Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AZFW
Actual zero fuel weight
Aero fuel weight
Arrange reports on fuel sold in fuel station
Develop reports on fuel sold in fuel station
Display zero fuel weight
Dry weight
Fuel-weighted emission limit value
Maximum design zero fuel weight
Maximum zero fuel weight
Prepare a report on fuel sold in fuel station
Prepare reports on fuel sold in fuel station
Standard zero fuel weight
Structural maximum zero fuel weight
Total fuel weight
ZFW
Zero fuel mass
Zero fuel weight
Zero-fuel mass
Zero-fuel weight

Traduction de «fuel weight » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zero fuel weight [ ZFW | actual zero fuel weight | zero-fuel weight | zero fuel mass | zero-fuel mass ]

masse sans carburant [ ZFW,AZFW | masse sans combustible et sans huile | masse à sec | poids total sans carburant ]


aero fuel weight | dry weight

masse à sec | masse à vide sans carburant




actual zero fuel weight | AZFW | zero fuel weight | ZFW

masse sans carburant | AZFW | FW


structural maximum zero fuel weight [ maximum zero fuel weight ]

masse maximale sans carburant


display zero fuel weight

affichage masse sans carburant


maximum design zero fuel weight

masse maximale de calcul sans carburant


fuel-weighted emission limit value

valeur limite d'émission pondéré par combustible


standard zero fuel weight

masse structurale sans carburant


develop reports on fuel sold in fuel station | prepare a report on fuel sold in fuel station | arrange reports on fuel sold in fuel station | prepare reports on fuel sold in fuel station

préparer des rapports sur le carburant vendu dans une station essence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(b) determining the fuel-weighted emission limit value, which is obtained by multiplying the individual emission limit value referred to in point (a) by the thermal input delivered by each fuel, and dividing the product of multiplication by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels; and

(b) déterminer la valeur limite d'émission pondérée par combustible; cette valeur est obtenue en multipliant la valeur limite d'émission visée au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible, et en divisant le résultat de la multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles; et


(b) determining the fuel-weighted emission limit value, which is obtained by multiplying the individual emission limit value referred to in point (a) by the thermal input delivered by each fuel, and dividing the product of multiplication by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels; and

(b) déterminer la valeur limite d'émission pondérée par combustible; cette valeur est obtenue en multipliant la valeur limite d'émission visée au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible, et en divisant le résultat de la multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles; et


(c) aggregating the fuel-weighted emission limit values.

(c) additionner les valeurs limites d'émission pondérées par combustible.


701.26 In this Division, “payload capacity” means the maximum zero fuel weight of an aeroplane set out in the type certificate issued in respect of the aeroplane less

701.26 Dans la présente section, « capacité marchande » s’entend de la masse maximale sans carburant d’un avion prévue dans le certificat de type délivré à l’égard de l’avion, moins ce qui suit :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) a turbo-jet-powered aeroplane that has a maximum zero fuel weight of 22 680 kg (50,000 pounds) or less and for which a Canadian type certificate has been issued authorizing the transport of not more than 19 passengers;

b) un avion à turboréacteurs dont la masse maximale sans carburant ne dépasse pas 22 680 kg (50 000 livres) et pour lequel un certificat de type canadien a été délivré autorisant le transport d’au plus 19 passagers;


Weight of motor and accessories (including weight of fuel tanks but not fuel)

Poids du moteur et ses accessoires (y compris le poids des réservoirs à combustible vides)


(f) notwithstanding paragraph (e), a logging truck acquired after March 31, 1977 to be used in the activity of logging and having a weight, including the weight of property the capital cost of which is included in the capital cost of the truck at the time of its acquisition (but for greater certainty not including the weight of fuel), in excess of 16,000 pounds;

f) nonobstant l’alinéa e), un camion de débardage acquis après le 31 mars 1977, qui est utilisé dans le cadre d’une activité d’exploitation forestière et dont le poids, y compris le poids des biens dont le coût en capital est compris dans le coût en capital du camion à la date de l’acquisition (mais pour plus de certitude, ne comprend pas le poids du carburant), dépasse 16 000 livres;


determine fuel-weighted emission limit values, which are obtained by multiplying the individual emission limit value referred to in point (a) by the thermal input delivered by each fuel, and dividing the product of multiplication by the sum of the thermal inputs delivered by all fuels,

déterminer les valeurs limites d'émission pondérées par combustible; ces valeurs sont obtenues en multipliant les valeurs limites d'émission individuelles visées au point a) par la puissance thermique fournie par chaque combustible et en divisant le résultat de chaque multiplication par la somme des puissances thermiques fournies par tous les combustibles;


aggregate the fuel-weighted emissions limit values.

additionner les valeurs limites d'émission pondérées par combustible.


The Commission has today adopted, on behalf of the Commissioner for Environment, Mr Carlo RIPA di MEANA, a proposal for a Council Directive concerning the sulphur content in gasoil for heating, industrial, bunker (marine) and automotive use in which it is described : - to reduce the sulphur content of diesel fuel to not more than : * 0,2 % by weight as from 1st October 1994 * 0,05 % by weight as from 1st October 1996; - to have the availability on the market and a balanced distribution of diesel fuel of 0,05 % by weight by 1st October 1995, meaning that ...[+++]

(*) La Commission a adopté aujourd'hui, sur initiative de M. Carlo RIPA di MEANA, Commissaire responsable à l'environnement, une proposition de Directive du Conseil relative à la teneur en soufre du gasoil de chauffage, à usage industriel, maritime, automobile. Dans cette proposition, on envisage : - de réduire la teneur en soufre des carburants diesel dans les limites suivantes : * à 0,2% en poids à partir du 1er octobre 1994 * à 0,05% en poids à partir du 1er octobre 1996; - de veiller à la disponibilité sur le marché et à la distribution équilibrée du carburant diesel avec une teneur en soufre de 0,05% à partir du 1er octobre 1995; ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'fuel weight' ->

Date index: 2024-01-04
w