Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Document-sharing software
File control package
File control software
File copier
File exchange software
File management supervisor
File sharing
File sharing site
File sharing software
File-sharing site
MFT
MFT software
MP3 file exchange software
MP3 file sharing software
Managed file transfer
Managed file transfer software
Music file exchange software
Music file sharing software
Musical file exchange software
Musical file sharing software
P2P file sharing
Peer-to-peer file sharing
Produce text files
Shared file
Shared files system
Shared-files system
Use text processing program
Use word processing software
Using word processor

Traduction de «file sharing software » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
MP3 file sharing software | MP3 file exchange software | file sharing software | file exchange software | music file sharing software | music file exchange software | musical file sharing software | musical file exchange software

logiciel de partage de fichiers MP3 | logiciel d'échange de fichiers MP3




P2P file sharing | Peer-to-peer file sharing

partage de fichiers en pair à pair | partage de fichiers en peer-to-peer | partage de fichiers en réseau


shared-files system [ shared files system ]

système à fichiers communs


file sharing site [ file-sharing site ]

site de partage de fichiers


managed file transfer | MFT | managed file transfer software | MFT software

gestionnaire MFT | logiciel de gestion MFT | logiciel sécurisé MFT


file control package [ file control software | file copier | file management supervisor ]

logiciel de gestion de fichiers [ copieur de fichiers ]






produce text files | using word processor | use text processing program | use word processing software

utiliser un logiciel de traitement de texte
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Discovery Garden employs 15 full-time people and five part- time, and creates software systems that preserve, organize and allow for the sharing of digital files between universities, municipalities and research organizations across North America.

Discovery Garden, avec ses 15 employés à temps plein et cinq employés à temps partiel, crée des systèmes informatiques qui permettent la conservation et l'organisation de dossiers numériques, et leur partage entre universités, municipalités et organismes de recherche partout en Amérique du Nord.


Consequently, the Advocate General proposes that the Court of Justice should declare that EU law precludes a national court from making an order, on the basis of the Belgian statutory provision, requiring an internet service provider to install, in respect of all its customers, in abstracto and as a preventive measure, entirely at the expense of the internet service provider and for an unlimited period, a system for filtering all electronic communications passing via its services (in particular, those involving the use of peer-to-peer software) in order to identify on its network the sharing of electronic ...[+++]

Par conséquent, l’avocat général propose à la Cour de justice de déclarer que le droit de l’Union s’oppose à l’adoption par une juridiction nationale, sur la base de la disposition légale belge, d’une mesure ordonnant à un fournisseur d’accès à Internet de mettre en place, à l’égard de toute sa clientèle, in abstracto et à titre préventif, aux frais exclusifs de ce dernier et sans limitation dans le temps, un système de filtrage de toutes les communications électroniques transitant par ses services (notamment par l’emploi de logiciels peer-to-peer) en vue d’identifier sur son réseau la circulation des fichiers électroniques contenant une ...[+++]


The Société belge des auteurs compositeurs et éditeurs (Sabam) applied for interim relief against Scarlet Extended SA, an internet service provider (ISP). Sabam sought first of all a declaration that the copyright in musical works contained in its repertoire had been infringed because of the unauthorised sharing, through the use of Scarlet’s services, of music files – in particular, by means of peer-to-peer software.

La Société belge des auteurs compositeurs et éditeurs (Sabam) a demandé l’adoption d’une mesure provisoire à l’encontre de Scarlet Extended SA, un fournisseur d’accès à Internet (FAI) (15) La Sabam demandait, tout d’abord, que soit constatée l’existence d’atteintes au droit d’auteur sur les œuvres musicales appartenant à son répertoire, lesquelles résulteraient de l’échange non autorisé, par l’intermédiaire des services fournis par Scarlet, de fichiers électroniques musicaux réalisé notamment, au moyen de logiciels peer-to-peer.


w