Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fixed charge
Fixed cost contract
Fixed price
Fixed price contract
Fixed price lump sum
Fixed sum
Fixed sum excess
Fixed-cost contract
Fixed-price contract
Flat rate
Insurance providing fixed-sum payments
Long-term life insurance with a fix sum
Lump sum
Lump sum contract
Lump-sum contract
Lump-sum tariff
Stipulated price contract
Stipulated sum contract
Stipulated-price contract
Stipulated-sum contract
Straight deductible

Translation of "fixed sum " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




fixed sum excess [ straight deductible ]

franchise forfaitaire [ franchise absolue | franchise toujours déduite | franchise à déduire ]




insurance providing fixed-sum payments

assurances forfaitaires


long-term life insurance with a fix sum

assurance à long terme au décès avec capital fixe


straight deductible | fixed sum excess

franchise absolue | franchise forfaitaire | franchise toujours déduite


fixed price contract | fixed-price contract | lump sum contract | lump-sum contract | fixed price | lump sum | stipulated price contract | stipulated-price contract | stipulated sum contract | stipulated-sum contract | fixed cost contract | fixed-cost contract

contrat à forfait | contrat à prix fixe | forfait | marché à forfait | marché à prix fixe | contrat à prix forfaitaire | marché à prix forfaitaire | contrat forfaitaire | marché forfaitaire | travail à forfait


flat rate | fixed charge | lump-sum tariff

tarif forfaitaire | tarif fixe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In today’s judgment, the Court considers that the Belgian fixed-sum protective award is a measure capable of protecting workers against unlawful dismissal due to an application for, or the taking of, parental leave.

Dans l’arrêt rendu en ce jour, la Cour considère que l’indemnité forfaitaire de protection belge constitue une mesure susceptible de protéger les travailleurs contre le licenciement illégal dû à la demande ou à la prise d’un congé parental.


The Belgian transposing law states that any employer who terminates an employment contract when there is no compelling or sufficient reason to do so is required to pay the worker fixed-sum protective compensation equal to six months’ salary.

La loi de transposition belge précise que tout employeur qui résilie un contrat de travail sans motif grave ou suffisant est tenu de payer au travailleur une indemnité forfaitaire de protection égale à la rémunération de six mois.


Where a worker is unlawfully dismissed during part-time parental leave, the fixed-sum protective award to which a full-time worker is entitled must be calculated on the basis of full-time salary

Lorsqu’un licenciement illégal intervient au cours d’un congé parental à temps partiel, l’indemnité forfaitaire de protection à laquelle a droit un travailleur engagé à temps plein doit être calculée sur la base de la rémunération à temps plein


The arbeidshof te Antwerpen (Higher Labour Court, Antwerp, Belgium), before which an appeal has been brought, asks the Court of Justice whether, in such a situation, the fixed-sum award must be determined on the basis of the reduced salary earned by the worker at the date of his dismissal.

Saisie en appel, l’Arbeidshof te Antwerpen (cour du travail d’Anvers, Belgique) demande à la Cour de justice si, dans un tel cas, l’indemnité forfaitaire doit être déterminée sur la base de la rémunération réduite perçue par le travailleur à la date de son licenciement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Belgian court ordered Lyreco to pay a fixed-sum protective award because there was no compelling or sufficient reason justifying unilateral termination of the employment contract during parental leave.

La justice belge a condamné Lyreco au paiement de l’indemnité forfaitaire de protection du fait qu’aucun motif grave ou suffisant ne justifiait la résiliation unilatérale du contrat de travail au cours du congé parental.


3. The creditor shall, in addition to the fixed sum referred to in paragraph 1, be entitled to obtain reasonable compensation from the debtor for any recovery costs exceeding that fixed sum and incurred due to the debtor’s late payment.

3. Le créancier est en droit de réclamer au débiteur, outre le montant forfaitaire visé au paragraphe 1, une indemnisation raisonnable pour tous les autres frais de recouvrement venant en sus dudit montant forfaitaire et encourus par suite d’un retard de paiement du débiteur.


Creditors are entitled to a minimum fixed sum of €40 from debtors.

Les créanciers ont le droit d’obtenir des débiteurs une somme fixe de 40 euros.


This Directive should be without prejudice to the right of Member States to provide for fixed sums for compensation of recovery costs which are higher and therefore more favourable to the creditor, or to increase those sums, inter alia, in order to keep pace with inflation.

La présente directive devrait s’entendre sans préjudice du droit des États membres de prévoir des montants forfaitaires pour l’indemnisation des frais de recouvrement qui sont supérieurs à ce montant, et donc plus favorables au créancier, ni de les augmenter, notamment pour tenir compte de l’inflation.


Compensation in the form of a fixed sum should aim at limiting the administrative and internal costs linked to the recovery.

L’indemnisation par un montant forfaitaire devrait tendre à limiter les coûts administratifs et internes liés au recouvrement.


They generally give the holder (a) the unconditional right to a fixed monetary income or contractually-determined variable monetary income (payment of interest being independent from the earnings of the debtor) and (b) the unconditional right to a fixed sum in repayment of principal on a specified date or dates.

Ils confèrent généralement au porteur a) le droit inconditionnel à un revenu monétaire fixe ou à un revenu monétaire variable fixé contractuellement (le règlement des intérêts étant indépendant des bénéfices du débiteur) et b) le droit inconditionnel à une somme fixe en remboursement du principal à une ou des dates spécifiées.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'fixed sum' ->

Date index: 2022-06-29
w