Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DGEF
Division of Global Environment Facility
Division of Global Environment Facility Coordination
GEF
GEF replenishment
Global Environment Facility
Global Environment Facility Trust Fund
Global Environment Facility replenishment

Traduction de «global environment facility replenishment » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
GEF replenishment | Global Environment Facility replenishment

reconstitution de la Caisse du FEM | reconstitution des ressources de la Caisse du FEM | reconstitution du FEM


Global Environment Facility | Global Environment Facility of the United Nations Development Programme, the United Nations Environment Programme and the International Bank for Reconstruction and Development | GEF [Abbr.]

Fonds pour l'environnement mondial | Fonds pour l'environnement mondial du programme des Nations unies pour le développement, du programme des Nations unies pour l'environnement et de la Banque internationale pour la reconstruction et le développement | FEM [Abbr.]


Division of Global Environment Facility | Division of Global Environment Facility Coordination | DGEF [Abbr.]

Division de la coordination du Fonds pour l'environnement mondial | DGEF [Abbr.]


Global Environment Facility [ GEF ]

Fonds pour l'environnement mondial (1) | Facilité globale pour l'environnement (2) [ FEM ]


Special Participants' Meeting of the Global Environment Facility

Réunion spéciale des participants au Fonds pour l'environnement mondial


Global Environment Facility

Fonds pour l'environnement mondial


Global Environment Facility Trust Fund

Fonds d'affectation spéciale du Fonds pour l'environnement mondial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
44. Calls on donors to pledge the amount of funds for replenishment of the Global Environment Facility and, within this framework, to continue to give high priority to African countries and to allocate financial resources based on the needs and priorities of countries;

44. demande aux donateurs de s'engager à verser leur contribution au Fonds pour l'environnement mondial et, dans ce cadre, de continuer à accorder la première priorité aux pays africains et de leur allouer des moyens financiers à la mesure des besoins et des priorités de ces pays;


46. Calls on donors to pledge the amount of funds for replenishment of the Global Environment Facility and, within this framework, to continue to give high priority to African countries and to allocate financial resources based on the needs and priorities of countries;

46. demande aux donateurs de s'engager à verser leur contribution au Fonds pour l'environnement mondial et, dans ce cadre, de continuer à accorder la première priorité aux pays africains et de leur allouer des moyens financiers à la mesure des besoins et des priorités de ces pays;


60. Points out that, despite these aspirations, there is very limited 'earmarked' funding for biodiversity in the Community's and Member States' external assistance programmes; welcomes the recent fourth replenishment of the Global Environment Facility but regrets that this does not represent any increase in funding for biodiversity in real terms; stresses the vital importance of committing limited earmarked funds to biodiversity priorities in third countries;

60. souligne qu'en dépit de ces aspirations, les crédits consacrés à la biodiversité dans les programmes d'assistance externe de la Communauté et des États membres sont très limités; se félicite de la quatrième reconstitution du fonds pour l'environnement mondial, intervenue récemment, mais déplore que cela ne représente aucune augmentation, en termes réels, des crédits consacrés à la biodiversité; indique qu'il est vital de consacrer des crédits limités aux priorités relatives à la biodiversité dans les pays tiers;


17. RECOGNISES the importance of broadening the financing basis for implementation, from both the public and the private sector, and the development of innovative funding mechanisms and LOOKS FORWARD to a successful fourth replenishment of the Global Environment Facility;

17. EST CONSCIENT qu'il importe d'élargir la base de financement de la mise en œuvre par le secteur tant public que privé et de développer des mécanismes de financement innovants et ESPÈRE que la quatrième reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial sera couronnée de succès;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The third replenishment of the Global Environment Facility concluded in August 2002 with the largest ever replenishment in its history.

La troisième reconstitution des ressources du Fonds pour l'environnement mondial s'est terminée en août 2002 par la plus importante reconstitution de son histoire.


WELCOMING the successful and substantial third replenishment of the Global Environment Facility, completed in Washington on 7 August 2002 with a historically high level amounting to USD 2.92 billion , as well as the announcement by a number of EU Member States to take action to ensure additional voluntary contributions totalling USD 80 million, allowing the third replenishment of the GEF to reach its original objective of USD 3 billion, and NOTING with satisfaction the increased level of funds which is thereby made available for activities addressi ...[+++]

17. SE FÉLICITANT du succès que constitue la troisième reconstitution substantielle du Fonds pour l'environnement mondial (FEM), achevée le 7 août 2002 à Washington et qui a atteint un niveau record de 2,92 milliards de dollars américains, ainsi que des mesures annoncées par un certain nombre d'États membres de l'UE pour garantir le versement de contributions volontaires supplémentaires pour un total de 80 millions de dollars, permettant ainsi à la troisième reconstitution du FEM d'atteindre son objectif initial de 3 milliards de doll ...[+++]


24. Welcomes the European Council"s commitment to the success, and the ambitious agenda, of the World Summit on Sustainable Development, to be held in Johannesburg, and notably the new positive emphasis on replenishing the Global Environment Facility; stresses the overwhelming priority which must be given to the alleviation of poverty and hunger and the sustainable and equitable use of natural resources, and emphasises the need to secure a final agreement which sets specific targets for measures to assist the alleviation of poverty and hunger, and to promote the sustainable use of natural resources;

24. se félicite de l'engagement du Conseil européen en faveur de l'ordre du jour ambitieux du Sommet mondial sur le développement durable de Johannesburg et du succès de ce dernier, et en particulier du nouvel accent positif mis sur le renflouement du mécanisme mondial pour l'environnement; souligne que la lutte contre la pauvreté et la faim, ainsi que l'utilisation durable et équitable des ressources naturelles, doivent se voir accorder la toute première priorité; affirme la nécessité de parvenir à un accord final fixant des objectifs spécifiques aux mesures de lutte contre la pauvreté et la faim et à la promotion de l'utilisation dur ...[+++]


The European Council also stresses the need to ensure the successful replenishment of the Global Environment Facility, to enable it to meet the funding requirements of new and existing areas of action.

Le Conseil européen souligne également la nécessité de mener à bien la reconstitution du Fonds pour l'environnement mondial afin qu'il puisse répondre aux besoins de financement dans les domaines d'intervention actuels et futurs.


44. Welcomes in principle the EU’s commitment to replenishing the Global Environment Facility (GEF) by at least 50% this year but insists that the integration of additional tasks such as the Persistent Organic Pollutant (POP) Convention, land degradation, deforestation and possibly desertification, can only be accepted on condition that substantial supplementary resources are made available;

44. se félicite, en principe, de la décision de l'UE de reconstituer, à moitié dès cette année, le Fonds pour l'environnement mondial (FEM) mais insiste sur le fait que l'intégration de missions nouvelles, sur les polluants organiques persistants, la dégradation des sols, la déforestation et, éventuellement, la désertification, n'est tolérable qu'à condition de pouvoir disposer de considérables ressources supplémentaires;


Thus Member States should endeavour to ensure sustainable forestry management on a national basis; 12. INTEND to give priority to a fast implementation and follow-up of the resolutions adopted at the Ministerial Conference on Protection of Forests in Europe (Helsinki, June 1993); 13. WELCOME the draft Council Regulation on operations to promote tropical forests, which will enable the Community to play a more active role within the field of tropical forestry on a sustainable basis and in particular promote Community policies within this field; 14. REAFFIRM the undertaking of the Community and its Member States to participate actively in the work of the Intergovernmental Negotiating Committee for an International Convention on Desertificat ...[+++]

Les Etats membres devraient donc s'efforcer d'assurer au plan national une gestion viable des forêts. 12. ENTENDENT s'attacher en priorité à appliquer sans tarder les résolutions adoptées à la Conférence ministérielle sur la protection des forêts en Europe (Helsinki, juin 1993) et à en assurer le suivi ; 13. SE FELICITENT du projet de règlement du Conseil concernant les actions en faveur des forêts tropicales, règlement qui permettra à la Communauté de participer plus activement aux actions durables menées dans ce domaine, et en particulier de promouvoir les politiques de la Communauté en la matière ; 14. REAFFIRMENT l'engagement de la Communauté et de ses Etats membres de participer activement aux travaux du Comité intergouvernemental de ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'global environment facility replenishment' ->

Date index: 2020-12-12
w