Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Expansion tank filler cap
External aircraft fuel tank filler cap
Filler cap
Filler-cap
Filler-cap flap
Fuel cap
Fuel filler cap
Fuel tank cap
Fuel tank filler
Fuel tank filler cap
Fuel-tank flap
Gasoline tank filler cap gasket
Tank filler cap

Translation of "fuel tank filler cap " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
fuel tank filler cap

bouchon de col de remplissage de réservoir carburant


fuel filler cap | external aircraft fuel tank filler cap | filler cap

couvercle de remplissage carburant | bouchon de remplissage des réservoirs supplémentaires


fuel tank cap | fuel filler cap | fuel cap | tank filler cap

bouchon de réservoir de carburant | bouchon de remplissage de réservoir de carburant | bouchon de réservoir


filler-cap | fuel tank cap | tank filler cap

bouchon du réservoir


expansion tank filler cap

bouchon de remplissage de réservoir d'expansion


gasoline tank filler cap gasket

joint de bouchon de remplissage de réservoir à essence


fuel tank filler

col de remplissage de réservoir carburant


filler-cap flap [ fuel-tank flap ]

trappe de remplissage de réservoir de carburant
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.2.3. Provision shall be made to prevent excess evaporative emissions and fuel spillage caused by a missing fuel filler cap.

2.2.3. Des mesures doivent être prises pour empêcher une émission par évaporation excessive et le déversement de carburant dû à l’absence du bouchon de réservoir.


an automatically opening and closing, non-removable fuel filler cap,

en utilisant un bouchon de réservoir à ouverture et fermeture automatiques, non amovible,


design features which avoid excess evaporative emissions in the case of a missing fuel filler cap,

en concevant une fermeture de réservoir qui évite les émissions par évaporation excessives en l’absence du bouchon de réservoir,


on or in the immediate proximity of all fuel tanks' filling caps of motor vehicles recommended and compatible with that fuel and in motor vehicle manuals, when those motor vehicles are put on the market after [the date of the transposition of this Directive].

sur les bouchons de remplissage ou à proximité immédiate de ceux-ci, pour les véhicules à moteur recommandés et compatibles avec le carburant considéré ainsi que dans les manuels d'utilisation des véhicules à moteur, lorsque ces derniers sont mis sur le marché après le [date de transposition de la présente directive].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
on or in the immediate proximity of all fuel tanks' filling caps of motor vehicles recommended and compatible with that fuel and in motor vehicle manuals, when such motor vehicles are placed on the market after 18 November 2016.

sur les bouchons de remplissage ou à proximité immédiate de ceux-ci, pour les véhicules à moteur recommandés et compatibles avec le carburant considéré ainsi que dans les manuels d'utilisation des véhicules à moteur, lorsque ces derniers sont mis sur le marché après le 18 novembre 2016.


(b) Leaking fuel or missing or ineffective filler cap.

(b) Fuite de carburant ou bouchon de remplissage manquant ou inopérant.


As a vehicle is refuelled, these vapours are pushed out of the tank by the incoming fuel and, unless captured, escape into the atmosphere out of the top of the vehicle filler pipe.

Lorsqu'un véhicule est ravitaillé en carburant, ces vapeurs sont expulsées du réservoir par le flux entrant. Si elles ne sont pas captées, ces vapeurs sont libérées dans l'atmosphère par l'extrémité du goulot de remplissage.


This fuel spillage has resulted from inadequately fitted fuel filler caps, and the directive that we are now putting before you, with Parliament’s amendments at second reading designed to tighten up those provisions, addresses this question by requiring motor vehicle fuel tanks to have positive closure mechanisms so that the cap is always securely closed.

Le déversement résulte du mauvais placement du bouchon de réservoir et la directive que nous vous présentons, assortie des amendements du Parlement présentés en seconde lecture visant à renforcer ces dispositions, s'attaque à ce problème en exigeant que les réservoirs de véhicules à moteur soient équipés d'un mécanisme de fermeture efficace afin que les bouchons soient toujours hermétiquement fermés.


In presenting that to you, I would like to say that this is not the only solution to the problem and our committee wishes to draw attention to the need for other committees to address this safety hazard through the forthcoming emission directive for heavy commercial vehicles and also through vehicle test standards, to make sure that faulty fuel filler caps are picked up, either in roadside or annual testing of commercial vehicles.

Je voudrais dire, en vous présentant ces points, que ce n'est pas la seule solution au problème. Notre commission désire également attirer votre attention sur le fait qu'il convient que les autres commissions s'attaquent à ce problème de sécurité par le biais de la prochaine directive sur les émissions concernant les véhicules commerciaux lourds et via des normes d'essais pour véhicules, afin de garantir que les bouchons de réservoir défectueux soient détectés, au cours de contrôles routiers ou du contrôle technique annuel des véhicules commerciaux.


6.4. The rear edge of any filler cap located on the upper surface of the fuel tank and thus likely to be struck by the rider in a collision shall not extend more than 15 mm above the underlying surface; any connection with the underlying surface shall be smooth or perceptibly spherical. If the 15 mm requirement cannot be met other measures - such as a protective device located behind the filler neck - must be provided (see, for example, the following sketch).

6.4. Les bouchons de remplissage placés sur la surface supérieure du réservoir de carburant et donc susceptibles d'être heurtés par le conducteur lors d'une collision ne doivent pas faire saillie, sur le bord arrière, de plus de 15 mm au-dessus de la surface sous-jacente; leurs raccords à la surface sous-jacente doivent être nivelés ou sensiblement sphériques. Si la prescription de 15 mm ne peut pas être respectée, d'autres mesures - telles qu'une protection située derrière le col de remplissage - doivent être prévues (voir, par exemple, le croquis ci-après).




Others have searched : expansion tank filler cap     filler cap     filler-cap     filler-cap flap     fuel cap     fuel filler cap     fuel tank cap     fuel tank filler     fuel tank filler cap     fuel-tank flap     gasoline tank filler cap gasket     tank filler cap     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'fuel tank filler cap' ->

Date index: 2022-07-11
w