Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carob bean tree
Carob tree
Chestnut
Collapse a tree structure
Cut trees to allow public access
Cut trees to clear public access
Cutting trees to clear public access
Edible tree
European chestnut tree
Expand a time-base
Expand a tree
Expand a tree structure
Expanded-scale a.c. voltmeter
Expander
Expander turbine
Expansion turbine
Locust tree
Saint John's bread tree
Spanish chestnut tree
Sweet chestnut
Sweet chestnut tree
Tree felling to clear public access
Turbine expander
Turbo-expander

Traduction de «expand a tree » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


expand a tree structure

développer une arborescence | afficher une arborescence | ouvrir une arborescence






collapse a tree structure

réduire une arborescence | masquer une arborescence | fermer une arborescence


expander | expander turbine | expander/turbo-generator | expansion turbine | turbine expander | turbo-expander

turbine de détente | turbodétendeur


carob bean tree | carob tree | locust tree | Saint John's bread tree

caroubier


chestnut | edible tree | European chestnut tree | Spanish chestnut tree | sweet chestnut | sweet chestnut tree

châtaigne | Chataignier | châtaignier | marron


cut trees to allow public access | tree felling to clear public access | cut trees to clear public access | cutting trees to clear public access

couper des arbres pour ouvrir l’accès au public


expanded-scale a.c. voltmeter

voltmètre c.a. à échelle dilatée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When the federal government enlarged the Quebec territories — in 1912 if memory serves me well — there were at least two or tree cases where Quebec and Ontario were expanded, but the people on these territories were represented, they had a member in the House of Commons.

Quand le gouvernement fédéral a élargi les territoires du Québec — en 1912, si mon souvenir est fidèle —, il y a eu au moins deux ou trois cas où le Québec et l'Ontario ont été agrandis les gens de ces territoires ont été représentés, ils ont un député à la Chambre des communes.


Whenever environmentalists are anxious to stop a government dam, a highway, an airport, or a hospital from being constructed or expanded, or to stop a private landowner from harvesting trees on his or her own farm, or building a home, or plowing a field, they simply find some obscure, little-known plant or animal and propose it for listing as an endangered species.

Dès que les écologistes veulent bloquer la construction ou l'aménagement d'un barrage, d'une route, d'un aéroport ou d'un hôpital du gouvernement, ou empêcher un propriétaire privé de couper des arbres sur sa propre propriété, de construire une maison ou de labourer un champ, ils dénichent un animal ou une plante obscure, que personne ne connaît, et propose son inscription sur la liste des espèces en péril.


Mr. Speaker, it has been said that the ripest peach is highest on the tree and, if I can expand on that metaphor, York West is a tall tree with a unique harvest.

Monsieur le Président, on dit que le plus beau fruit se trouve sur la plus haute branche de l'arbre. Si je puis me permettre de filer cette métaphore, York-Ouest est un grand arbre qui donne des fruits uniques.


A. whereas growing trees sequester carbon from the atmosphere and are a significant source and sink of carbon flows, and since European forests are expanding in area, the carbon in woody biomass in Europe is estimated to be expanding currently at a rate of 116 million MT per year,

A. considérant que les arbres en croissance captent le carbone de l'atmosphère et que, dans le cycle du carbone, ils ont un rôle significatif à la fois comme source et comme puits; qu'on estime, puisque la surface des forêts augmente en Europe, que le carbone fixé dans la biomasse ligneuse s'accroît actuellement au rythme de 116 millions de tonnes par an,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
My question to you, Professor Weinrib, is that the persons case appears to be argued by some, yourself included, that the Constitution is the living tree, that it's not static, not frozen in time, and that with new understandings we can take constitutional words, such as “marriage” and such as “persons”, and maybe expand them as we see fit, if you will, according to our own lights.

La question que je vous pose, professeure Weinrib, concerne le fait que la cause «personne» semble être interprétée par d'aucuns, dont vous, comme signifiant que la Constitution est un arbre vivant, n'est pas statique, gelée dans le temps, et qu'avec des connaissances nouvelles, on peut prendre les mots de la Constitution, tels que «mariage» et «personne» et en élargir le sens à volonté, selon nos conceptions propres.


After trees were cut in the Oka pine grove, the Kanesatake band council yesterday authorized removing the pavement from a private road leading to the golf course, in order to expand the Indian cemetery.

Après la coupe d'arbres dans la pinède d'Oka, le conseil de bande de Kanesatake a autorisé hier des travaux pour enlever l'asphalte d'un chemin privé menant au terrain de golf, le tout dans le but d'agrandir le cimetière indien.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'expand a tree' ->

Date index: 2024-04-29
w