Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Authorisation to stay for humanitarian reasons
Coordinate humanitarian aid missions
DG Humanitarian Aid and Civil Protection
Directorate-General for Humanitarian Aid
ECHO
EU humanitarian aid and civil protection department
European Community Humanitarian Office
Facilitate humanitarian response programmes
Handle humanitarian response program
Handle humanitarian response programme
Handle humanitarian response programs
Humanitarian Aid DG
Humanitarian Aid and Civil Protection DG
Humanitarian Protection
Humanitarian action
Humanitarian advisor
Humanitarian affairs officer
Humanitarian aid
Humanitarian assistance
Humanitarian assistance advisor
Humanitarian consultant
Humanitarian intervention
Humanitarian mission
Humanitarian task
IHL
International humanitarian law
Jus in bello
Law in war
Leave to remain for humanitarian reasons
Office for Humanitarian Aid
Organise philanthropic aid missions
Oversee humanitarian aid missions
Oversee philanthropic aid missions

Traduction de «humanitarian mission » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
humanitarian mission | humanitarian task

mission humanitaire


oversee humanitarian aid missions | oversee philanthropic aid missions | coordinate humanitarian aid missions | organise philanthropic aid missions

coordonner des missions d'aide humanitaire


DG European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | DG Humanitarian Aid and Civil Protection | Directorate-General for European Civil Protection and Humanitarian Aid Operations (ECHO) | Directorate-General for Humanitarian Aid | Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | EU humanitarian aid and civil protection department | humanitarian aid department of the European Commission | Humanitarian Aid ...[+++]

DG Aide humanitaire et protection civile (ECHO) | DG Protection civile et opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de la protection civile et des opérations d’aide humanitaire européennes (ECHO) | direction générale de l'aide humanitaire et de la protection civile (ECHO) | Service de l’UE à l’aide humanitaire et à la protection civile | ECHO [Abbr.]


humanitarian aid [ humanitarian action | humanitarian assistance | humanitarian intervention(UNBIS) ]

aide humanitaire [ action humanitaire | assistance humanitaire ]


ECHO [ Directorate-General for Humanitarian Aid and Civil Protection | European Community Humanitarian Office | Humanitarian Aid and Civil Protection DG | Office for Humanitarian Aid ]

ECHO [ DG Aide humanitaire et protection civile | direction générale de l’aide humanitaire et de la protection civile | Office d'aide humanitaire | Office humanitaire de la Communauté européenne ]


humanitarian affairs officer | humanitarian assistance advisor | humanitarian advisor | humanitarian consultant

consultant humanitaire/consultante humanitaire | consultante humanitaire | conseiller humanitaire/conseillère humanitaire | consultant humanitaire


facilitate humanitarian response programmes | handle humanitarian response program | handle humanitarian response programme | handle humanitarian response programs

gérer des programmes d’action humanitaire


United Nations Inter-Agency Humanitarian Needs Assessment Mission to South Lebanon and West Bekaa

Mission interorganisations des Nations Unies chargée d'évaluer les besoins humanitaires pour le sud du Liban et la Bekaa occidentale


authorisation to stay for humanitarian reasons | Humanitarian Protection | leave to remain for humanitarian reasons

autorisation de séjour pour considérations humanitaires | autorisation de séjour pour motifs humanitaires | autorisation de séjour pour raisons humanitaires


international humanitarian law [4.7] [ IHL | jus in bello | law in war ]

droit international humanitaire [4.7] [ DIH | jus in bello ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. Reminds all parties that hospitals and medical personnel are explicitly protected under international humanitarian law and that the deliberate targeting of civilians and civilian infrastructure amounts to a war crime; calls for an impartial and independent investigation into all alleged violations of international human rights law and international humanitarian law, including the latest attacks targeting humanitarian infrastructure and personnel; calls on all parties to respect the human rights and freedoms of all Yemeni citizens, and stresses the importance of improving the security of all those working on peace and humanitarian missions in the country, in ...[+++]

5. rappelle à toutes les parties que les hôpitaux et le personnel médical sont expressément protégés en vertu du droit humanitaire international et que le fait de cibler délibérément des civils et l’infrastructure civile constitue un crime de guerre; demande l'ouverture d'une enquête impartiale et indépendante sur toutes les violations présumées du droit international relatif aux droits de l'homme et du droit international humanitaire, y compris les récentes attaques visant des infrastructures et du personnel humanitaires; exhorte toutes les parties à respecter les droits de l'homme et les libertés de tous les Yéménites, et insiste sur ...[+++]


Gabriel Jok Riak was listed on 1 July 2015 pursuant to paragraphs 7(a), 7(f) and 8 of resolution 2206 (2015) for, “actions or policies that have the purpose or effect of expanding or extending the conflict in South Sudan or obstructing reconciliation or peace talks or processes, including breaches of the Cessation of Hostilities Agreement; ”“the obstruction of the activities of international peacekeeping, diplomatic, or humanitarian missions in South Sudan, including IGAD's Monitoring and Verification Mechanism or of the delivery or distribution of, or access to, humanitarian assistance; ” and as a leader “of any entity, including any So ...[+++]

Gabriel Jok Riak a été inscrit sur la liste le 1er juillet 2015 en application des dispositions des alinéas a) et f) du paragraphe 7 et du paragraphe 8 de la résolution 2206 (2015) pour avoir mené des activités ou politiques qui ont pour but ou pour effet d'étendre ou de prolonger le conflit au Soudan du Sud, ou de faire obstacle à la réconciliation, aux pourparlers ou au processus de paix, y compris des violations de l'accord de cessation des hostilités; entravé les activités des missions humanitaires, diplomatiques ou de maintien de la paix déployées par la communauté internationale au Soudan du Sud, y compris cel ...[+++]


For example, aircraft transporting medicines, food or personnel on humanitarian missions are authorised to fly over or to land in Libya.

Par exemple, les aéronefs transportant des médicaments, des denrées alimentaires ou du personnel en mission humanitaire sont autorisés à survoler ou atterrir en Libye.


It is necessary, however, to ensure that military capabilities used for humanitarian missions retain their civilian and impartial nature.

Il est toutefois indispensable de veiller à ce que les capacités militaires utilisées dans le cadre d'une action humanitaire gardent leur caractère civil et impartial.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas the information reaching us concerning the humanitarian crisis in Darfur is becoming increasingly alarming, much of Darfur having once more become inaccessible for humanitarian missions,

F. considérant que les informations qui nous parviennent concernant la crise humanitaire au Darfour deviennent de plus en plus alarmantes alors que la majeure partie du Darfour est redevenue inaccessible aux missions humanitaires,


16. Notes the provision, included in the Constitutional Treaty, to set up a European Voluntary Humanitarian Aid Corps, which is a clear signal of interest on the part of the European Union in the field of development; emphasises, nevertheless, the challenge facing the EU, which must pay special care and attention to establishing the way the corps will operate, allowing only experienced volunteers to participate in it; states its opinion that this initiative should strengthen the process of improving the quality and professionalism of the human resources deployed in humanitarian crises, by complementing already available training programmes, working closely with NGOs, establishing a register of available resources and disseminating pre-ide ...[+++]

16. prend note de la disposition prévue par le traité constitutionnel de créer un Corps volontaire européen d'aide humanitaire, ce qui constitue un signal clair de l'intérêt que l'Union européenne porte au domaine qui nous concerne; souligne néanmoins le défi auquel est confrontée l'UE qui doit prêter une attention particulière à l'établissement du mode de fonctionnement de ce Corps, en prévoyant que seuls des volontaires expérimentés puissent y participer; déclare que cette initiative doit renforcer le processus d'amélioration de la qualité et du professionnalisme des ressources humaines déployées pendant les crises humanitaires en co ...[+++]


It is necessary, however, to ensure that military capabilities used for humanitarian missions retain their civilian and impartial nature.

Il est toutefois indispensable de veiller à ce que les capacités militaires utilisées dans le cadre d'une action humanitaire gardent leur caractère civil et impartial.


F. whereas continuing violence has grave consequences on the already serious humanitarian situation in the country, in which almost one million Ivorians are dependent on international humanitarian aid, as many humanitarian missions are suspended, and whereas the violence and the increasing risk of mass displacement of Ivorians could destabilise the wider West Africa region, in particular Liberia,

F. considérant que la poursuite de la violence a de graves conséquences sur la situation déjà préoccupante au point de vue humanitaire d'un pays, où près d'un million de personnes dépendent de l'aide humanitaire internationale et où de nombreuses missions humanitaires sont interrompues; estimant que la violence et le risque accru d'un déplacement massif de population ivoirienne pourrait compromettre la stabilité de l'ensemble de l'Ouest africain, notamment du Liberia,


F. whereas the continuing violence has grave consequences on the already serious humanitarian situation in the country, in which almost one million Ivoirians are dependent on international humanitarian aid, as many humanitarian missions have been suspended, and whereas the violence and the increasing risk of mass displacement of Ivoirians could destabilise the wider West Africa region, in particular Liberia,

F. considérant que la poursuite de la violence a de graves conséquences sur la situation humanitaire, déjà préoccupante, d'un pays où près d'un million de personnes dépendent de l'aide humanitaire internationale alors que de nombreuses missions humanitaires sont interrompues; considérant que la violence et le risque accru d'un déplacement massif de population ivoirienne pourrait compromettre la stabilité, plus largement, de l'Afrique occidentale, notamment du Liberia,


It performs early warning, situation assessment and strategic planning for Petersberg tasks (humanitarian missions, peacekeeping and crisis management) and all EU-led operations.

Il assure l'alerte rapide, l'évaluation des situations et la planification stratégique des missions de Petersberg (missions humanitaires, maintien de la paix, gestion des crises) et toutes les opérations conduites par l'UE.


w