Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combined journal and ledger
FMS - General Ledger Journal Voucher
General Ledger - Entry
General Ledger Journal
General ledger
General ledger code
Maintain the general ledger
Manage the general ledger
Managing the general ledger
Oversee the general ledger
To open up books of account
To set up the books
To set up the general ledger

Traduction de «general ledger journal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
FMS - General Ledger Journal Voucher (Statistical)

SGF - Grand livre général, pièce de journal (Statistiques)


FMS - General Ledger Journal Voucher (Financial)

SGF - Grand livre général, pièce de journal (Finances)


General Ledger - Entry [ General Ledger Journal ]

Rapport des écritures de journal du grand livre


managing the general ledger | oversee the general ledger | maintain the general ledger | manage the general ledger

rer un grand livre




to open up books of account | to set up the books | to set up the general ledger

ouvrir des livres




combined journal and ledger

journal-grand livre | livre synoptique




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.

Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.


Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.

Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.


Entries in the journal shall be transferred to the general ledger, itemised according to the chart of accounts referred to in Article 212.

Les écritures du livre-journal sont reportées dans les comptes du grand livre des comptes, détaillées selon le plan comptable visé à l’article 212.


Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.

Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.

Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.


Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.

Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.


Each institution and each body referred to in Article 141 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and at least sub-ledgers for debtors, creditors and fixed assets, unless it is not justified by cost-benefit considerations.

Chaque institution ou chaque organisme visé à l’article 141 du règlement financier tient un livre-journal, un grand livre des comptes et au moins des grands livres auxiliaires pour les débiteurs, créanciers et les immobilisations, à moins que l’analyse du rapport coûts/avantages ne le justifie pas.


Entries in the journal shall be transferred to the general ledger, itemised according to the chart of accounts referred to in Article 212.

Les écritures du livre-journal sont reportées dans les comptes du grand livre des comptes, détaillées selon le plan comptable visé à l’article 212.


5. Entries recorded in special journals and special ledgers shall be centralised at least every month in the journal and in the general ledger.

5. Les écritures enregistrées dans les journaux et livres auxiliaires sont centralisées au moins mensuellement dans le livre-journal et dans le grand livre des comptes.


1. Each institution and each body referred to in Article 185 of the Financial Regulation shall keep a journal, a general ledger and an inventory.

1. Chaque institution ou chaque organisme visé à l'article 185 du règlement financier tiennent un livre-journal, un grand livre des comptes et un inventaire.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'general ledger journal' ->

Date index: 2021-01-17
w