Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adding chemicals to the mixing tank
Adding mixing tank chemicals
After-culture
Beating
Beating up
Blank-filling
Charging the vat with specific ingredients
Fill in the blanks
Fill the mixing tank
Fill the rubber processing machine
Fill the vat with specific ingredients
Fill-in-the blank item
Fill-in-the-blank
Fill-in-the-blank exercise
Filling fail places
Filling of blanks
Filling the machine
Filling the mixing tank
Filling the vat with specific ingredients
Gapping
Infilling
Load the rubber processing machine
Overplanting
Patching up
Re-filling the machine
Recruiting
Reinforcement planting
Repair planting
Rubber processing machine filling
Rubber processing machine loading
Vat charging with specific ingredients

Traduction de «fill-in-the-blank » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous








after-culture | beating | beating up | blank-filling | filling fail places | gapping | infilling | overplanting | patching up | recruiting | reinforcement planting | repair planting

complément de plantation | regarnir | remplacement des manquants


adding chemicals to the mixing tank | adding mixing tank chemicals | fill the mixing tank | filling the mixing tank

remplir une cuve de mélange


charging the vat with specific ingredients | filling the vat with specific ingredients | fill the vat with specific ingredients | vat charging with specific ingredients

remplir un fût avec des ingrédients spécifiques


filling the machine | re-filling the machine

remplissage de l'appareil


rubber processing machine filling | rubber processing machine loading | fill the rubber processing machine | load the rubber processing machine

remplir des machines de transformation du caoutchouc


filling of blanks

regarnissage (1) | comblement de vides
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Because of the amount in this new act that has been left to regulation, the government is really asking us to take a blank cheque, sign it, say that we approve of it and allow the department officials and the minister to fill in the blanks later.

En laissant beaucoup de choses relever du Règlement, le gouvernement nous demande, en fait, de signer un chèque en blanc aux hauts fonctionnaires et à la ministre de l'Immigration.


They will use form B, fill it out, send it over, get it signed and fill in the blank with the person's name and that will be our specific agreement, our extradition instrument for this person.

On utilisera le formulaire B, on le remplira, on l'enverra, on le fera signer, on inscrira le nom de la personne et cela constituera notre accord spécifique, notre moyen d'extrader cette personne.


The Hon. the Speaker: It was moved by the Honourable Senator LeBreton, seconded by the Honourable Senator Cowan, that the Senate do agree with the House of Commons and the said address by filling up the blank spaces left therein with the words " the Senate and," and that a message be sent to the House of Commons to acquaint that House accordingly.

Son Honneur le Président : Le sénateur LeBreton, avec l'appui du sénateur Cowan, propose que le Sénat se joigne à la Chambre des communes pour agréer ladite Adresse, en insérant les mots « le Sénat et » dans les espaces en blanc qui s'y trouvent, et qu'un message soit transmis à la Chambre des communes pour l'en informer.


We all have to caution against adventure over ambition, but let us have proper measured responses when we get to fill in the blanks which will come later.

Nous devons tous nous garder des aventures et de l’ambition excessive, mais adoptons des réactions mesurées et adéquates au moment de combler les lacunes qui apparaîtront ultérieurement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. whereas the charges brought against Gabriele Albertini by the Public Prosecutor's Office of the District Court of Milan relate to the tabling of blank amendments under the budgetary procedure of the Milan City Council with a view to filling them in later in the light of the amendments tabled by the opposition, so as to avoid tabling amendments after the deadline, which would be inadmissible,

D. considérant que les charges retenues contre Gabriele Albertini par le parquet du tribunal de district de Milan ont trait au dépôt d'amendements blancs pendant la procédure budgétaire du conseil municipal de Milan, l'objectif étant de remplir ces amendements ultérieurement, à la lumière des amendements déposés par l'opposition, et d'éviter ainsi le dépôt d'amendements hors délai, qui n'auraient pas été recevables,


D. whereas the charges brought against Gabriele Albertini by the Public Prosecutor's Office of the District Court of Milan relate to the tabling of blank amendments under the budgetary procedure of the Milan City Council with a view to filling them in later in the light of the amendments tabled by the opposition, so as to avoid tabling amendments after the deadline, which would be inadmissible,

D. considérant que les charges retenues contre Gabriele Albertini par le parquet du tribunal de district de Milan ont trait au dépôt d'amendements blancs pendant la procédure budgétaire du conseil municipal de Milan, l'objectif étant de remplir ces amendements ultérieurement, à la lumière des amendements déposés par l'opposition, et d'éviter ainsi le dépôt d'amendements hors délai, qui n'auraient pas été recevables,


If you request reimbursement of the court fees but you do not know the exact amount, you must fill in the box [Code] (01) but you may leave the box [Amount] blank and it will be filled in by the court.

Si vous demandez le remboursement des frais de justice mais que vous n'en connaissez pas le montant exact, vous devez remplir la case [Code] (01), mais vous pouvez laisser la case [Montant] vierge; celle-ci sera remplie par la juridiction.


If you request reimbursement of the court fees but you do not know the exact amount, you must fill in the box [Code] (01) but you may leave the box [Amount] blank and it will be filled in by the court.

Si vous demandez le remboursement des frais de justice mais que vous n'en connaissez pas le montant exact, vous devez remplir la case [Code] (01), mais vous pouvez laisser la case [Montant] vierge; celle-ci sera remplie par la juridiction.


That a Message be sent to the Senate informing their Honours that this House has adopted the said Address and requesting their Honours to unite with this House in the said Address by filling up the blanks with the words " the Senate and''; and

Qu'un message soit transmis au Sénat informant Leurs Honneurs que la Chambre des communes a adopté cette Adresse et priant Leurs Honneurs de se joindre à cette Chambre dans cette Adresse en insérant les mots « le Sénat et »;


That the Senate do agree with the House of Commons in the said Address by filling up the blank spaces left therein with the words, " the Senate and''; and

Que le Sénat se joigne à la Chambre des communes pour agréer ladite Adresse, en insérant les mots « le Sénat et » dans les espaces en blanc qui s'y trouvent;


w