Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deal with challenging work conditions
Endure atypical working conditions
Handle challenging work conditions
Tolerate atypical working conditions

Translation of "endure atypical working conditions " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
endure atypical working conditions | handle challenging work conditions | deal with challenging work conditions | tolerate atypical working conditions

faire face à des conditions de travail difficiles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In addition, the proposal creates new minimum standards to ensure that all workers, including those on atypical contracts, benefit from more predictability and clarity as regards their working conditions.

La proposition établit en outre de nouvelles normes minimales pour que tous les travailleurs, y compris ceux qui relèvent de contrats atypiques, bénéficient de davantage de prévisibilité et de clarté en ce qui concerne leurs conditions de travail.


Parts of the 20 Pillar principles have been used to complement the Employment Guidelines, for example where it concerns precarious working conditions, the abuse of atypical contracts, social dialogue or access to adequate social housing assistance.

Des aspects des 20 principes du socle ont été utilisés pour compléter les lignes directrices pour l'emploi, par exemple lorsqu'il est question de la précarité des conditions de travail, du recours abusif à des contrats atypiques, du dialogue social ou de l'accès à une aide sociale appropriée en matière de logement.


This is particularly the case when it comes to addressing challenges related to new forms of employment and providing adequate working conditions in atypical forms of employments.

C'est le cas en particulier lorsqu'il s'agit de relever les défis en rapport avec les nouvelles formes d'emploi et d'assurer l'adéquation des conditions de travail dans les formes atypiques d'emploi.


The ‘single permit’ directive, as amended today by Parliament at first reading, will apply to non-EU nationals seeking to reside and work in a Member State or who already reside legally in an EU country, with the exception of posted workers, seasonal workers, long-term residents and refugees, who will therefore not be covered by its anti-discriminatory provisions It is unacceptable that legal migrants coming to Europe to work are to endure worse working conditions than EU workers doing the same job.

La directive relative au «permis unique», telle que modifiée aujourd’hui par le Parlement en première lecture, s’appliquera aux ressortissants non européens, à l’exception des travailleurs détachés, des travailleurs saisonniers, des résidents de longue durée et des réfugiés, qui ne seront dès lors par couverts par ses dispositions antidiscriminatoires. Il est inacceptable que les migrants légaux qui viennent en Europe pour travailler soient soumis à de moins bonnes conditions de travail que les travailleurs européens qui font le même ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Not the workers in those countries, who have to endure unacceptable working conditions, and certainly not European businesses – and I speak as an entrepreneur – which conduct their production operations in accordance with the relevant European legislation and have no plans to send their profits soaring by exploiting poor environmental and social standards in certain third countries.

Pas les travailleurs de ces pays, qui doivent endurer des conditions de travail inacceptables, et certainement pas les entreprises européennes – et je parle en qualité d’entrepreneur – qui gèrent leurs opérations de production dans le respect des lois européennes en vigueur et n’ont pas l’intention de maximiser leurs profits en exploitant les normes environnementales et sociales défaillantes de certains pays tiers.


having regard to the 2010 background paper by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions entitled ‘Very atypical work’,

vu le document de référence publié en 2010 par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail sur les formes de travail très atypiques,


8. Notes the distinction made by the European Foundation for the Improvement of Living and Working Conditions between atypical and very atypical employment relationships; believes that many forms of atypical employment relationship represent important ways for carers, students and others who rely on short-term contracts and part-time work, for example, to earn extra income; emphasises that it is vital that workers in atypical employment relationships should have minimum rights and be protected against exploitation;

8. note la distinction faite par la Fondation européenne pour l'amélioration des conditions de vie et de travail entre les relations de travail atypiques et très atypiques; estime que plusieurs formes de relations de travail atypiques sont importantes pour les travailleurs ayant des personnes à charge, les étudiants et les autres personnes qui dépendent de contrats à court terme et d'emplois à temps partiel, par exemple, pour gagner un revenu supplémentaire. souligne qu'il est essentiel que l ...[+++]


We must, however, stress that, amongst the types of violence inflicted on women, who suffer not only sexual and domestic violence – they also suffer social violence which can in fact affect men as well, such as having to endure unacceptable working conditions. One example is working at night for women, which is permitted in industry by the European Parliament, or worse still, losing one’s job and one’s income.

Il faut néanmoins souligner que, parmi les violences dont les femmes sont victimes, il n’est question que de violences sexuelles et domestiques, mais pas de ces violences sociales, qui frappent, il est vrai, les hommes aussi, comme celle de subir des conditions de travail inacceptables - le travail de nuit pour les femmes autorisé dans l'industrie par le Parlement européen en est une - ou, pire encore, le fait de perdre son emploi et son salaire.


It is true that Europe is suffering from unfair competition because in Korea, above all, very low salaries are paid and workers are forced to endure abysmal working conditions and, under these circumstances, European workers have no way of competing with them.

Je pense qu'il est vrai que l'Europe fait l'objet d'une concurrence déloyale parce qu'en Corée, les salaires sont surtout très bas, les conditions de travail sont terribles pour les travailleurs coréens et, dans ces conditions, les travailleurs européens ne peuvent en aucun cas les concurrencer.


Atypical forms of work, provided they are accompanied by acceptable working conditions, can make a considerable contribution to bringing about a fairer and more efficient distribution of work from the firm's point of view.

Ces formes atypiques de travail, si elles sont assorties de conditions de travail acceptables, peuvent sensiblement contribuer à un partage du travail plus équitable et efficace du point de vue de l'entreprise.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'endure atypical working conditions' ->

Date index: 2023-05-15
w