Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adnexal adenoma
Appendages of the skin
Cargo surveyor
Cutaneous appendages
Damping appendage
Dermoskeleton
Engineering in vessel hulls
Ensure hull integrity
Ensure integrity of hull
Ensure integrity of vessel hull
Epidermal appendages
Epidermal derivatives
Exoskeleton
Hull and machinery policy
Hull and machinery surveyor
Hull appendage
Integumentary appendages
Keratinized appendage
Keratinized skin appendage
Keratinous appendage
Manufacture of vessel hulls
Marine hull and machinery insurance
Marine surveyor
Prevent water breaching hull
Ship hull construction
Ship hull engineering
Skin appendage adenoma
Skin appendages
Through-hull
Through-hull fitting
Thru-hull fitting
Yacht and small craft surveyor

Translation of "hull appendage " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
damping appendage [ hull appendage ]

appendice de coque


skin appendages | epidermal appendages | epidermal derivatives | cutaneous appendages | integumentary appendages

annexes cutanées | annexes épidermiques


keratinous appendage | keratinized appendage | keratinized skin appendage | exoskeleton | dermoskeleton

phanère | exosquelette | ectosquelette


ensure hull integrity | ensure integrity of vessel hull | ensure integrity of hull | prevent water breaching hull

garantir l'intégrité de la coque


manufacture of vessel hulls | ship hull construction | engineering in vessel hulls | ship hull engineering

ingénierie de la coque des navires


adnexal adenoma [ skin appendage adenoma ]

adénome des annexes cutanées




through-hull | through-hull fitting | thru-hull fitting

passe-coque


hull and machinery policy | marine hull and machinery insurance

assurance maritime sur corps et machines


cargo surveyor | yacht and small craft surveyor | hull and machinery surveyor | marine surveyor

inspectrice de la sécurité des navires | inspecteur de la sécurité des navires | inspecteur de la sécurité des navires/inspectrice de la sécurité des navires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(5) The interval between underwater inspections of the hull and appendages of an inland non-passenger steamship not over 40 years old that is over 150 tons gross tonnage, constructed of steel and

(5) L’intervalle entre les inspections de la carène et des appendices d’un navire à vapeur non à passagers d’eaux intérieures, d’au plus 40 ans d’existence, d’une jauge brute de plus de 150 tonneaux, construit en acier et


(4) In the case of barge, scow or like vessel carrying passengers that is towed or operated on a cable, the interval between underwater inspections of the hull and appendages shall be four years, except that where such a ship operates in heavy ice conditions the interval between underwater inspections shall be two years.

(4) Dans le cas d’un chaland, d’une péniche ou d’un navire semblable qui transporte des passagers, qui est remorqué ou se déplace le long d’un câble, l’intervalle entre les inspections de la carène et des appendices doit être de quatre ans. Toutefois, si un tel navire est exploité dans des eaux couvertes de glace épaisse, l’intervalle entre les inspections de la carène doit être de deux ans.


(2) At the underwater inspection, the ship shall be placed on blocks of sufficient height, and suitable stages shall be erected around the ship to facilitate proper inspection of the outside of the hull and its appendages.

(2) À l’inspection de la carène, le navire est placé sur des tins de hauteur suffisante et entouré d’échafaudages propres à faciliter l’inspection convenable de l’extérieur de la coque et de ses appendices.


(3) In the case of small non-passenger ships, underwater inspection other than in a drydock or on a slipway may be permitted provided the inspector is satified that with such inspection he can properly determine the condition of the outside of the hull and its appendages.

(3) Dans le cas des petits navires de charge, l’inspection de la carène autrement que dans une cale sèche ou une cale de construction est autorisée lorsque l’inspecteur est convaincu qu’il peut ainsi déterminer convenablement l’état de l’extérieur de la coque et de ses appendices.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1 (1) Subject to subsections (3) to (6), the interval between the underwater inspections of the hull and appendages of a ship shall,

1 (1) Sous réserve des paragraphes (3) à (6), l’intervalle entre les inspections de la carène et des appendices d’un navire doit,


w