Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
Barcelona Process
EMUNI
EUROMED'92
Euro-Mediterranean University
Euro-Mediterranean partnership
EuroMed University
Euromed
Open university
People's university
Polytechnic
Summer schools
Summer university
Teach university class
Teach university course
Teaches university class
Teaching university class
Trade Fair and Congress Health and Social Services
UfM
Union for the Mediterranean
Universal index center
Universal index centers
Universal index head
Universities and colleges
University
University education
University health center
University health centre
University hospital center
University hospital unit
University institute
University medical center
University medical centre
University medical health centre
University training

Translation of "euromed university " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
EuroMed University | Euro-Mediterranean University | EMUNI [Abbr.]

Université euro-méditerranéenne


EuroMed Programme for Disaster Prevention, Preparation and Response | Euromed Programme for the Prevention, Preparedness and Response to Natural and Man-Made Disasters

programme Euromed pour la prévention, la préparation et la réponse aux catastrophes naturelles ou d'origine humaine | programme Euromed pour la prévention, préparation et réponse aux désastres


university [ polytechnic | university education | university institute | university training | universities and colleges(UNBIS) ]

université [ enseignement universitaire | formation universitaire | institut universitaire ]


universal index center | universal index centers | universal index head | universal indexing head,universal dividing head

appareil à diviser universel | appareil diviseur universel | appareil universel | diviseur différentiel | diviseur équipé pour la division différentielle | diviseur universel | poupée-diviseur universelle


Trade Fair and Congress Health and Social Services [ EUROMED'92 ]

Salon professionnel et congrès de l'équipement Médical & Hospitalier et des Produits Pharmaceutiques [ EUROMED 92 ]




open university [ people's university | summer university | summer schools(UNBIS) ]

université ouverte [ université d'été | université populaire ]


teaches university class | teaching university class | teach university class | teach university course

enseigner à l'université


university medical center [ university hospital unit | university health center | university medical centre | university health centre | university medical health centre | university hospital center ]

centre hospitalier universitaire [ CHU | centre hospitalo-universitaire | centre hospitalier et universitaire ]


Union for the Mediterranean [ Barcelona Process | Euromed | Euro-Mediterranean partnership | UfM [acronym] ]

Union pour la Méditerranée [ Euromed | partenariat euro-méditerranéen | Processus de Barcelone | UPM [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Exchanges at university level are valuable, and fuller use should be made of Erasmus Mundus, Euromed Youth and Tempus to increase substantially the number of persons from Southern Mediterranean partner countries participating in these programmes.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


Exchanges at university level are valuable, and fuller use should be made of Erasmus Mundus, Euromed Youth and Tempus to increase substantially the number of persons from Southern Mediterranean partner countries participating in these programmes.

Les échanges entre universités sont un atout, et il y aurait lieu d'exploiter davantage les possibilités offertes par les programmes Erasmus Mundus, Euromed Jeunesse et Tempus afin d'augmenter de manière substantielle le nombre de personnes issues des pays partenaires du sud de la Méditerranée qui participent à ces programmes.


“Medinas 2030” brings together several partners around the EIB, including the World Bank, AfD (Agence Française de Développement), the French Caisse des Dépôts et Consignations, the United Nations Development Programme (UNDP), the European Commission’s “Euromed Heritage” Programme, local authority networks such as Medcities, ATO and the Alliance of European Cultural Cities (AVEC), and several universities including the IUAV University of Venice and the Polytechnic Institute of Barcelona.

« Médinas 2030 » rassemble autour de la BEI plusieurs partenaires dont la Banque Mondiale, l’AfD (Agence française de développement), la Caisse des Dépôts et Consignations française, le PNUD, le programme « Euromed Heritage » de la Commission européenne, des réseaux de collectivités territoriales comme Medcités, l’OVA et l’AVEC (Association des villes européennes de culture) et plusieurs universités, dont la luav de Venise et l’Institut polytechnique de Barcelone.


8. Recalls that the Paris Summit identified six main horizontal strategic sectors (civil protection, maritime and land highways, de-pollution of the Mediterranean, the Mediterranean solar energy plan, the Mediterranean Business Development Initiative and the Euro-Mediterranean University), in most of which projects have already been undertaken as part of the EuroMed partnership; underlines, therefore, the importance of carrying out a highly detailed assessment of the regional programmes and of the resources already used within the fr ...[+++]

8. rappelle que le sommet de Paris a arrêté six grands secteurs stratégiques horizontaux (la protection civile, les autoroutes de la mer et les autoroutes terrestres, la dépollution de la Méditerranée, le plan solaire méditerranéen, l'Initiative pour l'expansion des affaires en Méditerranée et l'université euro-méditerranéenne), dont une majorité fait déjà l'objet de projets engagés dans le cadre du partenariat EuroMed; souligne dès lors l'importance d'une évaluation minutieuse des programmes régionaux et des moyens déjà mis en œuvre ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. Supports the plans agreed to create a permanent EuroMed university forum and the launching by the Commission of a scholarship scheme in 2007 open to students from the partner countries;

21. exprime son soutien en faveur des plans convenus en vue de la création d'un forum universitaire Euromed permanent et appuie le lancement par la Commission d'un système de bourses en 2007, auxquelles seront éligibles les étudiants des pays partenaires;


88. Calls on the Commission and the SEMCs to introduce measures aimed at improving the educational system in general, to pay more attention to the role of young people, to encourage more frequent exchanges between universities and to facilitate women's entry into the employment market by means of specific teaching programmes; stresses that greater participation by women in the employment market is a key factor for economic development; welcomes the initiatives taken by the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for Intercultural Dialogue with regard to Euromed schools, Euromed teams of young researchers, ...[+++]

88. invite la Commission et les PSEM à mettre en œuvre des initiatives visant à l'amélioration du système éducatif en général, à considérer davantage le rôle des jeunes, à favoriser l'augmentation des échanges universitaires et l'insertion des femmes dans le monde du travail par le biais de programmes pédagogiques spécifiques; insiste sur le fait que la participation accrue des femmes au marché du travail constitue un facteur clef du développement économique; se félicite des initiatives prises par la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures concernant des écoles Euromed, des équipes Euromed de jeunes cherch ...[+++]


88. Calls on the Commission and the SEMCs to introduce measures aimed at improving the educational system in general, to pay more attention to the role of young people, to encourage more frequent exchanges between universities and to facilitate women's entry into the employment market by means of specific teaching programmes; stresses that greater participation by women in the employment market is a key factor for economic development; welcomes the initiatives taken by the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for Intercultural Dialogue with regard to Euromed schools, Euromed teams of young researchers, ...[+++]

88. invite la Commission et les PSEM à mettre en œuvre des initiatives visant à l'amélioration du système éducatif en général, à considérer davantage le rôle des jeunes, à favoriser l'augmentation des échanges universitaires et l'insertion des femmes dans le monde du travail par le biais de programmes pédagogiques spécifiques; insiste sur le fait que la participation accrue des femmes au marché du travail constitue un facteur clef du développement économique; se félicite des initiatives prises par la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures concernant des écoles Euromed, des équipes Euromed de jeunes cherch ...[+++]


87. Calls on the Commission and the SEMCs to introduce measures aimed at improving the educational system in general, to pay more attention to the role of young people, and to encourage more frequent exchanges between universities and facilitate women's entry into the employment market by means of specific teaching programmes; stresses that greater participation by women in the employment market is a key factor for economic development; welcomes the initiatives taken by the Anna Lindh Euro-Mediterranean Foundation for Intercultural Dialogue with regard to Euromed schools, Euromed teams of young research workers, ...[+++]

87. invite la Commission et les PSEM à mettre en œuvre des initiatives visant à l'amélioration du système éducatif en général, à considérer davantage le rôle des jeunes, à favoriser l'augmentation des échanges universitaires et l'insertion des femmes dans le monde du travail par le biais de programmes pédagogiques spécifiques; insiste sur le fait que la participation accrue des femmes au marché du travail constitue un facteur clef du développement économique; se félicite des initiatives prises par la Fondation euro-méditerranéenne Anna Lindh pour le dialogue entre les cultures concernant des écoles Euromed, des équipes Euromed de jeunes cherch ...[+++]


For this reason, Euro-Mediterranean cooperation in the fields of education and culture - which we have recently intensified with proposals for exchanges between young people and schools (Euromed Youth) - the development of cultural heritage (Euromed Heritage), cooperation between universities (TEMPUS Meda and ERASMUS World) must be developed further.

C'est pour cela que la coopération dans le domaine de l'éducation et de la culture euro-méditerranéenne - que nous avons renforcée récemment par des propositions d'échanges entre les jeunes et les écoles (Euromed Jeunes), la valorisation du patrimoine culturel (Euromed Héritage), la coopération universitaire (TEMPUS, MEDA et ERASMUS World) doivent être encore développées.


The participants of the Conference « The Perception of the Other in the Field of Education » representing the administrative sector, the school as well as the university sector and the civic society underline the fundamental importance of a cooperation in the field of education among the Euromed countries.

Les participants à la Conférence euro-méditerranéenne sur « la Perception de l'Autre dans le domaine de l'enseignement » et représentant des administrations, des écoles, des universités et les autres acteurs de la société civile, soulignent l'importance fondamentale d'une coopération dans le domaine de l'enseignement entre les pays du Partenariat Euro-Méditerranéen.


w