Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Color blindness
Color-blindness
Colour blindness
Colour blocks
Colour patches
Colour swatches
Colour vision deficiencies
Colour-blindness
Colour-control patches
Colourant
Colouring matter
Food colouring
Fruit
Fruit colouring
Fruit juice colouring
Fruit must
Fruit product
Fruit pulp
Grape must
Jam
Map printing colour
Marmalade
Preserves
Printing colour

Translation of "fruit colouring " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fruit juice colouring | fruit colouring

jus de fruits colorant | colorant de fruits


Achromatopsia Acquired colour vision deficiency Colour blindness Deuteranomaly Deuteranopia Protanomaly Protanopia Tritanomaly Tritanopia

Achromatopsie Daltonisme Deutéranomalie Deutéranopie Incapacité acquise de la vision des couleurs Protanomalie Protanopie Tritanomalie Tritanopie




food colouring [ colourant | colouring matter ]

colorant alimentaire [ coloration des aliments | matière colorante ]


fruit product [ fruit must | fruit pulp | grape must | jam | marmalade | preserves ]

produit à base de fruits [ confiture | marmelade | moût de fruit | moût de raisin | pulpe de fruit ]


colour blocks | colour patches | colour swatches | colour-control patches

aplats de couleurs | touches de couleurs


Colour changes during tooth formation Intrinsic staining of teeth NOS

Changement de couleur pendant la formation de la dent Pigmentation intrinsèque des dents SAI


Colour vision deficiencies

Troubles de la vision des couleurs


map printing colour | printing colour

couleur d'impression


color blindness (1) | color-blindness (2) | colour blindness (3) | colour-blindness (4)

indifférence à la couleur de peau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) Canada Fancy is the name for the grade of canned fruit cocktail that possesses a very good flavour and odour; that possesses a very good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses good character; that is of good maturity and texture and is practically free from skin, blemishes, discoloured units, staining from artificially coloured cherries and other defects.

(3) Canada de fantaisie est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits en conserve possédant une très bonne saveur et une très bonne odeur, une très bonne couleur, typique de chacun des fruits dans le mélange, un bon caractère; les fruits ont une bonne maturité et une bonne texture et ils sont à peu près exempts de peaux, spécimens abîmés et décolorés, taches de cerises colorées artificiellement et autres défauts.


(3) Canada B is the name for the grade of frozen fruit cocktail that possesses a good flavour and odour; that possesses a fairly good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses fairly good character; that is of a fairly good maturity and texture and is fairly free from skin, blemishes, discoloured units, staining from artificially coloured cherries and other defects.

(3) Canada B est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits congelé possédant une bonne saveur et une bonne odeur, une couleur passablement bonne typique de chacun des fruits dans le mélange et un caractère passablement bon; les fruits ont une maturité et une texture passablement bonnes et le cocktail est passablement exempt de peaux, spécimens abîmés et décolorés, taches communiquées par les cerises colorées artificiellement et autres défauts.


(2) Canada A is the name for the grade of frozen fruit cocktail that possesses a good flavour and odour; that possesses a good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses good character; that is of a good maturity and texture and is practically free from skin, blemishes, discoloured units, staining from artificially coloured cherries and other defects.

(2) Canada A est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits congelé possédant une bonne saveur et une bonne odeur, une bonne couleur typique de chacun des fruits dans le mélange et un bon caractère; les fruits ont une bonne maturité et une bonne texture et le cocktail est à peu près exempt de peaux, spécimens abîmés et décolorés, taches communiquées par les cerises colorées artificiellement et autres défauts.


(5) Canada Standard is the name for the grade of canned fruit cocktail that possesses a normal flavour and odour; that possesses a reasonably good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses reasonably good character; that is of reasonably good maturity and texture and is reasonably free from skin, blemishes, staining from coloured cherries, discoloured units and other defects.

(5) Canada régulière est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits en conserve possédant une saveur et une odeur normales, une couleur raisonnablement bonne, typique de chacun des fruits dans le mélange et un caractère raisonnablement bon; les fruits ont une maturité et une texture raisonnablement bonnes et sont raisonnablement exempts de peaux, spécimens abîmés, taches de cerises colorées, spécimens décolorés et autres défauts.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(4) Canada Choice is the name for the grade of canned fruit cocktail that possesses a good flavour and odour; that possesses a fairly good colour typical of each of the fruits in the mixture; that possesses fairly good character; that is of a fairly good maturity and texture and is fairly free from skin, blemishes, discoloured units, staining from artificially coloured cherries and other defects.

(4) Canada de choix est le nom de la catégorie du cocktail aux fruits en conserve possédant une bonne saveur et une bonne odeur, une couleur passablement bonne, typique de chacun des fruits dans le mélange et un caractère passablement bon; les fruits ont une maturité et une texture passablement bonnes et ils sont passablement exempts de peaux, spéciments abîmés ou décolorés, taches de cerises colorées artificiellement et autres défauts.


Tanning or dyeing extracts; tannins and their derivatives; dyes, pigments and other colouring matter; paints and varnishes; putty and other mastics; inks; except for products under headings 3204 and 3206, and excluding products under subheadings 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (tanning extracts of eucalyptus), ex 3201 90 90 (tanning extracts derived from gambier and myrobalan fruits) and ex 3201 90 90 (other tanning extracts of vegetable origin)

Extraits tannants ou tinctoriaux; tanins et leurs dérivés; pigments et autres matières colorantes; peintures et vernis; mastics; encres; à l'exception des produits relevant des positions 3204 et 3206, et à l'exclusion des produits relevant des sous-positions 3201 20 00, 3201 90 20, ex 3201 90 90 (extraits tannants d'eucalyptus), ex 3201 90 90 (extraits tannants dérivés du gambier et des fruits du myrobalan) et ex 3201 90 90 (autres extraits tannants d'origine végétale)


The rapporteur favours the application of a single set of standards to all fruit juices and related products marketed in the EU, and draws particular attention to harmless practices such as the addition of mandarin juice to orange juice, which not only intensifies the colour and flavour but in some cases responds to demand from certain categories of consumer.

Le rapporteur plaide en faveur d'une commercialisation, au sein de l'Union européenne, de tous les jus de fruits et autres produits similaires, qui soit fondée sur une même réglementation; il fait référence de manière spécifique à des pratiques inoffensives telles que l'ajout de jus de mandarine au jus d'orange, ce qui peut améliorer le goût et la couleur, et qui dans certains cas finissent par devenir une exigence pour certains consommateurs.


15a. Natural extracts excluding food colours from fruit, vegetables and edible plants or parts of plants obtained by means of mechanical/physical procedures and used in concentrated form to colour food.

15 bis. Extraits naturels à l'exclusion des colorants alimentaires de fruits, de légumes et de plantes ou parties de plantes comestibles, obtenus par des procédés mécanico-physiques et utilisés sous forme concentrée pour colorer les denrées alimentaires.


16. Natural extracts from fruit, vegetables and edible plants or parts of plants obtained by means of mechanical/physical procedures and used in concentrated form to colour food.

16. Extraits naturels de fruits, de légumes et de plantes ou parties de plantes comestibles, obtenus par des procédés mécanico-physiques et utilisés sous forme concentrée pour colorer les denrées alimentaires.


All too often, however, consumers do find themselves misled. An example is the colouring agent used to deceive consumers into believing that a cheap yoghurt contains more fruit or berries than it actually does contain.

Cependant, trop souvent, les consommateurs sont induits en erreur, par exemple quand on utilise un agent colorant qui fait croire aux consommateurs qu’un yoghourt bon marché contient plus de fruits ou de baies qu’en réalité.




Others have searched : colour vision deficiencies     color blindness     color-blindness     colour blindness     colour blocks     colour patches     colour swatches     colour-blindness     colour-control patches     colourant     colouring matter     food colouring     fruit colouring     fruit juice colouring     fruit must     fruit product     fruit pulp     grape must     map printing colour     marmalade     preserves     printing colour     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'fruit colouring' ->

Date index: 2024-01-26
w