Considering that according to certain preliminary estimates, cost would total $2 billion, not including the cost related to radioactive waste, and also considering that the public's health is at stake, when will the Deputy Prime Minister see to it that her government proceeds with the assessment requested by the auditor general?
Compte tenu que certaines estimations préliminaires établissent ces coûts à deux milliards de dollars, et ce, à l'exclusion des coûts liés aux déchets radioactifs, compte tenu aussi que c'est de la santé de la population dont il est question, quand la vice-première ministre verra-t-elle à ce que son gouvernement procède à l'évaluation demandée par le vérificateur général?