Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Color sub-carrier frequency
Color subcarrier frequency
Frequency modulated subcarrier
Frequency-modulated sound carrier
Frequency-modulated sub-carrier
Frequency-modulation sub-carrier
SCFM
Spectrum of the modulated sub-carrier
Sub-carrier frequency modulation
Subcarrier frequency modulation

Translation of "frequency-modulated sub-carrier " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
frequency-modulated sub-carrier | frequency-modulation sub-carrier

sous-porteuse modulée en fréquence


frequency-modulated sub-carrier [ frequency-modulation sub-carrier | frequency modulated subcarrier ]

sous-porteuse modulée en fréquence


color subcarrier frequency [ color sub-carrier frequency ]

fréquence sous-porteuse de la chrominance [ fréquence sous-porteuse chrominance ]


spectrum of the modulated sub-carrier

spectre de la sous-porteuse modulée


frequency-modulated sound carrier

porteuse son modulée en fréquence


sub-carrier frequency modulation [ SCFM | subcarrier frequency modulation ]

modulation en fréquence d'une sous-porteuse


sub-carrier frequency modulation

modulation en fréquence d'une sous-porteuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For peak values of pulsed modulated electromagnetic fields, it is also suggested that, for carrier frequencies exceeding 10 MHz, Seq as averaged over the pulse width should not exceed 1 000 times the Seq action values or that the field strength should not exceed 32 times the field strength action values for the carrier frequency.

En ce qui concerne les valeurs de crête des champs électromagnétiques puisés modulés, il est également suggéré que, pour les fréquences porteuses supérieures à 10 MHz, la valeur moyenne de Seq pour la durée de l'impulsion ne devrait pas dépasser 1 000 fois les valeurs déclenchant l'action pour Seq ou que les intensités de champ ne devraient pas dépasser 32 fois les valeurs déclenchant l'action pour les intensités de champ concernant la fréquence porteuse.


6. For peak values of pulsed modulated electromagnetic fields, it is also suggested that, for carrier frequencies exceeding 10 MHz, Seq as averaged over the pulse width should not exceed 1 000 times the Seq action values or that the field strength should not exceed 32 times the field strength action values for the carrier frequency.

6. En ce qui concerne les valeurs de crête des champs électromagnétiques pulsés modulés, il est également suggéré que, pour les fréquences porteuses supérieures à 10 MHz, la valeur moyenne de Seq pour la durée de l'impulsion ne devrait pas dépasser 1 000 fois les valeurs déclenchant l'action pour Seq ou que les intensités de champ ne devraient pas dépasser 32 fois les valeurs déclenchant l'action pour les intensités de champ concernant la fréquence porteuse.


The carrier frequency is coded by 100 % amplitude modulation.

Celle-ci est codée par modulation d'amplitude à 100 %.


The carrier frequency is coded by 100 % amplitude modulation m using electronic encoder.

Celle-ci est codée par modulation d'impulsion au moyen d'un codeur électronique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The carrier frequency is coded by 100 % amplitude modulation m using electronic encoder.

Celle-ci est codée par modulation d'impulsion au moyen d'un codeur électronique.


The carrier frequency is coded by 100 % amplitude modulation.

Celle-ci est codée par modulation d'amplitude à 100 %.


THE SATELLITE EbS can be received on : Eutelsat II F2 at 10o E; Transponder 21; Down link frequency 11.080.000 MHz; Polarisation:horizontal; Video deviation 19 MHz/Volt; Audio sub carrier 6.60 MHz, 75 ìs pre-emphasis; Audio deviation 300 KHz pp.; Wegener Panda 1 Subcarriers 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, can be reached directly, preferably by e-mail or fax, on the following numbers (please don't forget to add your own X400, Internet, fax and phone numbers): - e-mail via X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - e-mail via INTERNET eubs@mhsg.cec.be - fax + 32 2 296.5956 - phone +322 299.1176 ***

LE SATELLITE EbS peut être reçu sur: Eutelsat II F2 at 10o E; Répéteur 21; Fréquence 11. 080.000 MHz; Polarisation:horizontale; Déviation vidéo 19 MHz/Volt; Supporteuse audio 6.60 MHz, 75 ìs pré-emphase; Déviation audio 300 KHz pp.; Supporteuse Wegener Panda 1 7.02, 7.20, 7.38, 7.56 MHz CONTACTS EbS, peut être contacté directement, de préférence par courrier électronique ou par télécopieur, aux numéros suivants (n'oubliez pas d'ajouter vos propres adresses X400 et Internet, ainsi que vos numéros de télécopieur et de téléphone): - courrier électronique X400 c=be; a=rtt; p=cec; ou=mhsg; s=eubs - courrier électronique INTERNET eubs@m ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'frequency-modulated sub-carrier' ->

Date index: 2021-01-17
w