Finally, any incentives to remain in work should, as a precondition, include safety valves to overcome any barriers which might prevent young people from accessing the labour market, especially at a time when unemployment has, unfortunately, soared to invisible heights.
Enfin, tout incitant à rester au travail devrait, comme condition préalable, inclure des soupapes de sécurité permettant de surmonter tous les obstacles qui pourraient empêcher les jeunes d’arriver sur le marché du travail, surtout en un moment où le chômage atteint malheureusement des sommets jamais atteints auparavant.