Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Articulate dialect
Canadian Board on Geographical Names
Canadian Permanent Committee on Geographical Names
Dialect
Find trends in geographic data
GNBC
Geographic Board Canada
Geographic area
Geographic arrangement
Geographic co-ordinates
Geographic coordinates
Geographic filing method
Geographic filing system
Geographic segment
Geographical Names Board of Canada
Geographical coordinates
Geographical dialect
Geographical directions
Geographical order
Geographical passages
Geographical routeing
Geographical routes
Geographical segment
Identify trends in geographic data
James Bay dialect
Speak a dialect
Speak dialect
Terrestrial co-ordinates
Terrestrial coordinates
Trends in geographic data
Uncover trends in geographic data
Utter dialect

Translation of "geographical dialect " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




articulate dialect | utter dialect | speak a dialect | speak dialect

parler un dialecte


geographical passages | geographical routeing | geographical directions | geographical routes

itinéraires géographiques


identify trends in geographic data | uncover trends in geographic data | find trends in geographic data | trends in geographic data

définir des tendances dans des données géographiques


geographic arrangement | geographic filing method | geographic filing system | geographical order

classement toponymique


Geographical Names Board of Canada [ GNBC | Canadian Permanent Committee on Geographical Names | Canadian Board on Geographical Names | Geographic Board Canada ]

Commission de toponymie du Canada [ CTC | Comité permanent canadien des noms géographiques | Commission canadienne des noms géographiques | Commission de géographie du Canada ]




geographical segment | geographic segment | geographic area

secteur géographique | zone géographique | région géographique | marché géographique


geographic coordinates | geographic co-ordinates | geographical coordinates | terrestrial coordinates | terrestrial co-ordinates

coordonnées géographiques | coordonnées terrestres
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 261 Ms. Judy Foote: With regard to the closure of the Maritime Rescue Sub-Centre St. John’s (MRSC St. John’s), operated by the Canadian Coast Guard, in May, 2012, and its consolidation with the Joint Rescue Coordination Centre in Halifax (JRCC Halifax): (a) how many search-and-rescue (SAR) cases has the JRCC Halifax handled from 2006, through to the closure of the MRSC St. John’s, broken down by month and totaled by year; (b) how many SAR cases has the JRCC Halifax handled since the closure of the MRSC St. John’s which would have previously been handled by MRSC St. John’s, broken down by month and year; (c) what tactical measures were undertaken by the government to mitigate SAR service losses to areas formerl ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 261 Mme Judy Foote: En ce qui concerne la fermeture du centre secondaire de sauvetage maritime de la Garde côtière canadienne à St. John’s (CSSM St. John’s) en mai 2012 et de son regroupement avec le Centre conjoint de coordination des opérations de sauvetage à Halifax (CCCOS Halifax): a) combien d’opérations de sauvetage le CCCOS Halifax a-t-il menées par mois et par an entre 2006 et la fermeture du CSSM St. John’s; b) depuis la fermeture du CSSM St. John’s, combien d’opérations de sauvetage par mois et par an le CCCOS Halifax a-t-il menées dont le CSSM St. John's se serait auparavant chargé; c) quelles mesures tactiques le gouvernement a-t-il prises pour atténuer la réduction des services de sauvetage ...[+++]


4. Emphasises that radio and television are complex media in a constant state of flux, and that these services are organised differently from one Member State to another, depending on cultural traditions and geographical location; emphasises the role played by Italy's local and regional media in promoting a range of information sources and safeguarding the diversity of regional languages and cultures; asks all the Member States to promote respect for local traditions and dialects in the different media;

4. souligne que la radio et la télévision sont complexes et évoluent en permanence, et que ces services sont structurés différemment d'un État membre à l'autre, en fonction des traditions culturelles et de la situation géographique; souligne le rôle que jouent en Italie les médias locaux et régionaux dans la promotion du pluralisme des sources d'information et dans la sauvegarde de la diversité des langues et des cultures régionales; demande à tous les États membres de promouvoir le respect des traditions locales et des dialectes dans les différents ...[+++]


w