Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEFR
Common European Framework of Reference for Languages
Composition floor
Composition flooring
Disappearing language
Early foreign language acquisition
Early foreign language learning
Early language learning
Early second language acquisition
Early second language learning
Early stages foreign language learning
Early-stage foreign language acquisition
Early-stage foreign language learning
Endangered language
Floor language
Foreign language competence
Jointless floor
Jointless flooring
Language
Language competence
Language proficiency
Language qualifications
Language skills
Minority language
Promote specific gaming activities on the floor
Sell activities of gaming on the floor
Sell gaming activities on the floor
Sell gaming opportunities on the casino floor
Source language
Spring floor
Spring flooring
Sprung floor
Sprung flooring
Threatened language

Translation of "floor language " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
floor language | source language

langue de départ | langue d'origine | langue-source


language skills [ CEFR | Common European Framework of Reference for Languages | foreign language competence | language competence | language proficiency | language qualifications ]

compétence linguistique [ cadre européen commun de référence pour les langues | CECR | compétences en langues étrangères | compétences linguistiques | connaissances linguistiques ]




early foreign language acquisition | early foreign language learning | early language learning | early second language acquisition | early second language learning | early stages foreign language learning | early-stage foreign language acquisition | early-stage foreign language learning

apprentissage précoce d'une langue étrangère


source language [ floor language ]

langue d'origine [ langue de départ | langue-source | langue source ]


minority language [ disappearing language | endangered language | threatened language ]

langue minoritaire [ langue en péril | langue en voie d'extinction | langue en voie de disparition | langue menacée ]


spring floor | spring flooring | sprung floor | sprung flooring

revêtement de sol élastique


promote specific gaming activities on the floor | sell activities of gaming on the floor | sell gaming activities on the floor | sell gaming opportunities on the casino floor

vendre des activités de jeu dans un casino


jointless flooring [ composition flooring | composition floor | jointless floor ]

parquet sans joints [ parquet sans joint | sol sans joints | sol sans joint | dallage ]


You Have the Floor: Using Both Official Languages in Meetings

Prendre la parole : des réunions dans les deux langues officielles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Likewise, the provision that all motions be read in both languages is also regularly relaxed, given the existence of simultaneous interpretation on the floor of the House and the immediate availability of the text of the motion in both official languages on the Order Paper or Notice Paper.

De même, compte tenu de l’interprétation simultanée des débats de la Chambre et de la disponibilité immédiate du texte en français et en anglais dans le Feuilleton ou le Feuilleton des Avis, il arrive régulièrement qu’on ne tienne pas compte de la disposition portant que toutes les motions doivent être lues dans les deux langues.


49. Encourages the EU to support developing countries in building up their political will and in increasing efforts to improve the level of ratification and implementation of legal human rights instruments to prohibit discrimination or any legal, policy, or regulatory barriers and punitive provision based on age, gender, race, ethnicity, caste, culture, religion, belief, marital status, disability, HIV status, national origin, migration status, language skills, sexual orientation, gender identity or other factors or status; also encourages the EU to support developing countries in introducing appropriate social protection ...[+++]

49. encourage l'Union européenne à aider les pays en développement à affirmer leur volonté politique et à redoubler d'efforts en vue d'améliorer le niveau de mise en œuvre des instruments juridiques en matière de droits de l'homme, afin d'interdire la discrimination ou toute barrière ou sanction réglementaire, politique ou juridique fondée sur l'âge, le sexe, la race, l'appartenance ethnique, la caste, la culture, la religion, la foi, l'état civil, le handicap, la séropositivité au VIH, l'origine nationale, le statut de migrant, les compétences linguistiques, l'orientation sexuelle, l'identité de genre, tout autre facteur ou toute autre situation; encourage également l'Union européenne à aider les pays en développement à créer des socles de protecti ...[+++]


It will be in one official language, the language that was spoken on the floor, and not the other.

Il sera dans une langue officielle, celle du parquet, et non dans l'autre.


Zaleski (PPE-DE ), on behalf of the PPE-DE Group (IT) Thank you, Mr. President, for the floor (DE) Commissioner, (FR) President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I will speak in my own language – Polish (PL) Ladies and gentlemen, we have the noble goal of helping poor countries.

Zaleski (PPE-DE ), au nom du groupe . - (IT) Je vous remercie, Monsieur le Président, de m’avoir donné la parole (DE) Madame la Commissaire, (FR) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je m’exprimerai dans ma langue maternelle, à savoir le polonais (PL) Mesdames et Messieurs, l’objectif que nous poursuivons est noble: aider les pays pauvres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zaleski (PPE-DE), on behalf of the PPE-DE Group (IT) Thank you, Mr. President, for the floor (DE) Commissioner, (FR) President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, I will speak in my own language – Polish (PL) Ladies and gentlemen, we have the noble goal of helping poor countries.

Zaleski (PPE-DE), au nom du groupe. - (IT) Je vous remercie, Monsieur le Président, de m’avoir donné la parole (DE) Madame la Commissaire, (FR) Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, je m’exprimerai dans ma langue maternelle, à savoir le polonais (PL) Mesdames et Messieurs, l’objectif que nous poursuivons est noble: aider les pays pauvres.


The President's speech will be published on the Internet in the 11 Community languages, once the President has taken the floor at the plenary.

Le discours du Président sera disponible sur l'Internet dans les 11 langues officielles de la Communauté dès que le Président prendra la parole.


– (IT) Mr President, I have asked for the floor for personal reasons to speak just on the language issue, for the rest is a political matter.

- (IT) Monsieur le Président, je demande la parole pour un fait personnel, sur la question linguistique seulement, parce que le reste relève de l'argumentation politique.


As things now stand, the television or video signal is accompanied by three audio channels: the floor, which is the language spoken by a member during parliamentary debates; an English signal, which can be a translation of the language used by a member; and a French signal, which can also be a translation of the signal broadcast by the floor channel.

Actuellement, le signal télévisuel ou vidéo est accompagné de trois canaux auditifs, c'est-à-dire le parquet, qui donne accès à la langue parlée par le député lors des débats parlementaires; un signal en anglais, qui peut être une traduction de la langue utilisée par le parlementaire; et un signal en français, qui peut, lui aussi, être une traduction du signal diffusé par le canal du parquet.


As to Senator Moore's amendment in committee, which was defeated, if on the floor of this chamber we think that his language is better than the language offered by the drafters in the Department of Justice, then so be it — the Senate will decide to change that language.

Quant à l'amendement proposé par le sénateur Moore au comité, et qui a été rejeté, si les sénateurs jugent que le libellé est préférable à celui présenté par les rédacteurs du ministère de la Justice, soit — le Sénat décidera d'amender le libellé.


Before giving the floor to the rapporteur, Mrs Buitenweg, I can tell you that the report was available in all languages yesterday afternoon and that the amendments have only just become available.

Avant de donner la parole à Mme le rapporteur, Mme Buitenweg, je vous indique que le rapport était disponible hier après-midi dans toutes les langues et que les amendements sont disponibles maintenant, seulement.


w