particular Article 8(3) thereof,

vu la décision 2005/387/JAI du Conseil du 10 mai 2005 relative à l’échange d’informations, à l’évaluation des risques et au contrôle des nouvelles substances psychoactives (1), et notamment son article 8, paragraphe 1,




D'autres ont cherché : council decision 2005 387     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'council decision 2005 387' ->

Date index: 2022-07-26
w