D. whereas the new momentum in European external action also requires the EU to act more strategically
so as to bring its weight to bear internationally; whereas the EU's ability to influence the international order depends not only on coherence between its policies, actors and institutions, but also on a real strategic concept of EU foreig
n policy which must unite all Member States behind the same set of priorities and goals, so that they speak with a strong single voice in the international arena; whereas the EU foreign policy mu
...[+++]st be provided with the necessary means and instruments in order to enable the Union to act effectively and consistently on the world stage,D. considérant que cet élan nouveau de l'action extérieure européenne suppose que l'Union joue un rôle plus stratégique de manière à peser de tout son poids sur la scène internationale; considérant que la capacité de l'Union d'influer sur l'ordre international dépend non seulement de la cohérence entre ses politiques, ses acteurs et ses institutions mais aussi d'un authentique schéma stratégique pour sa politique
étrangère qui doit unir tous les États membres derrière le même ensemble de priorités et d'objectifs afin qu'ils s'expriment fermement d'une seule voix sur la scène internationale; considérant que la politique étrangère de l'
...[+++]Union doit disposer des moyens et instruments nécessaires permettant à l'Union d'agir de manière efficace et cohérente sur la scène mondiale,