Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistant meat and meat products distribution manager
Assistant wholesale merchant in meat and meat products
Bacon
Cold meats
Corned beef
Extra lean ground meat
Extra-lean ground meat
Foie gras
Frogs' legs
Goose liver
Ground meat
Ground meat pie
Ground meat product
Ham
Import export specialist in meat and meat products
Meat and meat products distribution manager
Meat and meat products logistics planner
Meat extract
Meat paste
Meat pie
Meat product
Meat product extender
Minced meat
Minced pork pie
Pork pie
Prepared meats
Processed meat product
Pâté
Sausage
Senior export specialist in meat and meat products
Tourtiere
Tourtière
Trainee meat and meat products distribution manager
Wholesale merchandiser in meat and meat products
Wholesale merchant in meat and meat products

Traduction de «ground meat product » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


extra-lean ground meat [ extra lean ground meat ]

viande hachée extra-maigre




meat pie | minced pork pie | ground meat pie | tourtiere | tourtière | pork pie

pâté à la viande | tourte à la viande | tourtière




customs compliance specialist in meat and meat products | international trade compliance specialist in meat and meat products | import export specialist in meat and meat products | senior export specialist in meat and meat products

spécialiste en import-export de viandes et de produits à base de viande


assistant wholesale merchant in meat and meat products | wholesale merchandiser in meat and meat products | trader, wholesale in meat and meat products | wholesale merchant in meat and meat products

négociant grossiste en viandes et produits à base de viande | négociant grossiste en viandes et produits à base de viande/négociante grossiste en viandes et produits à base de viande | négociante grossiste en viandes et produits à base de viande


assistant meat and meat products distribution manager | trainee meat and meat products distribution manager | meat and meat products distribution manager | meat and meat products logistics planner

responsable de la logistique distribution de viandes et de produits à base de viande


meat product [ bacon | cold meats | corned beef | foie gras | frogs' legs | goose liver | ham | meat extract | meat paste | pâté | prepared meats | processed meat product | sausage ]

produit carné [ bacon | charcuterie | corned beef | cuisse de grenouille | extrait de viande | foie gras | jambon | lard | pâté de viande | produit à base de viande | produit transformé à base de viande | saucisse ]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Subject to section B.14.032 and sections B.14.033 to B.14.036, no person shall sell a food that consists of a mixture of ground meat and spices and seasonings, ground meat by-product and spices and seasonings, ground meat, ground meat by-product and spices and seasonings or ground meat and ground meat by-product, unless that food

Sous réserve de l’article B.14.032 et des articles B.14.033 à B.14.036, est interdite la vente d’un aliment qui consiste en un mélange de viande hachée, d’épices et de condiments, de sous-produit de viande hachée, d’épices et de condiments, de viande hachée, de sous-produit de viande hachée, d’épices et de condiments, ou de viande hachée et de sous-produit de viande hachée, à moins que cet aliment


Subject to section B.14.032 and sections B.14.033 to B.14.036, no person shall sell a food that consists of a mixture of ground meat and filler, ground meat by-product and filler or ground meat, ground meat by-product and filler, unless that food

Sous réserve de l’article B.14.032 et des articles B.14.033 à B.14.036, est interdite la vente d’un aliment qui consiste en un mélange de viande hachée et d’agent de remplissage, de sous-produit de viande hachée et d’agent de remplissage ou de viande hachée, de sous-produit de viande hachée et d’agent de remplissage, à moins que cet aliment


What happens to the products that are seized and removed from supermarkets? For instance, if a ham or ground-meat product is considered to have gone bad, who is responsible for destroying it?

Par exemple, si un produit de jambon ou de viande hachée est considéré détérioré, qui a la responsabilité de le détruire?


While the U.S. Secretary of Agriculture, Tom Vilsack, announced that he would not reopen the final COOL rule issued by the Bush administration, he is asking U.S. processors to do several things: first, to “voluntarily include information about what production step occurred in each country when multiple countries appear on the label”; second, to extend COOL to processed products, that is, the ones subject to curing, cooking, smoking, etc.; and third, to reduce the inventory allowance for ground meat from 60 to 10 ...[+++]

Bien que le secrétaire américain à l'Agriculture, Tom Vilsack, ait annoncé qu'il n'ouvrirait pas de nouveau la règle définitive publiée sous l'administration Bush en janvier, il demande ce qui suit aux transformateurs américains: premièrement, « préciser volontairement le pays correspondant à chaque stade de production lorsqu'il y a plus d'un pays qui est mentionné sur l'étiquette »; deuxièmement, étendre l'application de l'étiquetage obligatoire aux produits transformés, c'est-à-dire à ceux qui font l'objet de salaison, de cuisson, de fumage, etc.; et troisièmement, réduire la durée de conservation des stocks de viande hachée de 60 à ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Because of the lack of information on nutritional composition, an exemption from including a nutrition information panel has been granted with respect to raw, single ingredient meats that are not ground, meat by-products, poultry meats, poultry meat by-products, and raw, single ingredient marine or freshwater animal products.

Pour cette raison, soit le manque d'information sur les éléments nutritifs, l'exemption d'insérer un tableau d'information nutritionnelle sur les étiquettes pour les viandes crues, non hachées et pures, les sous-produits de viande, les volailles, les sous-produits de viande de volaille et les poissons ou fruits de mer crus et purs a été accordée.


However, we do not agree that it is a good idea to maintain the difference between mixed meat and milk production subsidies, which the report justifies on the grounds that mixed production unit holders generate additional income from milk production.

Par contre, la proposition visant à maintenir la différence entre les subventions au titre de la production mixte de viande et de lait n’est pas positive. Pour justifier le maintien de cette différence, le rapport invoque le revenu complémentaire que les propriétaires des unités de production mixte retirent de la production de lait.


Parliament acknowledged that in its report on BSE in 1997 and I quote: "The recycling of carcasses and slaughter waste by the production of meat-and-bone meal for animal feed offers the best alternative on economic, environmental and health policy grounds".

Il l'a reconnu dans son rapport sur l'ESB datant de 1997, et je cite : "Le recyclage de carcasses et de déchets d'abattage par la production de farines animales constitue la meilleure solution alternative en termes économiques, environnementaux et de santé publique".


3.7. In the case of pigs, pullets and poultry for meat production, this transitional derogation will be re-examined before the date of expiry to see if there are grounds for an extension to this deadline.

3.7. Dans le cas des porcs, des poulettes et des volailles de chair, il sera procédé à un réexamen de la dérogation avant l'expiration de la période transitoire afin de déterminer s'il y a lieu d'en rallonger la durée.


One of the most important results of the meat-and-bone meal conference is the broad consensus that the recycling of animal carcases and slaughter waste by the production of meat-and-bone meal offers the best alternative on economic, environmental and health policy grounds.

Un des principaux résultats de la conférence réside dans la quasi-unanimité quant au fait que la formule de recyclage des carcasses et des déchets d'abattoir consistant à fabriquer des farines carnées représente, pour des raisons économiques, écologiques et sanitaires, la meilleure solution en matière de valorisation.


67. Stresses that the recycling of carcases and slaughter waste by the production of meat-andbone meal offers the best alternative on economic, environmental and health policy grounds;

67. souligne que le recyclage des carcasses d'animaux et des abats pour la production de farines animales constitue, pour des raisons économiques, écologiques et sanitaires, le meilleur mode de valorisation;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'ground meat product' ->

Date index: 2021-05-04
w