The European Schools were set up in order to enable the children of European Community staff to be educated together, thereby allowing the Community to operate smoothly and helping it to fulfil its mission. However, achieving this objective is not facilitated by the fact that the European Schools I and
II in Brussels are currently full to overflowing, with the result that there are children who are u
nable to receive an education, siblings are separated by being sent to different schools and packed classes are unable to achieve even th
...[+++]e most basic educational objectives.
Considérant que les écoles européennes ont été créées en vue de scolariser ensemble les enfants du personnel de la Communauté européenne, garantissant ainsi le bon fonctionnement de celle-ci et facilitant l’accomplissement de sa mission, la situation de saturation que connaissent actuellement les écoles européennes I et II à Bruxelles est loin de répondre à ces objectifs: certains enfants ne peuvent être scolarisés, des frères et sœurs se retrouvent séparés dans des écoles différentes, certaines classes sont saturées et ne peuvent de ce fait même pas répondre aux objectifs pédagogiques minimums.