Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CT Strategy
EU CT Strategy
EU Counter-Terrorism Strategy
European Union Counter-Terrorism Strategy
Global Counter-Terrorism Strategy
United Nations Global Counter-Terrorism Strategy

Translation of "eu counter terrorism foreign fighters strategy " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


CT Strategy | EU Counter-Terrorism Strategy | EU CT Strategy | European Union Counter-Terrorism Strategy

stratégie de l'UE visant à lutter contre le terrorisme | stratégie de l'Union européenne visant à lutter contre le terrorisme


Global Counter-Terrorism Strategy | United Nations Global Counter-Terrorism Strategy

stratégie antiterroriste mondiale
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
66. Calls on the Council to keep the EU Regional Strategy for Syria and Iraq and the Counter-Terrorism/Foreign Fighters Strategy, adopted on 16 March 2015, under constant review and development in the light of the developing security situation in the EU’s southern neighbourhood, alongside preventive and other initiatives such as the Commission’s RAN; calls further on the Member States to promote common respect and understanding as crucial elements within the framework of the fight against ter ...[+++]

66. invite le Conseil à assurer un suivi systématique de la stratégie régionale de l'Union pour la Syrie et l'Iraq ainsi que de la stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers, adoptées le 16 mars 2015, à les adapter en permanence à l'évolution de la situation des pays du voisinage méridional de l'Union en matière de sécurité et à procéder de même pour d'autres initiatives, de prévention notamment, telles que le RSR de la Commission; demande en outre aux États membres de promouvoir le respect et la ...[+++]


60. Calls on the Council to keep the EU Regional Strategy for Syria and Iraq and the Counter-Terrorism/Foreign Fighters Strategy, adopted on 16 March 2015, under constant review and development in the light of the developing security situation in the EU’s southern neighbourhood, alongside preventive and other initiatives such as the Commission’s RAN; calls further on the Member States to promote common respect and understanding as crucial elements within the framework of the fight against ter ...[+++]

60. invite le Conseil à assurer un suivi systématique de la stratégie régionale de l'Union pour la Syrie et l'Iraq ainsi que de la stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers, adoptées le 16 mars 2015, à les adapter en permanence à l'évolution de la situation des pays du voisinage méridional de l'Union en matière de sécurité et à procéder de même pour d'autres initiatives, de prévention notamment, telles que le RSR de la Commission; demande en outre aux États membres de promouvoir le respect et la ...[+++]


– having regard to the EU Syria and Iraq and Counter-Terrorism/Foreign Fighters Strategy (adopted on 20 October 2014) with a particular focus on foreign terrorist fighters and the EU’s Maghreb Communication,

– vu la stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers axée sur la Syrie et l'Iraq (adoptée le 20 octobre 2014), l'accent étant mis en particulier sur les combattants terroristes étrangers, ainsi que de la communication de l'UE sur le Maghreb,


– having regard to the EU Syria and Iraq and Counter-Terrorism/Foreign Fighters Strategy (adopted on 20 October 2014), with particular reference to foreign terrorist fighters and the EU’s Maghreb Communication,

– vu la stratégie de l'Union européenne concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers axée sur la Syrie et l'Iraq (adoptée le 20 octobre 2014), l'accent étant mis en particulier sur les combattants terroristes étrangers, et vu la communication de l'Union sur le Maghreb,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– having regard to the EU Syria and Iraq and Counter-Terrorism/Foreign Fighters Strategy adopted on 20 October 2014, with particular reference to foreign terrorist fighters and the EU’s Maghreb Communication,

– vu la stratégie de l'Union européenne concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers axée sur la Syrie et l'Iraq (adoptée le 20 octobre 2014), l'accent étant mis en particulier sur les combattants terroristes étrangers, et vu la communication de l'Union sur le Maghreb,


The regular political dialogue between the EU and Turkey continued, covering both international issues of common interest such as the Middle East and Central Asia, and global issues such as counter-terrorism, foreign fighters and non-proliferation.

Le dialogue politique régulier entre l’UE et la Turquie s’est poursuivi, couvrant à la fois des questions internationales d’intérêt commun, telles que le Moyen-Orient et l’Asie centrale, et des problèmes mondiaux tels que la lutte contre le terrorisme, les combattants étrangers et la non-prolifération.


The Commission will table a European Agenda on Security to address threats to the EU's internal security such as cross-border crime, cybercrime, terrorism, foreign fighters and radicalisation to help the EU to protect its citizens while remaining open to the world.

La Commission présentera un programme européen en matière de sécurité destiné à lutter contre les menaces à la sécurité intérieure de l’UE telles que la criminalité transfrontière, la cybercriminalité, le terrorisme, les combattants étrangers et la radicalisation, afin d’aider l’UE à protéger ses citoyens tout en restant ouverte au monde.


The active counter-terrorism dialogue between the EU and Turkey is welcome and should be further strengthened, particularly in the area of ‘foreign fighters.

Le dialogue actif qu’entretiennent l’UE et la Turquie pour lutter contre le terrorisme est le bienvenu et il devrait être renforcé, en particulier en ce qui concerne les «combattants étrangers».


The United Nations has developed its own global counter-terrorism strategy, which was adopted by the General Assembly in September 2006. Counter-terrorism initiatives are also pursued by the Council of Europe and the OSCE. The G8 has also been active in this area, in particular via its Roma/Lyon Group and the Counter-Terrorism Action Group.

Les Nations unies ont mis au point leur propre stratégie antiterroriste mondiale, qui a été adoptée par l'Assemblée générale en septembre 2006. Des initiatives de lutte contre le terrorisme ont aussi été engagées par le Conseil de l'Europe et l'OSCE. Le G8 est également actif dans ce domaine, notamment par l'intermédiaire de son groupe de Rome/Lyon et du groupe d'action contre le terrorisme.


As a first contribution, the Commission services have produced a Non-Paper, 'The Commission's Counter-Terrorism Technical Assistance Strategy'.

À titre de première contribution, les services de la Commission ont rédigé un document informel intitulé «Commission's Counter-Terrorism Technical Assistance Strategy» (stratégie d'assistance technique à la lutte antiterroriste de la Commission).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'eu counter terrorism foreign fighters strategy' ->

Date index: 2024-03-13
w