Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Glossary of Water Terms

Traduction de «glossary water terms english french » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Glossary of Water Terms: English/French [ Glossary of Water Terms ]

Glossaire de l'eau : français/anglais.


Glossary of Electricity: English-French, French-English

Lexique de l'électricité : anglais-français, français-anglais


Glossary of Carpentry: English-French, French-English

Lexique de la charpenterie : anglais-français, français-anglais
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Although the support made a significant contribution to promoting the circulation of literary works, thereby increasing access to non-national European literature, English and French are the predominant source languages (more than four in ten translations) and five languages account for over half of translations in terms of the target language (Italian, Hungarian, Slovene, Bulgarian and Greek) There is therefore an untapped potential in terms of promoting cultural diversity by increasing translations into some of the large European wo ...[+++]

Bien que l’aide apportée ait contribué sensiblement à encourager la circulation des œuvres littéraires et, partant, à élargir l’accès à la littérature européenne non nationale, l’anglais et le français sont les principales langues sources (plus de quatre traductions sur dix) et cinq langues cibles se partagent plus de la moitié des traductions (italien, hongrois, slovène, bulgare et grec). Le potentiel existant n’est donc pas pleinement exploité: il serait possible de promouvoir la diversité culturelle en augmentant le nombre de tradu ...[+++]


For the following terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) and STECF definitions shall apply: anadromous species, catadromus species, catches, cephalopods, crustaceans, deep water species, demersal fish, demersal species, exploitation pattern, finfish, fresh water species, gear ...[+++]

Pour les termes énumérés ci-après, les définitions de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) et du CSTEP s'appliquent: espèces anadromes, espèces catadromes, captures, céphalopodes, crustacés, espèces profondes, poissons démersaux, espèces démersales, profils d'exploitation, poissons à nageoires, espèces d'eau douce, engins, débarquements, rejets, grands pélagiques, mollusques, activi ...[+++]


For the following terms, the Food and Agriculture Organization of the United Nations (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) and STECF definitions shall apply: anadromous species, catadromus species, catches, cephalopods, crustaceans, deep water species, demersal fish, demersal species, exploitation pattern, finfish, freshwater species, gears, landings, discards, large pelagic fish, molluscs, other activity than fishing, pelagic fish ...[+++]

Pour les termes énumérés ci-après, les définitions de l'Organisation des Nations unies pour l'alimentation et l'agriculture (www.fao.org/fi/glossary/default.asp) et du CSTEP s'appliquent: espèces anadromes, espèces catadromes, captures, céphalopodes, crustacés, espèces profondes, poissons démersaux, espèces démersales, profils d'exploitation, poissons à nageoires, espèces d'eau douce, engins, débarquements, rejets, grands pélagiques, mollusques, activi ...[+++]


It is also proposed to delete the term "general" (before "public") in the English version ("grand" in the French version) so as to avoid the uncertainty which would be caused by changing the well-proven formulation in the current Directive, which simply uses the term "public".

Il est également proposé de supprimer le terme “grand” (avant “public”) dans la version française (“general” dans la version anglaise), de manière à éviter l’incertitude qui résulterait du changement de la formulation éprouvée de la directive actuelle, qui utilise simplement le terme “public”.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Member States shall use appropriate media and technologies, including the Internet, to disseminate as quickly as possible the information, including at least English and French translations thereof, concerning bathing waters referred to in paragraph 1 and also the following information:

3. Les États membres utilisent les moyens de communication et les technologies appropriés, y compris l'Internet, pour diffuser le plus rapidement possible les informations, assorties au moins de leur traduction en anglais et en français, concernant les eaux de baignade visées au paragraphe 1, ainsi que les informations suivantes:


2. Member States shall use appropriate media and technologies, including the Internet, to disseminate as quickly as possible the information, including at least English and French translations thereof, concerning bathing waters referred to in paragraph 1 and also the following information:

2. Les États membres utilisent les moyens de communication et les technologies appropriés, y compris l'Internet, pour diffuser le plus rapidement possible les informations, assorties au moins de leur traduction en anglais et en français, concernant les eaux de baignade visées au paragraphe 1, ainsi que les informations suivantes:


In addition, the information available must be up-to-date and not show the bathing water quality for a year ago, and it should be provided in at least English and French.

En outre, l'information disponible doit être mise à jour, donc ne pas indiquer la qualité des eaux de baignade de l'année dernière, et disponible au moins en anglais et en français.


3 . Member States shall use appropriate media and technologies, including the Internet, to actively and promptly disseminate the information, including at least English and French translations thereof, concerning bathing water referred to in paragraph 1 and also the following information:

3. Les États membres utilisent les moyens de communication et les technologies appropriés, y compris l'Internet, pour diffuser activement et rapidement les informations, assorties au moins de leur traduction en anglais et en français, sur les eaux de baignade visées au paragraphe 1, ainsi que les informations suivantes:


(b) The French terms "lait demi-écrémé concentré" and "lait demi-écrémé concentré non sucré", the Spanish term "leche evaporada semidesnatada", the Dutch terms "geëvaporeerde halfvolle melk" or "halfvolle koffiemelk" and the English term "evaporated semi-skimmed milk" mean the product defined in Annex I(1)(c) containing, by weight, between 4 % and 4,5 % fat and not less than 24 % total solids.

b) En langue française "lait demi-écrémé concentré" et "lait demi-écrémé concentré non sucré", en langue espagnole "leche evaporada semidesnatada", en langue néerlandaise "geëvaporeerde halfvolle melk" et "halfvolle koffiemelk" et en langue anglaise "evaporated semi-skimmed milk" désignent le produit défini à l'annexe I, point 1 c), contenant, en poids, entre 4 % et 4,5 % de matières grasses et au moins 24 % d'extrait sec total.


(f) The French term "lait demi-écrémé en poudre", the Dutch term "halfvolle melkpoeder" and the English terms "semi-skimmed milk powder" or "dried semi-skimmed milk" mean the product defined in Annex I(2)(c) with a fat content of between 14 % and 16 %.

f) En langue française "lait demi-écrémé en poudre", en langue néerlandaise "halfvolle melkpoeder" et en langue anglaise "semi-skimmed milk powder" ou "dried semi-skimmed milk" désignent le produit défini à l'annexe I, point 2 c), dont la teneur en matières grasses est comprise entre 14 % et 16 %.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'glossary water terms english french' ->

Date index: 2021-04-21
w