Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gear motor with pressure loading
Gear pump with pressure
Gear pump with pressure loading

Translation of "gear motor with pressure loading " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
gear motor with pressure loading

moteur à engrenages à rattrapage de jeu hydrostatique


gear motor with pressure loading

moteur à engrenages à rattrapage de jeu hydrostatique


gear motor with pressure loading

moteur à engrenages à rattrapage de jeu hydrostatique


gear motor with pressure loading

moteur à engrenages à rattrapage de jeu hydrostatique


gear pump with pressure loading

pompe à engrenages à rattrapage de jeu hydrostatique


gear pump with pressure loading

pompe à engrenages à rattrapage de jeu hydrostatique


gear pump with pressure

pompe à engrenages à rattrapage de jeu
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
the energy efficiency of motor vehicles (by making it mandatory to install tyre pressure monitoring systems and gear shift indicators).

l’efficacité énergétique des véhicules à moteur (en rendant obligatoire l’installation des systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques et des indicateurs de changement de vitesse).


The proposed legislative framework[36] focuses on mandatory reductions of emissions of CO2 to reach the objective of 130 g/km for the average new car fleet, by means of improvements in vehicle motor technology, and a further reduction of 10 g/km of CO2 or equivalent if technically necessary, by other technological improvements (low resistance tyres and tyre pressure monitoring, air conditioning, gear shift indicators, light commercial vans), and by an increased use of bio- ...[+++]

Le cadre législatif proposé[36] est centré sur des réductions obligatoires des émissions de CO2 pour atteindre l'objectif de 130 g/km de CO2 pour la moyenne du parc des voitures neuves, par le biais d’améliorations technologiques sur les moteurs, et une réduction supplémentaire de 10 g/km de CO2 ou équivalent, si nécessaire techniquement, par le biais d’autres améliorations technologiques (utilisation de pneus à faible résistance et surveillance de la pression des pneus, systèmes de climatisation, indicateurs de changement de vitesse, ...[+++]


(v) if the manufacturing process of the product is completed on or after January 1, 2011 and the product is one described in the definition “motor” in subsection 2(1) and is not part of an integral gear assembly, is not a fire pump motor, has an output power of not less than 0.746 kW (1 HP) and not more than 150 kW (200 HP), has two, four or six poles, is NEMA T frame or IEC frame number of 90 or above, has a NEMA design A or B or IEC design N, has a standard shaft, R-shaft or S-shaft and has foot-mounting or C-face ...[+++]

(v) si leur fabrication est achevée le 1 janvier 2011 ou après cette date et qu’il s’agit d’un matériel visé à la définition de « moteur » au paragraphe 2(1) qui ne fait pas partie d’un assemblage d’engrenages intégrés et qui n’est pas un moteur pour pompes à incendie, dont la puissance de sortie est d’au moins 1 HP (0,746 kW) et d’au plus 150 kW (200 HP), qui a deux, quatre ou six pôles, une carcasse  T  de la NEMA ou une carcasse de la CEI d’un numéro de carcasse d’au moins 90, est de conception de type A ou B de la NEMA, ou de type N de la CEI, compre ...[+++]


(2) The resultant load on main accessory gear or loose gear used with a lifting appliance shall not exceed the safe working load of the gear.

(2) La charge résultante des engins accessoires principaux ou des engins mobiles utilisés avec un appareil de levage n’excède pas la charge maximale d’utilisation des engins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) during the entire test period, the engine speed shall not exceed 1,500 revolutions per minute in neutral gear or the engine speed and load shall not exceed the speed and load at 40 km/h (25 miles per hour) in the manufacturer’s recommended gear with road load, or

(i) soit, pendant tout l’essai, la vitesse de rotation du moteur ne doit pas dépasser 1 500 tours par minute au point mort ou la vitesse de rotation et la charge du moteur ne doivent pas dépasser la vitesse et la charge à 40 km/h (25 milles par heure) dans le rapport de transmission recommandé par le fabricant pour la charge de route,


(a) on fixed motors, being motors built into the winch, limit switches shall be fitted for each davit arm but one only need be fitted if a compensating gear is incorporated in the arrangement of falls so that the loading in one fall cannot exceed that in the other as the arms reach the stowed position, and

a) dans le cas des moteurs fixes, c’est-à-dire les moteurs solidaires du treuil, un interrupteur sera installé à chaque bras de bossoirs; mais un seul suffira si un appareil compensateur incorporé au système de garants ne permet pas que la charge sur un garant puisse excéder la charge sur l’autre, lorsque les bras atteignent la position de mise à poste, et


305 (1) The loose gear or main accessory gear set out in column 1 of Schedule 5 shall be tested by a competent person with a load equal to the load set out in column 2

305 (1) Les engins mobiles et les engins accessoires principaux mentionnés à la colonne 1 de l’annexe 5 sont mis à l’essai par une personne compétente à l’aide d’une charge égale à celle indiquée à la colonne 2 :


for the type-approval of motor vehicles, in respect of tyre pressure monitoring systems, with regard to their safety, fuel efficiency and CO emissions and, in respect of gear shift indicators, with regard to their fuel efficiency and CO emissions; and

pour l’homologation des véhicules à moteur portant sur la sécurité, l’efficacité énergétique et les émissions de CO des systèmes de contrôle de la pression des pneumatiques et sur l’efficacité énergétique et les émissions de CO des indicateurs de changement de vitesse, et


3.16.2. Motors must meet at least the following requirements: (a) Powered steering gear for intermittent operation: - Motors of electro-hydraulic drives and associated converters must be designed for continuous duty with intermittent loading and a 15 % duty factor.

3.16.2. Les moteurs doivent répondre au moins aux exigences suivantes: a) appareils à gouverner à puissance requise intermittente: - les moteurs des commandes électro-hydrauliques et les convertisseurs qui en font partie doivent être prévus pour les conditions correspondant au fonctionnement continu avec surcharge d'interruption sans déclenchement et un taux de travail de 15 %.


4.1.2. For this purpose the vacuum shall be measured at the engine intake during a road test carried out at 50 km/h in third gear, or using the gears specified in item 1.3, the vehicle being loaded to its reference weight and the tyre pressure being that indicated by the manufacturer.

4.1.2. Pour ce faire, la dépression est mesurée à l'admission du moteur lors d'un essai sur route effectué à 50 km/h, soit en 3e vitesse, soit en utilisant les rapports indiqués au point 1.3, le véhicule étant chargé à son poids de référence et la pression des pneumatiques étant celle indiquée par le constructeur.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'gear motor with pressure loading' ->

Date index: 2022-02-04
w