Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAT not entailing excessive costs
Batnec
Batneec
Disposal of excess supply
Excess cutting
Excess exploitation
Excess felling
Excess labour supply
Excess loss reinsurance
Excess of loss reinsurance
Excess reinsurance
Excess supply
Excess supply gap
Excess weld material
Excessive build-up
Excessive cutting
Excessive exploitation
Excessive felling
Excessive reinforcement
Felling in excess of allowable cut
Over-supply
Overcutting
Overfelling
Oversupply

Translation of "excess supply " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
excess supply | oversupply

excès d'offre | offre excédentaire | offre excessive | pléthore de l'offre | surabondance de l'offre




over-supply [ oversupply | excess supply ]

offre excédentaire


oversupply | excess supply

offre excédentaire | excès d'offre | offre excessive






excess cutting | excess felling | excess exploitation | excessive cutting | excessive felling | excessive exploitation | overcutting | overfelling | felling in excess of allowable cut

surexploitation


BAT not entailing excessive costs | best available techniques not entailing excessive cost | best available technology not entailing excessive cost | Batnec [Abbr.] | Batneec [Abbr.]

MTD n'entraînant pas de coûts excessifs


excess of loss reinsurance | excess loss reinsurance | excess reinsurance

réassurance en excédent de sinistre | réassurance en excédent de sinistres


excess weld material | excessive build-up | excessive reinforcement

surépaisseur excessive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EURATOM Supply Agency is responsible for ensuring, primarily by authorising contracts, that there is a wide range of supply sources and for preventing any excessive dependence.

L'Agence d'approvisionnement d'EURATOM a pour mission de veiller essentiellement par l'autorisation des contrats à la diversification des sources approvisionnements et d'éviter toute dépendance excessive.


Under Article 12 of Regulation (EC) No 318/2006, production in excess of the quota may be used for the processing of certain products, carried forward to the next marketing year or used for the specific supply arrangements for the outermost regions, in accordance with Council Regulation (EC) No 247/2006 laying down specific measures for agriculture in the outermost regions of the Union , or exported within certain limits.

L'article 12 du règlement (CE) no 318/2006 prévoit que la production en sus du quota peut être utilisée pour la fabrication de certains produits, reportée à la campagne de commercialisation suivante, utilisée aux fins du régime spécifique d’approvisionnement des régions ultrapériphériques conformément au règlement (CE) no 247/2006 du Conseil du 30 janvier 2006 portant mesures spécifiques dans le domaine de l’agriculture en faveur des régions ultrapériphériques de l’Union , ou exportée dans certaines limites.


In the absence of any major technological breakthrough, excess demand will have to be supplied from already available energy sources: natural gas, coal, oil, nuclear and renewable energy.

A défaut d'une percée technologique révolutionnaire, l'excédent des besoins, devra être couvert par les produits énergétiques disponibles sur le marché : gaz naturel, charbon, pétrole, nucléaire et énergies renouvelables.


It is difficult to say how likely this is at the current time, which is why any structural trend of excessive price increases has to be prevented and abundant and diverse supplies guaranteed.

A l'heure actuelle, la probabilité d'un tel phénomène est difficile à évaluer. C'est pourquoi il est nécessaire de prévenir une tendance structurelle d'augmentation excessive de prix et d'assurer un approvisionnement abondant et diversifié.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. The supply, sale, or transfer to the DPRK by a Member State in any period of 12 months after 11 September 2017 of an amount of crude oil that is in excess of the amount the Member State supplied, sold or transferred in the period of 12 months prior to this date shall be prohibited.

1. Sont interdits la fourniture, la vente ou le transfert, à destination de la RPDC, par un État membre, au cours d'une période de douze mois à compter du 11 septembre 2017, d'une quantité de pétrole brut supérieure à celle que l'État membre lui aurait fournie, vendue ou transférée au cours de la période de douze mois avant cette date.


Mr. Charles Freedman: But one of the great assets of the system we follow now is that the inflation rate itself is the result of the balance between the supply and demand of the economy, and if we can avoid both excess demand and excess supply, that can avoid the problem we've had in the past.

M. Charles Freedman: Mais un des grands atouts du système que nous suivons maintenant, c'est que le taux d'inflation lui-même est le résultat de la balance entre l'offre et la demande de l'économie, et si on peut éviter et les demandes excédentaires et l'offre excédentaire, ça peut éviter les problèmes que nous avons eus dans le passé.


Adjustment is likely to be quite painful in regions or industries already suffering from excess supply on the labour market or excess capacity in so-called sensitive sectors.

Les ajustements risquent d'être particulièrement douloureux dans les régions ou branches d'activité qui souffrent déjà d'une offre excédentaire sur le marché du travail ou de capacités excédentaires dans les secteurs dits sensibles.


The Chair: In response to Senator Ringuette's observations, you talked in your brief about the emergence of excess supply in our economy to keep inflation below 2 per cent. From where is that excess supply coming?

Le président : En réponse aux observations du sénateur Ringuette, votre mémoire mentionne une nouvelle tendance dans notre économie, l'offre excédentaire lorsqu'il s'agit de maintenir l'inflation à un niveau inférieur à 2 p. 100. D'où vient cette offre excédentaire?


Germany, France, and Italy have a large excess supply.It indicates that they have some cyclical unemployment and excess capacity to the extent of about 1.5 per cent to 2 per cent of their GDP.

L'Allemagne, la France et l'Italie ont une offre excédentaire considérable; le chômage et la capacité excédentaire dans ces pays s'élèvent à environ 1,5 à 2 p. 100 de leur PIB.


The present market situation of excess supply (1987 quota, approx. 550 000 t) and relatively stagnant demand (apparent consumption approx. 300 000 t), falling prices and import schemes (GATT and Swedish quotas) means that market requirements can be met and there is no need for an autonomous quota.

La situation actuelle du marché de ce produit, caractérisée par une offre surabondante (quota 1987 : + 550.000 T) face à demande relativement stagnante (+ 300.000 T de consommation apparente), des prix à la baisse, un régime à l'importation (contingent GATT, contingents Suède) permettant de répondre aux besoins du marché, ne nécessite pas l'ouverture d'un contingent autonome.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'excess supply' ->

Date index: 2023-09-14
w