Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulating felling head
Accumulator head
Attend dress fitting
Attend dress fittings
Attending dress fittings
Chemise dress
Coif
Dress with mast head flags
Dress with mast-head flags
Dress with masthead flags
Head dressing
Head-dress
Hennin
Horned head-dress
Horned head-gear
Horned headdress
Join dress fittings
Multi-stem felling head
Multi-tree felling head
Multi-tree head
Multiple-stem accumulator felling head
Multiple-stem accumulator head
Multiple-tree accumulator head
Multiple-tree felling head
Nun's head-dress
Pillow-slip dress
Ram's Head Lady's-slipper
Ram's head orchid
Ram's-head
Ram's-head lady's slipper
Ram's-head lady's-slipper
Steeple head-dress
Steeple headdress
Steepled headdress
Tube dress

Translation of "head dressing " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


horned head-dress [ horned headdress | horned head-gear ]

coiffure à cornes [ hennin ]






steepled headdress [ hennin | steeple headdress | steeple head-dress ]

coiffure à cône [ hennin ]


dress with masthead flags [ dress with mast head flags | dress with mast-head flags ]

arborer le petit pavois


attend dress fitting | join dress fittings | attend dress fittings | attending dress fittings

participer à des essayages


accumulating felling head | accumulator head | multiple-stem accumulator felling head | multiple-stem accumulator head | multiple-tree accumulator head | multiple-tree felling head | multi-stem felling head | multi-tree felling head | multi-tree head

tête d'abattage à pince collectrice | tête d'abattage collectrice


chemise dress | pillow-slip dress | tube dress

robe-housse


ram's-head lady's-slipper | Ram's Head Lady's-slipper | ram's-head lady's slipper | ram's-head | ram's head orchid

cypripède tête-de-bélier
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114

Cuirs préparés après tannage ou après desséchement et cuirs et peaux parcheminés, de bovins (y compris les buffles) ou d’équidés, épilés, même refendus, autres que ceux relevant de la position 4114


Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of other animals, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114, except for products under subheading 4113 10 00

Cuirs préparés après tannage ou après desséchement et cuirs et peaux parcheminés, d’autres animaux, épilés, et cuirs préparés après tannage et cuirs et peaux parcheminés, d’animaux dépourvus de poils, même refendus, autres que ceux relevant de la position 4114, à l’exception des produits relevant de la sous-position 4113 10 00


Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of sheep or lamb, without wool on, whether or not split, other than leather of heading 4114

Cuirs préparés après tannage ou après desséchement et cuirs et peaux parcheminés, d’ovins, épilés, même refendus, autres que ceux relevant de la position 4114


I would ask you to communicate to the Cuban authorities your strongest condemnation of this completely avoidable death, which the head of the Cuban Commission for Human Rights and Reconciliation, Elizardo Sánchez, described as a murder dressed up as justice.

Je vous demanderais d’indiquer aux autorités cubaines que vous condamnez fermement cette mort qu’il était tout à fait possible d’éviter, et que M. Elizardo Sánchez, le chef de la Commission cubaine pour les droits de l’homme et la réconciliation, a décrite comme un meurtre déguisé en acte de justice.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Throughout the combined nomenclature, references to ‘furskins’, other than raw furskins of heading 4301, apply to hides and skins of all animals which have been tanned or dressed with the wool on.

Indépendamment des pelleteries brutes du no4301, le terme «pelleteries», dans la nomenclature, s’entend des peaux tannées ou apprêtées, non épilées, de tous les animaux.


4107, 4112 and 4113 | Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, without wool or hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114 | Manufacture from materials of any heading, except headings 4104 to 4113 | |

4107, 4112 et 4113 | Cuirs préparés après tannage ou après dessèchement et cuirs et peaux parcheminés, épilés, et cuirs préparés après tannage et cuirs et peaux parcheminés, d’animaux dépourvus de poils, même refendus, autres que ceux du no4114 | Fabrication à partir de matières de toute position, à l’exclusion des matières des nos4104 à 4113 | |


Leather further prepared after tanning or crusting, including parchment-dressed leather, of bovine (including buffalo) or equine animals, without hair on, whether or not split, other than leather of heading 4114

Cuirs préparés après tannage ou après dessèchement et cuirs et peaux parcheminés, de bovins (y compris les buffles) ou d'équidés, épilés, même refendus, autres que ceux du no


11. For the purposes of heading No , the expression "imitation jewellery" means articles of jewellery within the meaning of paragraph (a) of note 9 above (but not including buttons or other articles of heading No , or dress-combs, hair-slides or the like, or hairpins, of heading No ), not incorporating natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) nor (except as plating or as minor constituents) precious metal or metal clad with precious metal.

11. Au sens du n° , on entend par "bijouterie de fantaisie" les articles de la nature de ceux définis à la note 9 point a) (exception faite des boutons et autres articles du n° , des peignes de coiffure, barrettes et similaires ainsi que des épingles à cheveux du n° ), ne comportant pas de perles fines ou de culture, de pierres gemmes, de pierres synthétiques ou reconstituées, ni - si ce n'est sous forme de garnitures ou d'accessoires de minime importance - de métaux précieux ou de doublés ou plaqués de métaux précieux.


10. For the purposes of heading No 71.17, the expression "imitation jewellery" means articles of jewellery within the meaning of paragraph (a) of Note 8 above (but not including buttons or other articles of heading No 96.06, or dress-combs, hair-slides or the like, or hairpins, of heading No 96.15), not incorporating natural or cultured pearls, precious or semi-precious stones (natural, synthetic or reconstructed) nor (except as plating or as minor constituents) precious metal or metal clad with precious metal.

10. Au sens du no 71.17, on entend par «bijouterie de fantaisie» les articles de la nature de ceux définis à la note 8 point a) (exception faite des boutons et autres articles du no 96.06, des peignes de coiffure, barrettes et similaires ainsi que des épingles à cheveux du no 96.15), ne comportant pas de perles fines ou de culture, de pierres gemmes, de pierres synthétiques ou reconstituées, ni - si ce n'est sous forme de garnitures ou d'accessoires de minime importance - de métaux précieux ou de doublés ou plaqués de métaux précieux.


Whereas the Common Customs Tariff annexed to Council Regulation (EEC) No 950/68 (2) of 28 June 1968, as last amended by Council Regulation (EEC) No 1237/70 (3) of 29 June 1970, comprises in heading No 30.04 wadding, gauze, bandages and similar articles (for example, dressings, adhesive plasters, poultices), impregnated or coated with pharmaceutical substances or put up in packings for retail sale for medical or surgical purposes, other than goods specified in Note 3 to Chapter 30, and in heading No 48.21 other articles of paper pulp, ...[+++]

considérant que le tarif douanier commun annexé au règlement (CEE) nº 950/68 du Conseil, du 28 juin 1968 (2), modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) nº 1237/70 du Conseil, du 29 juin 1970 (3), vise à la position 30.04 les ouates, gazes, bandes et articles analogues (pansements, sparadraps, sinapismes, etc.) imprégnés ou recouverts de substances pharmaceutiques ou conditionnés pour la vente au détail à des fins médicales ou chirurgicales, autres que les produits visés par la note 3 du chapitre 30 et à la position 48.21 les autres ouvrages en pâte à papier, carton ou ouate de cellulose;


w