Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assess oil hardness
Check oil hardness
HDD multimedia player
Hard bounce
Hard bounce e-mail
Hard bounce message
Hard bounced e-mail
Hard bounced message
Hard cover
Hard cover binding
Hard covering
Hard disk drive multimedia player
Hard drive multimedia player
Hard-back book
Hard-cover book
Hardbound book
Hardbound cover
Hardcover
Judge oil hardness
Media player hard drive
Mini hard disk drive
Mobile digital jukebox
Multimedia hard disk
Multimedia hard disk player
Multimedia hard drive
Pocket hard disk drive
Pocket hard drive
Portable hard disk drive
Portable hard drive
Test oil hardness
Wearing surface

Translation of "hard covering " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


hard-cover book [ hardcover | hard cover | hardbound book | hard-back book ]

livre relié [ livre cartonné ]


hard-back book | hardbound book | hardcover | hard-cover book

livre cartonné | livre relié


hard cover [ hardbound cover ]

couverture rigide [ caisse cartonnée | reliure cartonnée ]




hard cover binding

relié toile [ livre cartonné | livre relié ]


hard disk drive multimedia player | HDD multimedia player | hard drive multimedia player | multimedia hard disk player | mobile digital jukebox | multimedia hard drive | media player hard drive | multimedia hard disk

disque dur multimédia | disque multimédia | disque dur mobile multimédia | disque dur multimédia de poche


pocket hard disk drive | pocket hard drive | mini hard disk drive | portable hard disk drive | portable hard drive

minidisque dur | disque dur miniature | disque dur de poche | disque dur portatif | disque dur portable | disque dur nomade


hard bounce message | hard bounced message | hard bounce e-mail | hard bounced e-mail | hard bounce

message retourné définitivement | message renvoyé définitivement | avis de non-livraison définitive | avis de non-distribution définitive


judge oil hardness | test oil hardness | assess oil hardness | check oil hardness

évaluer le durcissement d’une huile
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For hard coverings, the criteria can be applied both to floor and wall coverings, if the production process is identical and uses the same materials and manufacturing methods.

Les critères définis pour les revêtements durs s’appliquent aussi bien aux revêtements de sol qu’aux revêtements muraux si le processus de production demeure identique et s’il est recouru aux mêmes matériaux et aux mêmes procédés de fabrication.


For hard coverings, the criteria can be applied both to floor and wall coverings, if the production process is identical and uses the same materials and manufacturing methods.

Les critères définis pour les revêtements durs s’appliquent aussi bien aux revêtements de sol qu’aux revêtements muraux si le processus de production demeure identique et s’il est recouru aux mêmes matériaux et aux mêmes procédés de fabrication.


In order to be awarded the Community eco-label for products falling within the product group hard coverings under Regulation (EC) No 1980/2000 (hereinafter the eco-label), a hard covering shall comply with the criteria set out in the Annex to this Decision.

Pour obtenir le label écologique communautaire (ci-après «le label écologique») pour les produits appartenant à la catégorie de produits «revêtements durs» en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, les revêtements durs doivent satisfaire aux critères énoncés dans l’annexe de la présente décision.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0607 - EN - 2009/607/EC: Commission Decision of 9 July 2009 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to hard coverings (Notified under document C(2009) 5613) (Text with EEA relevance) - COMMISSION DECISION // (2009/607/EC) // Technical appendix for hard coverings

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 32009D0607 - EN - 2009/607/CE: Décision de la Commission du 9 juillet 2009 établissant les critères écologiques pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements durs [notifiée sous le numéro C(2009) 5613] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE) - DÉCISION DE LA COMMISSION // (2009/607/CE)


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the eco-label for hard coverings based on the criteria contained in Decision 2002/272/EC, so that they have sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.

Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les fabricants de revêtements durs dont les produits ont obtenu le label écologique sur la base des critères énoncés dans la décision 2002/272/CE afin de leur laisser le temps d’adapter leurs produits pour les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.


2009/607/EC: Commission Decision of 9 July 2009 establishing the ecological criteria for the award of the Community eco-label to hard coverings (Notified under document C(2009) 5613) (Text with EEA relevance)

2009/607/CE: Décision de la Commission du 9 juillet 2009 établissant les critères écologiques pour l’attribution du label écologique communautaire aux revêtements durs [notifiée sous le numéro C(2009) 5613] (Texte présentant de l'intérêt pour l'EEE)


In order to be awarded the Community eco-label for products falling within the product group hard coverings under Regulation (EC) No 1980/2000 (hereinafter the eco-label), a hard covering shall comply with the criteria set out in the Annex to this Decision.

Pour obtenir le label écologique communautaire (ci-après «le label écologique») pour les produits appartenant à la catégorie de produits «revêtements durs» en vertu du règlement (CE) no 1980/2000, les revêtements durs doivent satisfaire aux critères énoncés dans l’annexe de la présente décision.


The ecological criteria for the product group ‘hard coverings’, as well as the related assessment and verification requirements, shall be valid for four years from the date of adoption of this Decision.

Les critères écologiques pour la catégorie de produits «revêtements durs», de même que les exigences en matière d’évaluation et de vérification s’y rapportant, sont valables pendant quatre ans à compter de la date d’adoption de la présente décision.


A transitional period should be allowed for producers whose products have been awarded the eco-label for hard coverings based on the criteria contained in Decision 2002/272/EC, so that they have sufficient time to adapt their products to comply with the revised criteria and requirements.

Il y a lieu de prévoir une période de transition pour les fabricants de revêtements durs dont les produits ont obtenu le label écologique sur la base des critères énoncés dans la décision 2002/272/CE afin de leur laisser le temps d’adapter leurs produits pour les rendre conformes aux critères révisés et aux nouvelles exigences.


The product group ‘hard coverings’ shall comprise — for internal/external use, without any relevant structural function — natural stones, agglomerated stones, concrete paving units, terrazzo tiles, ceramic tiles and clay tiles.

La catégorie de produits «revêtements durs» comprend les pierres naturelles, les pierres agglomérées, les éléments de pavage en béton, les carreaux de terrazzo, les carreaux de céramique et les carreaux d’argile, pour usage intérieur/extérieur n’ayant pas de fonction structurelle particulière.


w