Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Broadcast news editor
Connected TV
Do TV work
Do custom work
Do routine work
Film director
Foreign nationals who do not work
Foreign nationals without gainful employment
Hybrid TV
Linking up of European archives services
MAP-TV
Memory Archives Programme
Memory-Archives-Programmes-TV
Pay-TV
Radio editor
Radio journalist
Retail pay-TV
Script writer
Series director
Smart TV
Suscription television
TV director
TV script writer
Television script writer
Television writer
Toll television
Tv news director
Video and motion picture director

Traduction de «do tv work » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


foreign nationals without gainful employment | foreign nationals who do not work

étranger n'exerçant pas d'activité lucrative | étrangère n'exerçant pas d'activité lucrative






connected TV | hybrid TV | smart TV

télévision connectée | télévision hybride


linking up of European archives services | Memory Archives Programme | Memory-Archives-Programmes-TV | MAP-TV [Abbr.]

Mémoire Archives Programmes | mise en réseau des services d'archives européens | MAP-TV [Abbr.]


pay-TV | retail pay-TV | suscription television | toll television

télévision à payage | télévision à péage | télévision payante


series director | TV director | film director | video and motion picture director

réalisateur de films cinématographiques et vidéos | réalisateur de films cinématographiques et vidéos/réalisatrice de films cinématographiques et vidéos | réalisatrice de films cinématographiques et vidéos


radio editor | tv news director | broadcast news editor | radio journalist

rédactrice de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé | rédacteur de journal radio ou télévisé/rédactrice de journal radio ou télévisé


television script writer | TV script writer | script writer | television writer

scénariste
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
D. whereas journalists and civil society leaders are being subjected to continuous intimidation and harassment, among them Emin Milli, Director of Meydan TV, who has received death threats and members of whose family have been arrested on trumped-up charges, as well as journalists working with Meydan TV in Azerbaijan; whereas the founder of the Institute for Reporters’ Freedom and Safety (IRFS) and human rights defender, Emin Huseynov, has sought refuge in Switzerland after facing trumped-up charges and has had his Azerbaijani citizenship revoked;

D. considérant que les journalistes et les représentants de la société civile font l'objet d'actes d'intimidation et d'un harcèlement constants, parmi eux Emin Milli, directeur de Meydan TV, qui a reçu des menaces de mort et dont les membres de la famille ont été arrêtés sous des chefs d'accusation forgés de toutes pièces, de même que les journalistes travaillant pour Meydan TV en Azerbaïdjan; considérant qu'Emin Huseynov, fondateur de l'Institut pour la liberté et la sécurité des reporters et défenseur des droits de l'homme, a cherché refuge en Suisse après avoir fait face à des chefs d'accusa ...[+++]


D. whereas journalists and civil society leaders are being subjected to continuous intimidation and harassment, among them Emin Milli, Director of Meydan TV, who has received death threats and members of whose family have been arrested on trumped-up charges, as well as journalists working with Meydan TV in Azerbaijan; whereas the founder of the Institute for Reporters’ Freedom and Safety (IRFS) and human rights defender, Emin Huseynov, has sought refuge in Switzerland after facing trumped-up charges and has had his Azerbaijani citizenship revoked;

D. considérant que les journalistes et les représentants de la société civile font l'objet d'actes d'intimidation et d'un harcèlement constants, parmi eux Emin Milli, directeur de Meydan TV, qui a reçu des menaces de mort et dont les membres de la famille ont été arrêtés sous des chefs d'accusation forgés de toutes pièces, de même que les journalistes travaillant pour Meydan TV en Azerbaïdjan; considérant qu'Emin Huseynov, fondateur de l'Institut pour la liberté et la sécurité des reporters et défenseur des droits de l'homme, a cherché refuge en Suisse après avoir fait face à des chefs d'accusat ...[+++]


Millions of Europeans catch up with their favourite TV series on a smartphone on the way to work, watch online content on their living room TV, or put their own user-generated content online.

Les Européens sont déjà des millions à rattraper un épisode de leur série télé préférée sur un téléphone intelligent en allant travailler, à regarder du contenu en ligne sur le téléviseur de leur salon ou à mettre en ligne du contenu qu'ils ont eux-mêmes créé.


50. Welcomes the work undertaken by DG Communication in preparation for the launch of the WEB-TV project, which after some difficulties in the initial tender phase is now running its test version; takes note of the fact that the test phase took place over the period September 2008 to March 2009 , and that a public awareness campaign was launched in March 2009 in order to inform and attract citizens; notes the difficulties linked to the first ever Web-TV in the world launched in more than 20 languages;

50. salue les travaux accomplis par la DG Communication en vue du lancement du projet de web-TV, dont une version d'essai est désormais accessible, après certaines difficultés dans la phase initiale de l'appel d'offres; prend note du fait que la phase d'essai s'est déroulée de septembre 2008 à mars 2009, et qu'une campagne de sensibilisation a été lancée en mars 2009 afin d'informer et attirer les citoyens; prend acte des difficultés liées au fait qu'il s'agit de la première web-TV diffusée dans plus de 20 langues dans le monde;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
50. Welcomes the work undertaken by DG Communication in preparation for the launch of the WEB-TV project, which after some difficulties in the initial tender phase is now running its test version; takes note of the fact that the test phase took place over the period September 2008 to March 2009, and that a public awareness campaign was launched in March 2009 in order to inform and attract citizens; notes the difficulties linked to the first ever Web-TV in the world launched in more than 20 languages;

50. salue les travaux accomplis par la DG Communication en vue du lancement du projet de web-TV, dont une version d'essai est désormais accessible, après certaines difficultés dans la phase initiale de l'appel d'offres; prend note du fait que la phase d'essai s'est déroulée de septembre 2008 à mars 2009, et qu'une campagne de sensibilisation a été lancée en mars 2009 afin d'informer et attirer les citoyens; prend acte des difficultés liées au fait qu'il s'agit de la première web-TV diffusée dans plus de 20 langues dans le monde;


As acknowledged in the Commission’s subsequent working documents and the studies and consultations conducted, TV markets are chiefly national: even satellite pay-TV is not distributed across borders – for commercial, cultural and linguistic reasons, but also, of course, for reasons relating to broadcasting rights and different national laws.

Comme l'ont reconnu les documents successifs de travail de la Commission et les études et consultations menées, les marchés de la télévision sont majoritairement nationaux : même les télévisions payantes par satellite ne sont pas distribuées de façon transfrontalière, à la fois pour des raisons commerciales, culturelles et linguistiques, mais également, bien sûr, pour des raisons de droits de diffusion et de législations nationales différentes.


European works’ share of TV broadcasting time now stable at over 60%, says Commission

Selon la Commission, les télévisions réservent aux œuvres européennes une part stabilisée à plus de 60% de leur temps de diffusion


To contribute to interoperable solutions and to ensure that interactive TV can be rolled out successfully, the Commission has been working since 2004 with stakeholders, including ministries and regulatory authorities, broadcasters, network operators, manufacturers, industry associations and research project members, in the Multimedia Home Platform (MHP) Implementation Group.

En vue de contribuer à des solutions intéropérables et pour assurer que la télévision interactive puisse être déployée efficacement, la Commission travaille depuis 2004 avec les parties intéressées, c’est-à-dire des ministères et des pouvoirs régulateurs, des radiodiffuseurs, des exploitants de réseaux, des fabricants, des associations industrielles et des membres de projets de recherche, au sein du groupe de mise en oeuvre de la plateforme multimédia domestique (MHP).


The Commission’s priority is now to work with EU Member States to ensure a smooth and rapid switchover to digital TV.

La priorité pour la Commission est désormais de collaborer avec les États membres de l’Union européenne pour assurer un passage sans à-coups et rapide à la télévision numérique.


It works with either technology and therefore futureproofs consumer investments in the most expensive part of the TV system, the screen itself".

Il fonctionne avec les deux technologies et par conséquent, authentifie les investissements des consommateurs dans la partie la plus coûteuse du système télévisuel, c'est- à-dire l'écran lui-même".




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'do tv work' ->

Date index: 2021-10-28
w