Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Create cultural venue outreach policies
Create outreach policies for cultural venues
Draft policies of outreach for cultural venues
Draw up outreach policies for target cultural groups
Ethnic groups
Ethno-Cultural Group Recognition Regulations
Ethno-cultural communities
Ethno-cultural group
Ethno-cultural groups
Ethno-linguistic group
Ethnocultural group
Socio-cultural group
Sociocultural group

Translation of "ethno-cultural groups " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ethnic groups [ ethno-cultural communities | ethno-cultural groups ]

groupes ethniques


ethno-cultural group [ ethnocultural group ]

groupe ethno-culturel [ groupe ethnoculturel ]


Ethno-Cultural Group Recognition Regulations

Règlement sur la reconnaissance des groupes ethno-culturels




sociocultural group [ socio-cultural group ]

groupe socio-culturel [ groupe socioculturel ]


create outreach policies for cultural venues | draw up outreach policies for target cultural groups | create cultural venue outreach policies | draft policies of outreach for cultural venues

créer des politiques de diffusion sur les sites culturels


Group of Experts Culture, Creativity and the Young

Groupe d'experts Culture, créativité et les jeunes


Rapporteur Group of the Ministers Deputies on Education, Culture and Sport

Groupe de rapporteurs des délégués des ministres sur l'éducation, la culture et le sport
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
88. A group desiring to be recognized as an ethno-cultural group for the purposes of tariff item No. 9937. 00.00 shall submit an application to the Minister of Public Safety and Emergency Preparedness supported by evidence that the group satisfies the criteria set out in that tariff item.

88. Tout groupe qui désire être reconnu comme groupe ethnoculturel pour l’application du n tarifaire 9937.00.00 est tenu de présenter au ministre de la Sécurité publique et de la Protection civile une demande prouvant qu’il respecte les critères énoncés dans ce numéro tarifaire.


Inside, with their countrymen, who belong to different ethno-cultural groups, and outside with our neighbours.

À l’intérieur, avec leurs propres compatriotes appartenant à des groupes ethniques ou culturels différents, et à l’extérieur, avec nos voisins.


This has enabled him to step forward and provide support when any religious and ethno-cultural groups have been at risk or experienced difficulty.

Cela lui permet de venir en aide à des groupes religieux et ethnoculturels menacés ou en difficulté.


These include the confluence of Bantu/Nilotic, Arab, Egyptian and Abyssinian cultures; the large number of wars over secession, autonomy or territorial claims (many of them related to ethnic or religious identity), control of resources and disputed borders; the regional impacts of population growth, climate change and related pressures on natural resources; the friction fuelled by competition for the water resources from the Nile; the high proportion of nomadic pastoralists, bound largely by ethno-linguistic ties rather than political borders, who are among the most marginalised groups in the region; a culture of militarism and cert ...[+++]

Parmi celles-ci figurent la convergence des cultures bantoue/nilotique, arabe, égyptienne et abyssinienne; les multiples guerres de sécession, d'autonomie ou de revendications territoriales (plusieurs d'entre elles étant liées à l'identité ethnique ou religieuse), le contrôle des ressources et les frontières contestées; les retombées régionales de la croissance démographique, les changements climatiques et les pressions qui en découlent sur les ressources naturelles; les frictions engendrées par la concurrence autour des ressources en eau du Nil; la proportion élevée de bergers nomades, unis essentiellement par des liens ethnolinguistiques et ne connaissant pas de frontières politiques, qui constituent les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Improving the skills and qualifications of these groups holds out the best prospect of neutralising and overcoming social and ethno-cultural stratification.

Pour surmonter et neutraliser la stratification ethno-culturelle et sociale, il semble que la solution la plus prometteuse soit celle de l'amélioration des compétences et des qualifications de ces groupes.


If the Federal Government shows signs of hedging on the anti-discrimination rights of homosexuals or disabled people, for instance, or any of our ethno-cultural communities, then the equality rights of other groups can also come into question.

Si le gouvernement fédéral montre qu'il veut atermoyer les droits à la non-discrimination des homosexuels ou des personnes handicapées, par exemple, ou de n'importe laquelle de nos communautés ethno-culturelles, alors les droits à l'égalité d'autres groupes peuvent aussi être remis en question.


We do have a directorate that looks at ethno-cultural issues as they relate, again, to our federal offenders, and we engage through various community groups, our regional ethno-cultural advisory committees and our national ethno- cultural advisory committees for advice as to how to deal with other subgroups of the federal offender population.

Nous avons une direction qui examine les questions ethnoculturelles qui sont liées, encore une fois, aux délinquants sous responsabilité fédérale. Par l'intermédiaire de divers groupes communautaires, de nos comités consultatifs ethnoculturels régionaux et de nos comités consultatifs ethnoculturels nationaux, nous cherchons à avoir des conseils sur la façon de traiter avec les autres sous-groupes de la population carcérale fédérale.


I don't want to be cynical of that, but I think even I come in here somewhere when it says minority language communities, francophone and anglophone. Well, I guess we are one of those, but for Metis, Inuit, First Nations, ethno-cultural and racialized groups, refugees, immigrants, this is a fairly encompassing problem.

Je ne veux pas céder au cynisme, mais je pense que même moi, quand on parle de communautés linguistiques minoritaires, francophones et anglophones.Je suppose que nous appartenons à l'un de ces groupes, mais on parle aussi des Métis, des Inuits, des Premières Nations, des groupes ethnoculturels et racialisés, des réfugiés, des immigrants.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'ethno-cultural groups' ->

Date index: 2021-04-15
w