Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhesive binding
Casing in
Competent in French
Department of French Guiana
Forel
Forrel
French
French Guiana
French Ombudsman
French Overseas Department
French Overseas Territories
French binding
French overseas collectivity
French overseas department and region
Galloon binding
Mediator of the French Republic
Ombudsman of the French Republic
Overseas territories of the French Republic
Perfect binding
Territorial collectivities of the French Republic
Thermoplastic binding
Unsewn binding

Traduction de «french binding » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






casing in | French binding | forrel | forel

emboîtage | endossage


French overseas collectivity [ French Overseas Territories | overseas territories of the French Republic | territorial collectivities of the French Republic ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


ability to comprehend spoken and written French and to speak and write in French | competent in French | French

français


adhesive binding | perfect binding | thermoplastic binding | unsewn binding

reliure par collage | reliure sans couture


French Guiana [ Department of French Guiana ]

Guyane française


French overseas department and region [ French Overseas Department ]

département et région d’outre-mer (France) [ départements français d'outre-mer | DOM français | DOM-ROM | région française d'outre-mer | ROM français ]


French Ombudsman | Mediator of the French Republic | Ombudsman of the French Republic

médiateur de la République
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– having regard to the non-binding resolutions recently adopted by the UK House of Commons, the Irish Senate, the Spanish Parliament and the French National Assembly on the recognition of the State of Palestine,

– vu les résolutions non contraignantes récemment adoptées par la Chambre des communes du Royaume-Uni, le Sénat irlandais, le Parlement espagnol et l'Assemblée nationale française sur la reconnaissance de l'État palestinien,


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximately € 1.7 million were imposed; [125] the Latvian Consumer Rights Protection Centre took 154 ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


The French authorities consider that the firm takeover offer, which is legally binding on the purchaser, was submitted on 30 June 2005 and accepted on the same day by SNCF, which made the agreement irrevocable under French contract law.

Les autorités françaises considèrent que l’offre ferme de reprise, juridiquement engageante pour l’acheteur, a été remise le 30 juin 2005 et acceptée le même jour par la SNCF, ce qui a rendu l’accord irrévocable au regard du droit français des contrats.


The French Republic specifies that the public statements prior to the Law being passed referred to in the decision initiating the procedure, subsequently contradicted by the provisions of this Law, are not sufficient to establish as a binding link the earmarking of the taxes to finance the aid under Union law.

La République française précise que les déclarations publiques en amont du vote de la loi dont fait état la décision d’ouverture de la procédure, ultérieurement contredites par les dispositions de cette loi, ne suffisent pas à constater un lien contraignant d’affectation des taxes au financement de l’aide en droit de l’Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The fact still remains that a binding commitment in favour of original creation, increased in absolute terms and in relation to the competitors, contributes and is directly related to the social and cultural needs of French society which the programming of France Télévisions is required to meet on account of its service of general interest obligations.

Il n’en reste pas moins qu’un engagement contraignant en faveur de la création originale, accru en termes absolus et par rapport aux concurrents, concourt et est directement lié aux besoins sociaux et culturels de la société française auxquels la programmation de France Télévisions est tenue de satisfaire en raison de ses obligations de service d’intérêt général.


The tactics of surreptitiously pushing through sections of this Constitution, which was a pursuit that caught on even after the French and Dutch referendums in all manner of ways – just think of the Charter of Fundamental Rights that was made binding even though the document is non-binding – are now also being adopted in official European policy.

La tactique consistant à faire adopter subrepticement des parties de cette Constitution, une pratique ayant fonctionné de toutes sortes de façons, même après les référendums français et néerlandais - il suffit de penser à la charte des droits fondamentaux qui est devenue contraignante alors que le document ne l’est pas - est à présent également adoptée dans la politique européenne officielle.


Schemes administered by French institutions on which the decision is binding in cases of concordances

Régimes appliqués par les institutions françaises auxquelles s'impose la décision en cas de concordance


The 26th recital of the final decision states that France accepts procedural conditions which are in particular binding on projects granting aid to an intra-Community sea shipping service between a French port and a port of another Member State and not on those involving sea shipping services between two French ports.

La décision finale fait état, à son considérant 26, de l’acceptation par la France de conditions de nature procédurale, qui sont particulièrement contraignantes pour les projets d’aide en faveur d’une ligne maritime intracommunautaire entre un port français et un port d’un autre État membre et non pour ceux concernant des liaisons maritimes entre deux ports français.


3. Urges the French Presidency of the Council and the Troika as well as the Member States to relaunch and revitalise the debate on EU cooperation with ACP countries in armed conflict by adopting this communication in the form of a Council recommendation and requesting the Commission to come forward with proposals for clear and binding measures and criteria;

3. exhorte la Présidence française du Conseil et la Troïka ainsi que les États membres à relancer et à raviver le débat sur la coopération de l'UE avec les pays ACP impliqués dans des conflits armés en adoptant la communication de la Commission sous la forme d'une recommandation du Conseil et invite la Commission à présenter des propositions de mesures et de critères précis et contraignants;


Insofar as the Schengen Agreement fails to make respect for the right to live in families a binding criteria for determining the country responsible for examining an asylum application it 'leads to absurd situations: families are scattered, either because their members produce documents delivered by different Schengen countries, or because they took different routes' (Amnesty International Report French Section, and France, Land of Asylum, July 1997).

La convention de Schengen, dans la mesure où elle ne fait pas du respect du droit de vivre en famille un critère contraignant dans la détermination du pays responsable pour l'examen d'une demande d'asile "conduit à des situations absurdes: des familles éparpillées, soit que leurs membres produisent des documents délivrés par différents pays Schengen, soit qu'ils ont suivi des itinéraires différents" (Rapport d'Amnesty International Section Française et France Terre d'Asile Juillet 1997).




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'french binding' ->

Date index: 2024-03-02
w