Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association of Municipal Electric Utilities of Ontario
EDA
Electrical & Utilities Safety Association of Ontario
Electricity Distributors Association
German electricity utilities association
Municipal Electric Association
Union of German Electricity Producers
VDEW

Traduction de «german electricity utilities association » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
German electricity utilities association | Union of German Electricity Producers | VDEW [Abbr.]

Union des producteurs allemands d'électricité


Electricity Distributors Association [ EDA | Municipal Electric Association | Association of Municipal Electric Utilities of Ontario ]

Electricity Distributors Association [ EDA | Municipal Electric Association | Association of Municipal Electric Utilities of Ontario ]


Electrical & Utilities Safety Association of Ontario

Association ontarienne de sécurité des services publics et électriques
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Municipal electrical associations and municipal electrical utilities are distributors.

Les services publics municipaux assurent la distribution.


In 1999 three German electricity production and distribution utilities requested the Commission to examine the tax exemption scheme applied to those financial reserves.

En 1999, trois régies communales allemandes de production et de distribution d’énergie électrique ont invité la Commission à examiner le régime d'exonération fiscale appliqué auxdites provisions financières.


As to the supply of electricity at interconnected level, i.e. supplying regional distributors, traders and large industrial customers, the new entity will face strong competition from the other large German electricity utilities.

S'agissant de la fourniture d'électricité au niveau des interconnexions, c'est-à-dire l'apport aux distributeurs régionaux, aux vendeurs et aux clients industriels importants, la nouvelle entité sera confrontée à une forte concurrence de la part des autres grandes entreprises d'électricité allemandes.


The European Commission has authorised, subject to conditions, the acquisition of joint control of German electricity company Energie Baden-Württemberg AG (EnBW) by Electricité de France (EDF) and Zweckverband Oberschwäbische Elektrizitätswerke (OEW), an association of nine southwest German districts.

La Commission européenne a autorisé, sous réserve d'engagements, l'acquisition du contrôle conjoint de la société d'électricité allemande Energie Bade-Wurtemberg AG (EnBW) par Electricité de France (EDF) et Zweckverband Oberschwäbische Elektrizitätswerke (OEW), une association de neuf districts du sud-ouest de l'Allemagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
More specifically, it examines the suitability of the existing organizational infrastructure of the electricity sector, the technical limitations and the problems associated with the parallel and synchronous operation of the six Balkan countries power systems and the UCPTE. The existing level of economic results, the transparency for the electric utilities operating in the Balkan region, the economic situation of the transmission p ...[+++]

L'organisation du secteur de l'électricité est étudiée afin de voir si elle est bien adaptée, de même que les restrictions techniques et les problèmes liés à l'exploitation parallèle et synchrone des réseaux d'énergie des six pays balkaniques et de l'UCPTE, les résultats économiques actuels, la transparence des compagnies d'électricité installées dans la région, les aspects économiques de la tarification du transport et les obstacles qui s'opposent aux investissements dans les Balkans.


At the level of municipal electricity supply companies, the Wirtschaftliche Vereinigung deutscher Versorgungsbetriebe (Association of German Public Utilities), Frankfurt - which groups together more than 300 municipal undertakings - expects a considerable increase in direct imports from 1997 onwards and estimates that its own deliveries will come to 2 to 3 million tonnes a year.

Au niveau des entreprises de distribution municipales, la «Wirtschaftsliche Vereinigung deutscher Versorgungsunternehmen» de Francfort (WVV, union économique d'entreprises de distribution allemandes), qui compte plus de 300 services municipaux affiliés, s'attend à une forte augmentation des importations directes à partir de 1997 et compte elle-même écouler 2 à 3 millions de tonnes par an.


Jahrhundertvertrag` is the name given to a set of agreements dating from 1980 between the 44 public electricity-generating utilities and industrial producers of electricity for in-house consumption (autogenerators), on the one hand, and the Gesamtverband des deutschen Steinkohlebergbaus (General Association of the German Coalmining Industry), on the other, on the sale of specific quantities of German hard coal up to 1995 for the purpose of generating electricity.

Le «Jahrhundertvertrag» (contrat du siècle) désigne un ensemble d'accords entre les 44 producteurs d'électricité du secteur public et les entreprises industrielles autoproductrices, d'une part, et la «Gesamtverband des deutschen Steinkohlebergbaus» (Fédération générale de l'industrie houillère allemande), d'autre part. Il date de 1980 et porte sur l'achat de quantités déterminées de charbon allemand jusqu'en 1995 pour la production d'électricité.


Even if it is not to be expected that public electricity-generating utilities will jeopardize the smooth run-down of German coal production by drastically reducing their demand for German coal, they can nevertheless at any time buy imported coal either through traders or direct from foreign producers.

Bien qu'on ne puisse s'attendre à ce que les entreprises publiques d'électricité mettent en danger l'industrie charbonnière allemande en déclin en réduisant de manière spectaculaire leurs achats de charbon allemand, elles ont cependant la possibilité d'acheter quand elles le souhaitent du charbon importé par l'intermédiaire de négociants, ou directement à des producteurs étrangers.


During negotiations between the German Government and the parties to the 'Jahrhundertvertrag` as part of the 1989 'Kohlerunde` (round of coal talks), the obligatory minimum amount to be purchased was set for the last five-year period (1991-95) at 40,9 million tonnes coal equivalent (tce) (or approximately 41,5 million tonnes of hard coal) a year, of which 34,4 million tce was for the electricity-generating utilities and 6,5 million tce for autogenerators.

Par des négociations (le «Kohlerunde») entre le gouvernement fédéral et les parties au contrat du siècle, le volume des achats minimaux a été porté pour la dernière période (1991-1995) à 40,9 millions de tec par an (ce qui correspond à environ 41,5 millions de tonnes de houille), dont 34,4 millions de tec pour les entreprises publiques de production d'électricité et 6,5 millions de tec pour les autoproducteurs industriels.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'german electricity utilities association' ->

Date index: 2021-07-17
w