Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Decision which has become final
File into judgment
Final decision
Fraud in obtaining a judgment
Judgment obtained by fraud
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Obtain a certificate of judgment upon filing an order
Obtaining a false certificate by fraud
Obtaining a judicial composition agreement by fraud
Sentence having obtained the force of res judicata

Translation of "fraud in obtaining a judgment " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fraud in obtaining a judgment

fraude à l'égard du juge


obtaining a judicial composition agreement by fraud | obtaining a judicial debt restructuring agreement by fraudulent means

obtention frauduleuse d'un concordat judiciaire


obtain a certificate of judgment upon filing an order [ file into judgment ]

obtenir un certificat de jugement sur dépôt d'une ordonnance


obtaining a false certificate by fraud

obtention frauduleuse d'une constatation fausse


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée


judgment obtained by fraud

décision de justice obtenue par fraude
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It provides that a person who has benefited from legal aid or exemption for costs and expenses in the State where he has obtained a judgment is automatically entitled to benefit from the most favourable legal aid or the most extensive exemption from costs or expenses provided for by the law of the State in which he is seeking enforcement of the judgment.

Il dispose que le requérant qui a bénéficié de l'assistance judiciaire ou d'une exemption de frais et dépens dans l'État où il a obtenu une décision, bénéficie de l'assistance la plus favorable ou de l'exemption la plus large prévue par le droit de l'État dans lequel il cherche à faire appliquer le jugement.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Case C-249/15: Judgment of the Court (Ninth Chamber) of 18 January 2018 (request for a preliminary ruling from the Østre Landsret — Denmark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell v Skatteministeriet (References for a preliminary ruling — Article 56 TFEU — Freedom to provide services — Restrictions — Motor vehicle leased by a resident of one Member State from a leasing company established in another Member State — Registration tax calculated proportionately to the duratio ...[+++]

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62015CA0249 - EN - Affaire C-249/15: Arrêt de la Cour (neuvième chambre) du 18 janvier 2018 (demande de décision préjudicielle du Østre Landsret — Danemark) — Wind 1014 GmbH, Kurt Daell / Skatteministeriet (Renvoi préjudiciel — Article 56 TFUE — Libre prestation des services — Restrictions — Véhicule automobile pris en crédit-bail par un résident d’un État membre auprès d’une société de crédit-bail établie dans un autre État membre — Taxe d’immatriculation calculée au prorata de la durée d’utilisation du véhicule — Nécessité d’un accord des autorités fiscales nationales préalablement ...[+++]


(3.2) Unless otherwise ordered by the Court, if a respondent makes an offer of settlement and the appellant obtains a judgment as favourable as or less favourable than the terms of the offer of settlement or fails to obtain judgment, the respondent is entitled to party and party costs to the date of service of the offer and substantial indemnity costs after that date, as determined by the Court, plus reasonable disbursements and applicable taxes.

(3.2) Sauf directive contraire de la Cour, lorsque l’intimée fait une offre de règlement et que l’appelant obtient un jugement qui n’est pas plus favorable que l’offre de règlement, ou que l’appel est rejeté, l’intimée a droit aux dépens entre parties jusqu’à la date de la signification de l’offre et, après cette date, aux dépens indemnitaires substantiels que fixe la Cour, plus les débours raisonnables et les taxes applicables.


(a) if the plaintiff obtains a judgment less favourable than the terms of the offer to settle, the plaintiff is entitled to party-and-party costs to the date of service of the offer and the defendant shall be entitled to costs calculated at double that rate, but not double disbursements, from that date to the date of judgment; or

a) si le demandeur obtient un jugement moins avantageux que les conditions de l’offre, il a droit aux dépens partie-partie jusqu’à la date de signification de l’offre et le défendeur a droit, par la suite et jusqu’à la date du jugement au double de ces dépens mais non au double des débours;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
833. No writ of certiorari or other writ is required to remove any conviction, judgment, verdict or other final order or determination of a summary conviction court for the purpose of obtaining the judgment, determination or opinion of the appeal court.

833. Aucun bref de certiorari ou autre bref n’est nécessaire pour révoquer une condamnation, un jugement, un verdict ou une autre ordonnance ou décision définitive d’une cour des poursuites sommaires pour obtenir le jugement, la décision ou l’opinion de la cour d’appel.


Senator Moore: Does your legal counsel take action and obtain a judgment against the student debtor, and would that judgment then sit on his or her record for 20 years?

Le sénateur Moore : Est-ce que vos conseillers juridiques entreprennent des poursuites pour obtenir un jugement contre les étudiants débiteurs et est-ce que ce genre de jugement demeure en dossier pendant 20 ans?


Held: The judgment of the Civil Service Tribunal of the European Union of 28 April 2009 in Joined Cases F-5/05 and F-7/05 Violetti and Others v Commission is set aside in so far as it finds admissible the applications for annulment of the note of 5 August 2003 by which the European Anti-Fraud Office communicated to the Italian judicial authorities information concerning Antonello Violetti, Nadine Schmit and 12 other officials of the European Commission whose names are listed in the annex to the contested judgment.

Décision : L’arrêt du Tribunal de la fonction publique de l’Union européenne du 28 avril 2009, Violetti e.a./Commission (F-5/05 et F-7/05, RecFP p. I-A-1-83 et II-A-1-473), est annulé dans la mesure où il déclare recevables les demandes en annulation de la note du 5 août 2003 par laquelle l’Office européen de lutte antifraude a transmis aux autorités judiciaires italiennes des informations concernant M. Antonello Violetti, M Nadine Schmit ainsi que douze autres fonctionnaires de la Commission européenne, dont les noms figurent en annexe de l’arrêt attaqué.


the judgment was obtained by fraud in connection with a matter of procedure.

le jugement résulte d’une fraude relative à la procédure.


The decision on recognition of the judgment and enforcement of the sentence may be postponed until the translation has been transmitted by the issuing State to the executing State or, where the executing State decides to translate the judgment at its own expenses, until the translation has been obtained.

La décision de reconnaissance du jugement et d’exécution de la condamnation peut être reportée jusqu’à la transmission de la traduction de l’État d’émission à l’État d’exécution ou, lorsque l’État d’exécution décide de traduire le jugement à ses frais, jusqu’à l’obtention de la traduction.


Ms. Levesque: Yes; the bill is creating a cause of action for which you obtain a judgment, which will be like any other judgment that can be executed in a foreign country upon recognition by the foreign state or the foreign court.

Mme Levesque : Oui. Le projet de loi fournit une cause d'action pour laquelle on obtient un jugement, qui sera comme tout autre jugement pouvant être exécuté dans un pays étranger après avoir été reconnu par ce pays ou son tribunal.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'fraud in obtaining a judgment' ->

Date index: 2022-02-06
w