Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clamp arm
Clamping arm
Clamshell
Clamshell bucket
Clamshell grab
Grab
Grab arm
Grab bucket
Grab method
Grab method of tensile test
Grab tensile test
Grab tension test
Grab test
Grabbing arm
Grabbing bucket
Grabtest
Grapple arm
Gripper arm
Harvester with clamp arm
Harvester with grab arm
Harvester with gripple arm
Harvester with holding arm
Holding arm
Lifting grab
Mechanical grab method

Traduction de «grab arm » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


clamp arm | clamping arm | grab arm | grabbing arm | grapple arm | gripper arm | holding arm

bras de préhension | bras préhenseur


grapple arm [ holding arm | grabbing arm | grab arm | clamping arm | clamp arm | gripper arm ]

bras de préhension [ bras préhenseur ]


grapple arm | holding arm | grabbing arm | grab arm | clamping arm | clamp arm | gripper arm

bras de préhension | bras préhenseur


harvester with gripple arm [ harvester with holding arm | harvester with grab arm | harvester with clamp arm ]

abatteuse à pince


grab test [ grab tension test | grab tensile test | grab method of tensile test | grab method | grabtest ]

essai d'arrachement [ méthode essai d'arrachage | méthode d'arrachement | méthode d'arrachement à l'essai de traction ]


clamshell bucket | clamshell grab | clamshell | grab bucket | grabbing bucket | grab

benne preneuse




excavator fitted with grab or with grab bucket or with clamshell

excavateur à benne preneuse ou à grappin ou à griffes


Mechanical grab method

méthode de préhension mécanique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
S. whereas the return of lands seized by violent means is proceeding only slowly on account of a lack of political will at the local level, where those responsible for the land grabs still exercise political and armed control;

S. considérant que la restitution des terres confisquées de force progresse lentement, faute de volonté politique au niveau local, où les principaux expropriateurs gardent le contrôle politique et armé;


182. Notes with concern that indigenous people are in particular danger of being discriminated against, and are especially vulnerable to political, economic, environmental and labour-related changes and disturbances; notes that most live below the poverty threshold and have little or no access to representation, political decision‑making or justice systems; is particularly concerned about reported widespread land-grabbing, forced displacement and human rights abuses resulting from armed conflict;

182. constate avec inquiétude que les populations indigènes sont particulièrement menacées de discrimination et sont particulièrement vulnérables aux changements et aux perturbations politiques, économiques, environnementaux et professionnels; observe que la plupart de ces personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et n'ont guère ou pas accès à la justice, au système de représentation ou à la prise de décision politique; est particulièrement préoccupé par les informations faisant état d'un accaparement des terres largement répandu, de déplacements forcés et de violations des droits de l'homme à la suite d'un conflit armé;


182. Notes with concern that indigenous people are in particular danger of being discriminated against, and are especially vulnerable to political, economic, environmental and labour-related changes and disturbances; notes that most live below the poverty threshold and have little or no access to representation, political decision-making or justice systems; is particularly concerned about reported widespread land-grabbing, forced displacement and human rights abuses resulting from armed conflict;

182. constate avec inquiétude que les populations indigènes sont particulièrement menacées de discrimination et sont particulièrement vulnérables aux changements et aux perturbations politiques, économiques, environnementaux et professionnels; observe que la plupart de ces personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et n'ont guère ou pas accès à la justice, au système de représentation ou à la prise de décision politique; est particulièrement préoccupé par les informations faisant état d'un accaparement des terres largement répandu, de déplacements forcés et de violations des droits de l'homme à la suite d'un conflit armé;


113. Notes with concern that indigenous people are in particular danger of being discriminated against, and that they are especially vulnerable to political, economic, environmental and labour-related changes and disturbances; notes that most live below the poverty threshold and have little or no access to either representation, political decision-making or justice systems; is particularly concerned about reported widespread land-grabbing, forced displacement and human rights abuses resulting from armed conflict;

113. constate avec inquiétude que les populations indigènes sont particulièrement menacées de discrimination et qu'elles sont particulièrement vulnérables aux changements et aux perturbations politiques, économiques, environnementaux et professionnels; observe que la plupart de ces personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et n'ont guère ou pas accès à la justice, au système de représentation ou à la prise de décision politique; est particulièrement préoccupé par les informations faisant état d'un accaparement des terres largement répandu, de déplacements forcés et de violations des droits de l'homme à la suite d'un conflit armé;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
120. Notes with concern that indigenous people are in particular danger of being discriminated against, and that they are especially vulnerable to political, economic, environmental and labour-related changes and disturbances; notes that most live below the poverty threshold and have little or no access to either representation, political decision-making or justice systems; is particularly concerned about reported widespread land-grabbing, forced displacement and human rights abuses resulting from armed conflict;

120. constate avec inquiétude que les populations indigènes sont particulièrement menacées de discrimination et qu'elles sont particulièrement vulnérables aux changements et aux perturbations politiques, économiques, environnementaux et professionnels; observe que la plupart de ces personnes vivent en dessous du seuil de pauvreté et n'ont guère ou pas accès à la justice, au système de représentation ou à la prise de décision politique; est particulièrement préoccupé par les informations faisant état d'un accaparement des terres largement répandu, de déplacements forcés et de violations des droits de l'homme à la suite d'un conflit armé;


For example, the guard could grab the thief's arm while trying to grab the laptop.

Par exemple, il pourrait saisir son bras, et ce, en tentant de saisir l'ordinateur.


After a few exchanges of words, the man in the black robe grabbed me by my left arm, and my mother grabbed me by my right arm.

Après quelques mots échangés, l'homme en noir m'a pris par le bras gauche, et ma mère par le bras droit.


I want to direct the minister's attention to a money grab perpetrated last week by the government of the $13-billion surplus in the Canadian Armed Forces' pension plan.

Je veux attirer l'attention du ministre sur la razzia financière effectuée la semaine dernière par le gouvernement, lorsqu'il a annoncé qu'il prendrait l'excédent de 13 milliards de dollars dans le régime de pensions des Forces armées canadiennes et l'utiliserait à ses propres fins.


The staff-sergeant then pushed David's head against the flag-pole, grabbed his throat and twisted his arm.

Le sergent d'état-major a alors repoussé la tête de David contre le mât, l'a saisi à la gorge et lui a tordu le bras.


Hon. Joyce Fairbairn: Honourable senators, in December of 1984, I was doing my Christmas shopping on Sparks Street one very snowy and cold day when someone grabbed me by the arm, spun me around and said, " Hey, did you see that I appointed Finlay MacDonald to the Senate?

L'honorable Joyce Fairbairn: Honorables sénateurs, en décembre 1984, je faisais mes achats de Noël sur la rue Sparks, un jour où il neigeait abondamment et où il faisait très froid, lorsque quelqu'un m'a saisie par le bras, m'a fait pivoter et m'a dit ceci: «Hé, savez-vous que j'ai nommé Finlay MacDonald au Sénat?




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'grab arm' ->

Date index: 2024-03-28
w