Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply a coat of hot pitch to seams
Coat seams with hot pitch
Coat seams with hot resin
Continuous hot strip mill
Cover seams with hot pitch
Hot rolling strip mill
Hot strip
Hot strip finishing mill
Hot strip finishing mill tender
Hot strip flatness
Hot strip gage
Hot strip gauge
Hot strip mill
Hot stripping

Traduction de «hot strip » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hot strip gage | hot strip gauge

jauge pour tôles chaudes


hot strip finishing mill

train finisseur à feuillard à chaud






hot strip finishing mill tender

ouvrier au laminoir finisseur à chaud de feuillards [ ouvrière au laminoir finisseur à chaud de feuillards ]






hot rolling strip mill | hot strip mill

laminoir à bandes à chaud


continuous hot strip mill

train continu à bandes à chaud


apply a coat of hot pitch to seams | cover seams with hot pitch | coat seams with hot pitch | coat seams with hot resin

recouvrir des jointures avec de la poix chaude
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections of 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings;

rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres,


hot finished products of iron, ordinary steel or special steel: rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings;

produits finis à chaud en fer, en acier ordinaire ou en acier spécial: rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d’une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l’exception des moulages d’acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres;


Near net shape strip casting means the continuous casting of steel to strips with thicknesses of less than 15 mm. The casting process is combined with the direct hot rolling, cooling and coiling of the strips without an intermediate reheating furnace used for conventional casting techniques, e.g. continuous casting of slabs or thin slabs.

La coulée de produits minces à la cote quasi finale consiste en la coulée continue de l'acier en bandes d'épaisseur inférieure à 15 mm. Le procédé de coulée est associé au laminage direct à chaud, au refroidissement et à l'enroulement des bandes, sans recours au four de réchauffage utilisé dans les techniques classiques de coulée (coulée continue de brames ou de brames minces, par ex.).


The bloody clashes in the Gaza Strip and the tragic humanitarian consequences are a painful plea for concentrated action in all the hot spots around the globe, in particular, against the causes responsible for making defenceless civilians suffer, and for more extensive and effective involvement by international organisations, with a view to giving impetus to the dialogue for peace.

Les affrontements sanglants dans la bande de Gaza et les conséquences humanitaires tragiques constituent un douloureux plaidoyer pour des actions ciblées dans tous les points chauds du monde, en particulier pour s’opposer à tout ce qui occasionne la souffrance des civils sans défense, ainsi que pour une participation plus vaste et plus efficace des organisations internationales afin de promouvoir le dialogue pour la paix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings.

rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres.


rails, sleepers, fishplates, soleplates, joists, heavy sections 80 mm and over, sheet piling, bars and sections of less than 80 mm and flats of less than 150 mm, wire rod, tube rounds and squares, hot-rolled hoop and strip (including tube strip), hot-rolled sheet (coated or uncoated), plates and sheets of 3 mm thickness and over, universal plates of 150 mm and over, with the exception of wire and wire products, bright bars and iron castings;

rails, traverses, selles et éclisses, poutrelles, profilés lourds et barres de 80 mm et plus, palplanches, barres et profilés de moins de 80 mm et plats de moins de 150 mm, fil machine, ronds et carrés pour tubes, feuillards et bandes laminées à chaud (y compris les bandes à tubes), tôles laminées à chaud de moins de 3 mm (non revêtues et revêtues), plaques et tôles d'une épaisseur de 3 mm et plus, larges plats de 150 mm et plus, à l'exception des moulages d'acier, des pièces de forge et des produits obtenus à partir de poudres;


NO SPECIAL OBSERVATIONS NEED BE MADE ON THE RELEVANT UNDERTAKINGS' SHARES OF PIG IRON , CRUDE STEEL , HOT-ROLLED WIDE STRIP , WIRE ROD , CONCRETE REINFORCEMENT BARS , HOOP AND STRIP OR SHEET PRODUCTION AND OF THE TOTAL PRODUCTION OF ROLLED FINISHED PRODUCTS IN GENERAL ;

CONSIDERANT QUE LES PARTS DETENUES PAR LES INTERESSES DANS LA PRODUCTION DE FONTE , ACIER BRUT , LARGES BANDES A CHAUD , FIL MACHINE , RONDS A BETON , FEUILLARDS , TOLES FINES ET D'UNE FACON GENERALE DANS LA PRODUCTION TOTALE DE PRODUITS FINIS LAMINES , N'APPELLENT AUCUNE OBSERVATION PARTICULIERE ;


The system covers the entire hot steel strip production process from ladle teeming to hot strip coiling and hot coil discharge, including all automation processes entailed therein. It therefore constitutes the entire plant and equipment necessary for hot strip steel production.

Il couvre l'ensemble du processus de production des bandes en acier à chaud, de la coulée de l'acier à partir d'une poche au bobinage de la bande à chaud en passant par le stockage des bobines à chaud, y compris tous les processus d'automatisation mis en oeuvre. Ce système inclut donc l'ensemble des équipements et installations nécessaires à la production d'acier en bandes à chaud.


The restructuring and modernization plan, which would involve the loss of a further 1 500 jobs, provides for a series of measures: - Plant closures . the blast furnace, which has the capacity to produce 1.8 million tonnes of pig iron, but actually produced only 700 000 tonnes in 1992; . the 0.45 million tonne capacity hot strip slitting plant, which produced 0.02 million tonnes of thin strip in 1992; - Capacity reductions and modernization . reduction of crude steel production capacity from 2.1 to 0.9 million tonnes by replacing the old steel converter with a modern electric steel furnace; . reduction of cold rolling capacity from 1.6 ...[+++]

Le plan de restructuration et de modernisation qui s'accompagnerait de la perte de 1 500 emplois supplémentaires comprendrait plusieurs volets : - Fermetures . Le haut fourneau d'une capacité de production de 1,8 millions de tonnes de fonte mais dont la production réelle n'était plus que de 700 000 tonnes en 1992 Le train de découpage à chaud d'acier en bandes étroites de 0,45 millions de tonnes dont la production était de 0,02 millions de tonnes en 1992. - Réduction de capacité et modernisation . Réduction de la capacité de production d'acier brut de 2,1 à 0,9 millions de tonnes en remplacement de l'ancienne aciérie par la création d'un ...[+++]


It must also agree not to build a second continuous casting facility for slabs for at least five years from the date of closure of the slab mill; (d) ProfilArbed SA agrees by the end of 1995 at the latest, pursuant to the abovementioned Decision, to replace its L-D steel melting shop at Esch-Belval with an electric melting shop with an MPP not exceeding 1 500 kt/year; (e) until output at rolling mill IX at Esch-Belvan begins, Klöckner Stahl agrees to limit production of hot-rolled coil at the Bremen hot strip mill to 2 640 kt/year and not to exceed 3 360 kt/year, including rolling to order; (f) Klöckner Stahl undertakes not to invest, ...[+++]

Elle s'engage également à ne pas construire une seconde installation de coulée continue de brames pendant cinq ans au moins, à compter de la date de fermeture du laminoir à brames; d) ProfilArbed SA déclare, au plus tard fin 1995, en vertu de la décision ci-dessus, le programme d'investissement destiné à remplacer son aciérie à oxygène d'Esch-Belval par une aciérie électrique dont la PMP ne dépassera pas 1500 kt/an; e) Jusqu'à la date de la production au laminoir IX d'Esch-Belval, Klöckner Stahl GmbH accepte de limiter la production de coils laminés à chaud du laminoir à bandes à chaud de Brême à 2640 kt/an et de ne pas dépasser 3360 k ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'hot strip' ->

Date index: 2023-07-10
w