Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cotonou Summit
French-language country of Africa
French-language states of Africa
Paris Summit
Quebec Summit
The Francophone Summit

Traduction de «french-language states africa » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
French-language states of Africa

pays d'Afrique francophone


Summit of Heads of State and Heads of Government of countries using French as a common language [ The Francophone Summit | Cotonou Summit | Quebec Summit | Paris Summit ]

Sommet des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage de la langue française [ Sommet de la francophonie | Sommet de Cotonou | Sommet de Québec | Sommet de Paris ]


French-language country of Africa

pays d'Afrique francophone


Conference of Heads of State and Government of Countries which have in Common the Use of the French Language Privileges and Immunities Order, 1987

Décret de 1987 sur les privilèges et immunités des participants à la Conférence des chefs d'État et de gouvernement des pays ayant en commun l'usage du français
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Newcomers can easily become confused, because Quebec portrays itself as a French-language state, but it is in a bilingual country that promotes bilingualism.

C'est un facteur de confusion chez les nouveaux arrivants qui a pour effet que le Québec se présente comme un État de langue française, mais dans un pays bilingue, qui valorise le bilinguisme.


If the language used is not English, French or Spanish, the text shall include a translation into one of these languages, and, where the State so decides, the official language of the State may be omitted.

Si la langue utilisée n'est ni l'anglais, ni l'espagnol, ni le français, le texte comporte une traduction dans l'une de ces langues et, si l'État en décide ainsi, la langue officielle de cet État peut ne pas être utilisée.


If the language used is not English, French or Spanish, the text shall include a translation into one of these languages, and, where the State so decides, the official language of the State may be omitted.

Si la langue utilisée n'est ni l'anglais, ni l'espagnol, ni le français, le texte comporte une traduction dans l'une de ces langues et, si l'État en décide ainsi, la langue officielle de cet État peut ne pas être utilisée.


If the language used is not English, French or Spanish, the text shall include a translation into one of these languages, and, where the State so decides, the official language of the State may be omitted.

Si la langue utilisée n'est ni l'anglais, ni l'espagnol, ni le français, le texte comporte une traduction dans l'une de ces langues et, si l'État en décide ainsi, la langue officielle de cet État peut ne pas être utilisée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a letter written in June 2003 to the French minister of Justice, RWB called for the repeal of some of this legislation in France: the 1881 law on the press, which allows the Minister of the Interior to ban the circulation, distribution and sale in France of foreign language publications or French language publications from abroad, and the 1881 law on offending a foreign Head of State.

Dans une lettre adressée en juin 2003 au ministre français de la Justice, RSF a réclamé l'abrogation de certaines des dispositions de ce type en France: la loi sur la presse de 1881, qui permet au ministre de l'intérieur d'interdire la circulation, la distribution et la mise en vente en France de publications en langue étrangère ou de publications en provenance de l'étranger rédigées en français, et la loi de 1881 sur l'offense à chef d'État étranger.


– (ES) On 28 October, the Council of State of the French Republic approved a resolution declaring illegal the integration into the French public network of Diwan schools, which teach the Breton language, another autochthonous European language, like Basque, Catalan and also Alsatian, which originates from this very city of Strasbourg.

- (ES) Le 28 octobre dernier, le Conseil d'État de la République française a approuvé une résolution considérant illégale l'intégration dans le service public français des écoles Diwan qui enseignent le breton, autre langue autochtone européenne tel que le basque, le catalan et également l'alsacien, originaire de cette ville de Strasbourg où nous nous trouvons.


It has its own official language and as the only French-speaking state in North America, it must protect and encourage francophone immigration.

Ayant sa propre langue officielle, étant le seul État francophone en Amérique du Nord, cette société doit protéger et favoriser l'immigration francophone.


There are French language community groups that thrive, and we need to support community groups to give them the opportunity to take with them their language, especially if they come from French-speaking Africa or Haiti.

Il existe des groupes communautaires de langue française prospères, et nous devons soutenir les groupes communautaires pour leur permettre de préserver leur langue, particulièrement s'ils viennent d'Afrique ou d'Haïti francophone.


Part VII of the Official Languages Act seeks to provide a legislative framework for the federal government's Official Languages Program to fully realize one of the purposes of the Official Languages Act of 1998, as stated in subsection 2(b) of the Official Languages Act. That is to ``support the development of English and French linguistic minority communities and generally advance the status and use of the English and French languages within Canadian society'. '

La Partie VII de la Loi sur les langues officielles vise à donner un cadre législatif au Programme des langues officielles du gouvernement fédéral pour ainsi permettre de réaliser pleinement l'un des objets de la Loi de 1998 sur les langues officielles, tel qu'énoncé à l'alinéa 2b) de la Loi sur les langues officielles, soit: «b) d'appuyer le développement des minorités francophones et anglophones et, d'une façon générale, de favoriser, au sein de la société canadienne, la progression vers l'égalité de statut et d'usage du français et de l'anglais».


With regard to Brazil, it has for a long time been a place where French language and culture is present, because Brazil has strong ties to Africa and particularly because the current president, President Lula, has renewed its significant ties with Africa.

Concernant le Brésil, c'est depuis très longtemps un endroit où la culture française et francophone est présente, parce que le Brésil est très lié à l'Afrique et que, notamment, le président actuel, le président Lula, a recréé avec l'Afrique des liens considérables.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'french-language states africa' ->

Date index: 2023-10-27
w