Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daily gain in weight
Daily weight gain
Definition Severe loss of weight
Excessive weight gain in pregnancy
Failure to gain weight
Gain in weight
Gain in weight
Gain of weight
Gaining Weight for Athletes
Infantilism NOS Lack of growth Physical retardation
Starvation oedema
Thrive
Wasting
Weight gain
Weight gain
Weight increase

Translation of "gain weight " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
weight gain [ weight increase | gain of weight ]

prise de poids [ gain de poids | prise pondérale | gain pondéral | augmentation de poids ]


Failure to:gain weight | thrive | Infantilism NOS Lack of growth Physical retardation

Infantilisme SAI Retard (de):croissance | physique | pondéral


Gaining Weight for Athletes

Le gain de poids chez les athlètes


Definition: Severe loss of weight [wasting] in children or adults, or lack of weight gain in children leading to an observed weight that is at least 3 standard deviations below the mean value for the reference population (or a similar loss expressed through other statistical approaches). When only one measurement is available, there is a high probability of severe wasting when the observed weight is 3 or more standard deviations below the mean of the reference population. | Starvation oedema

Œdème de famine


gain in weight | weight gain

accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation pondérale | prise de poids | prise pondérale


daily gain in weight | daily weight gain

gain journalier | gain quotidien


gain in weight | weight gain

accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids






Excessive weight gain in pregnancy

Prise de poids excessive au cours de la grossesse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wasting is a condition resulting from recent rapid weight loss, or a failure to gain weight, over a short period of time.

Émaciation: état résultant d’une perte de poids récente et rapide, ou d’une absence de prise de poids pendant une courte période.


The primary aim of the strategy is to fight the obesogenic environment (i.e. an environment that promotes weight gain) and help citizens reduce high-risk behaviours, such as poor nutrition and lack of exercise, that lead to overweight and obesity.

L’objectif premier de la stratégie est de lutter contre un environnement favorable à l’obésité (environnement qui favorise la prise de poids) et aider les citoyens à réduire les comportements à risque, tels qu’une alimentation déséquilibrée et le manque d’exercice, qui mènent à la surcharge pondérale et à l’obésité.


In this context, it is relevant to note that according to the European Food Safety Agency ( EFSA), there is some evidence that high intakes of sugars in the form of sugars sweetened beverages might contribute to weight gain and the relationship of patterns of consumption of sugars-containing foods to dental caries, weight gain and micronutrient intake should be considered when establishing nutrient goals for populations and recommendations for individuals and when developing food-based dietary guidelines.

Dans ce contexte, il est utile de noter que, selon l'Agence européenne de sécurité des aliments (EFSA), il existe des preuves que des apports élevés de sucres sous forme de boissons sucrées peut contribuer à la prise de poids, et la relation entre les modes de consommation de denrées alimentaires contenant des sucres et les caries, la prise de poids et l'apport en micronutriments devrait être examinée lors de l'établissement d'objectifs nutritionnels pour la population, de recommandations pour les individus et lors de la formulation de recommandations diététiques basées sur l'approche alimentaire.


Essential services such as education, health and sexual and reproductive health cannot suffer reduced resources when the financial and banking sectors gain weight.

Des services essentiels comme l'éducation, l'hygiène ou la santé, notamment dans les domaines de la sexualité et de la procréation, ne peuvent pas voir leurs ressources rabotées, alors que les secteurs financier et bancaire voient croître leurs profits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You will therefore understand that the Presidency needs a certain degree of flexibility and room for manoeuvre to manage and find the appropriate timetable for an initiative of such complexity, because this is a cross-regional initiative and the co-authors must also review the text and the strategy of this resolution; moreover, we must quickly make contact with a large number of possible co-sponsors, so that the initiative gains weight.

Vous comprendrez donc que la présidence a besoin d'un certain degré de flexibilité et de marge de manœuvre pour arriver à dégager la calendrier approprié pour une initiative aussi complexe, car il s'agit d'une initiative transrégionale et les coauteurs doivent également examiner le texte et la stratégie de cette résolution; en outre, nous devons rapidement établir le contact avec un nombre important de coparrains potentiels, pour que l'initiative gagne en poids.


You will therefore understand that the Presidency needs a certain degree of flexibility and room for manoeuvre to manage and find the appropriate timetable for an initiative of such complexity, because this is a cross-regional initiative and the co-authors must also review the text and the strategy of this resolution; moreover, we must quickly make contact with a large number of possible co-sponsors, so that the initiative gains weight.

Vous comprendrez donc que la présidence a besoin d'un certain degré de flexibilité et de marge de manœuvre pour arriver à dégager la calendrier approprié pour une initiative aussi complexe, car il s'agit d'une initiative transrégionale et les coauteurs doivent également examiner le texte et la stratégie de cette résolution; en outre, nous devons rapidement établir le contact avec un nombre important de coparrains potentiels, pour que l'initiative gagne en poids.


Moving on from that issue, which is a serious one, this debate is gaining weight year by year, and we appreciate, and I applaud, Vice-President Siim Kallas’s communication to the effect that we have now recovered EUR 2.1 billion from the Member States.

Pour passer à un autre point, qui a son importance, ce débat gagne de l’ampleur chaque année et nous apprécions - et je salue - la communication du vice-président Siim Kallas selon laquelle nous avons à présent récupéré 2,1 milliards d’euros des États membres.


The most important export group is machinery and transport equipment reflecting shipbuilding, which gained weight over time and accounted for almost 30% of total exports in 2001.

Le poste le plus important à l'exportation est celui des machines et du matériel de transport, grâce essentiellement à la construction navale, qui a connu une bonne progression au fil des ans et représentait près de 30 % des exportations totales en 2001.


We need to adhere to the planned target dates and weight limits, as they will make it possible to liberalise the postal sector, with all the advantages to be gained from fair competition, in a gradual and organised way.

Il faut maintenir les dates cibles et les limites de poids prévues : vous autoriserez une libéralisation progressive et ordonnée du secteur postal avec tous les avantages que comporte une concurrence loyale.


New experimental evidence suggests the existence of epigenetic alterations that in some cases may be a contributing factor for becoming overweight or obese; some studies suggest risk factors such as higher maternal pre-pregnancy body mass index, prenatal tobacco exposure, maternal excess gestational weight gain, and accelerated infant weight gain during the first 1 000 days are associated with later childhood obesity

De nouvelles données expérimentales semblent indiquer l’existence d’altérations épigénétiques qui, dans certains cas, peuvent constituer un facteur contribuant au surpoids ou à l’obésité; des études semblent indiquer que certains facteurs de risque tels qu’un indice de masse corporelle élevé avant la grossesse de la mère, une exposition prénatale au tabac, une prise de poids excessive de la mère pendant sa grossesse, et une prise de poids accélérée de l’enfant pendant ses 1 000 premiers jours sont associés à une obésité infantile survenant par la suite




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'gain weight' ->

Date index: 2021-12-01
w