Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Approval of the Federal Chambers
Austrian Chamber of the Economy
Austrian Economic Chamber
Austrian Federal Economic Chamber
Bicameral system
Chamber of commerce
Chamber of commerce and industry
Chambers of commerce
Consent of both councils
Double-chamber system
Federal Council Chamber
Federal chamber
International Bureau of Chambers of Commerce
National African Federated Chambers of Commerce
United Chambers of the Federal Assembly
United Federal Assembly
WCF
World Chambers Federation

Traduction de «federal chamber » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


National African Federated Chambers of Commerce

National African Federated Chambers of Commerce


National African Federated Chamber of Commerce and Industry

National African Federated Chamber of Commerce and Industry


approval of the Federal Chambers | consent of both councils

accord des deux conseils


Austrian Chamber of the Economy | Austrian Economic Chamber | Austrian Federal Economic Chamber

Chambre économique fédérale d'Autriche


World Chambers Federation [ WCF | International Bureau of Chambers of Commerce | International Information Bureau of Chambers of Commerce ]

World Chambers Federation [ WCF | International Bureau of Chambers of Commerce | International Information Bureau of Chambers of Commerce ]


bicameral system [ double-chamber system ]

bicamérisme [ bicaméralisme ]


United Federal Assembly | United Chambers of the Federal Assembly

Assemblée fédérale (Chambres réunies)


chamber of commerce and industry [ chamber of commerce | Chambers of commerce(ECLAS) ]

chambre de commerce et d'industrie [ chambre de commerce ]


Federal Council Chamber

salle de séances du Conseil fédéral | salle de séance du Conseil fédéral | salle du Conseil fédéral | Chalet fédéral
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ultimately, the appointed federal chamber was charged with two important tasks by our constitutional authors: in the British tradition, its principal duty would be the revision and correction of legislation from the popular chamber, which would require " impartiality, expert training, patience and industry" 5 in tandem with the representation of provinces, regions and minorities.

Les membres nommés de la Chambre haute fédérale se sont donc vu confier deux tâches importantes, quoique secondaires : conformément à la tradition britannique, le Sénat allait avoir pour principale fonction la révision et la correction des projets de loi présentés par la Chambre des communes, ce pourquoi il lui faudrait être impartial, avoir des connaissances spécialisées, de la patience et du zèle; 5 de plus, il allait devoir représenter les provinces, les régions et les minorités.


I have said that we are in Canada's democratic federal chamber and Lord knows we have an abundance of politics in the chamber as we properly should.

J'ai déclaré que nous sommes l'assemblée fédérale démocratique du Canada et Dieu sait que notre assemblée est politisée, comme elle doit l'être.


(f) Benefits by the welfare institutions of the Federal Chamber of Architects and Consulting Engineers under the Austrian Civil Engineers’ Chamber Act (Ziviltechnikerkammergesetz) 1993 and the statutes of the welfare institutions, with the exception of benefits on grounds of occupational invalidity and survivor’s benefits deriving from the last-named benefits.

(f) Les prestations introduites auprès des organismes sociaux de la Chambre fédérale des architectes et des ingénieurs-conseils, conformément à la loi sur la Chambre autrichienne des ingénieurs civils (Ziviltechnikerkammergesetzt) de 1993 et aux statuts des organismes sociaux, à l'exception des prestations réclamées sur la base de prestations d'invalidité professionnelle et des allocations de survie résultant de ces dernières prestations.


(f) Benefits by the welfare institutions of the federal chamber of architects and consulting engineers under the Ziviltechnikerkammergesetz 1993 (law on the chamber of civil engineers) and the statutes of the welfare institutions, with the exception of benefits on grounds of occupational invalidity and survivor's benefits deriving from the last-named benefits.

(f) Les prestations introduites auprès des organismes sociaux de la Chambre fédérale des architectes et des ingénieurs-conseils, conformément à la Ziviltechnikerkammergesetz 1993 (loi sur la chambre autrichienne des ingénieurs civils de 1993) et aux statuts des organismes sociaux, à l'exception des prestations réclamées sur la base de prestations d'invalidité professionnelle et des allocations de survie résultant de ces dernières prestations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) Benefits by the welfare institutions of the federal chamber of architects and consulting engineers under the Ziviltechnikerkammergesetz 1993 (law on the chamber of civil engineers) and the statutes of the welfare institutions, with the exception of benefits on grounds of occupational invalidity and survivor's benefits deriving from the last-named benefits.

(f) Les prestations introduites auprès des organismes sociaux de la Chambre fédérale des architectes et des ingénieurs-conseils, conformément à la Ziviltechnikerkammergesetz 1993 (loi sur la chambre autrichienne des ingénieurs civils de 1993) et aux statuts des organismes sociaux, à l'exception des prestations réclamées sur la base de prestations d'invalidité professionnelle et des allocations de survie résultant de ces dernières prestations.


(g) Benefits according to the statute of the welfare institution of the federal chamber of professional accountants and tax advisors under the Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (law on professional accountants and tax advisors).

(g) Les prestations selon le statut de l'institution de prévoyance de la Chambre fédérale des comptables et conseillers fiscaux professionnels au titre de la Wirtschaftstreuhandberufsgesetz (loi autrichienne sur les comptables et conseillers fiscaux professionnels).


(g) Benefits according to the statute of the welfare institution of the Federal Chamber of Professional Accountants and Tax Advisors under the Austrian Professional Accountants and Tax Advisors’ Act (Wirtschaftstreuhandberufsgesetz).

(g) Les prestations selon le statut de l’institution de prévoyance de la Chambre fédérale des comptables et conseillers fiscaux professionnels au titre de la loi autrichienne sur les comptables et conseillers fiscaux professionnels (Wirtschaftstreuhandberufsgesetz).


If we are to change anything meaningful in the Senate, the Senate being the federal chamber, the house that embodies the federal principle, that is, the protection of minority rights and the spokesperson for regional or sectional interests, any important changes to the Senate should aim to address those objectives — the functioning of the Senate in discharging its constitutional duty to protect the regional and sectional interests and the minority interests.

Si nous voulons apporter un changement important au Sénat, qui est une chambre fédérale et qui incarne le principe du fédéralisme, c'est-à-dire la protection des droits des minorités en se faisant le porte-parole des intérêts régionaux et sectoriels, il faut tenir compte du fonctionnement du Sénat lorsque celui-ci s'acquitte de la responsabilité constitutionnelle qui lui incombe de protéger les intérêts régionaux et sectoriels, ainsi que les intérêts des minorités.


Herbert Tumpel, President of the Austrian Federal Chamber of Labour, Rudolf Schwarzböck, President of the Austrian Chamber of Agriculture, Christoph Leitl, President of the Austrian Chamber of the Economy, and Rudolf Hundstorfer, President of the Austrian Confederation of Trade Unions, will also take part in the conference.

M. Herbert Tumpel, Président de la Chambre fédérale autrichienne du travail, M. Rudolf Schwarzböck, Président de la Chambre d'agriculture autrichienne, M. Christoph Leitl, Président de la Chambre de commerce autrichienne ainsi que M. Rudolf Hundstorfer, Président de la Confédération autrichienne des syndicats, participeront également à la conférence.


To mark the departure of the new group the Commission's Vice-President, Mr Frans Andriessen, in charge of External Relations and Trade Policy hosted a reception on the 5th of March where more than 200 representatives of European and Japanese industry, trade federations, chambers of commerce, etc. gave acte de présence.

Pour marquer le départ du nouveau groupe, M. ANDRIESSEN, vice-président de la Commission responsable des relations extérieures et de la politique commerciale, a donné le 5 mars une réception où plus de 200 représentants de l'industrie, des fédérations professionnelles, des chambres de commerce, etc., d'Europe et du Japon ont fait acte de présence.


w