Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Experience in Gender Mainstreaming
GMA
Gender Mainstreaming Department
Gender mainstreaming
Gender mainstreaming amendment
HLG on Gender Mainstreaming
High Level Group on Gender Mainstreaming
Implement gender mainstreaming
Mainstream gender
Support gender equality
Support gender mainstreaming

Translation of "implement gender mainstreaming " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
implement gender mainstreaming | support gender mainstreaming | mainstream gender | support gender equality

favoriser la parité hommes-femmes | soutenir l'égalité des sexes


High Level Group on Gender Mainstreaming | HLG on Gender Mainstreaming

Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité des chances | Groupe à haut niveau sur l'intégration des politiques d'égalité entre les hommes et les femmes


gender mainstreaming

intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes [ intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes ]


gender mainstreaming amendment | GMA [Abbr.]

amendement en faveur de l'intégration de la dimension de genre | amendement IDG [Abbr.]


gender mainstreaming

intégration dans les différentes politiques des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | intégration des questions d'égalité entre les hommes et les femmes | paritarisme


Recommendations for Gender Mainstreaming in the Summit Process

Recommendations for Gender Mainstreaming in the Summit Process


gender mainstreaming

paritarisme | approche intégrée de l'égalité entre femmes et hommes | approche intégrée de l'égalité | gender mainstreaming


Gender Mainstreaming Department

Département de l'intégration des questions relatives aux femmes


Canadian Experience in Gender Mainstreaming

L'intégration des considérations liées à l'égalité des sexes au Canada


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
11. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee or delegation; calls for the committees and delegations to play an active role in the regular assessments carried out under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming, including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

11. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission ou délégation parlementaire; demande que les commissions et les délégations participent activement aux évaluations menées régulièrement sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, en incluant les manquements en la matière d ...[+++]


11. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee or delegation; calls for the committees and delegations to play an active role in the regular assessments carried out under the auspices of the Committee on Women’s Rights and Gender Equality on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming, including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

11. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission ou délégation parlementaire; demande que les commissions et les délégations participent activement aux évaluations menées régulièrement sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, en incluant les manquements en la matière d ...[+++]


11. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee or delegation; calls for the committees and delegations to play an active role in the regular assessments carried out under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality on the basis of the questionnaire submitted to the chairs and vice-chairs responsible for gender mainstreaming, including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

11. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission ou délégation parlementaire; demande que les commissions et les délégations participent activement aux évaluations menées régulièrement sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, en incluant les manquements en la matière d ...[+++]


This is demonstrated by our various countries' attempts to follow Beijing in implementing gender mainstreaming.

C'est ce qui ressort des tentatives qu'ont lancées nos divers pays pour suivre Beijing et mettre en oeuvre l'intégration de la dimension du genre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee; calls for the assessments to be carried out every two years under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on the basis of the questionnaire submitted to the chairmen and vice-chairmen responsible for gender mainstreaming in the 22 parliamentary committees, and including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

19. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission parlementaire; demande que les évaluations aient lieu tous les deux ans sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, au sein des vingt-deux commissions parlementaires, en incluant les manquements en la matière dans les travaux des commissions et des délégations ainsi que les progrès de la mise en place de l'approche intégrée de ...[+++]


19. Stresses that the implementation of gender mainstreaming should take account of the specific features of each parliamentary committee; calls for the assessments to be carried out every two years under the auspices of the Committee on Women's Rights and Gender Equality, on the basis of the questionnaire submitted to the chairmen and vice-chairmen responsible for gender mainstreaming in the 22 parliamentary committees, and including any shortcomings in the work of the committees and delegations as well as the progres ...[+++]

19. souligne que la mise en œuvre de l'approche intégrée de l'égalité doit tenir compte de la spécificité de chaque commission parlementaire; demande que les évaluations aient lieu tous les deux ans sous l'égide de la commission des droits de la femme et de l'égalité des genres, sur la base du questionnaire soumis aux présidents et aux vice-présidents en charge de l'approche intégrée de l'égalité entre les femmes et les hommes, au sein des vingt-deux commissions parlementaires, en incluant les manquements en la matière dans les travaux des commissions et des délégations ainsi que les progrès de la mise en place de l'approche intégrée de ...[+++]


In Russia, I've worked with the labour ministry as they've implemented gender mainstreaming techniques within their policy process.

En Russie, j'ai travaillé avec le ministère du Travail au moment où il adoptait cette intégration dans ses processus d'élaboration des politiques.


further implementing gender mainstreaming of the European Research Area;

poursuivre la mise en oeuvre de l'intégration de la dimension hommes-femmes dans l'espace européen de la recherche;


welcomes the strengthening of the implementation, coordination and follow-up of gender equality and gender mainstreaming in the European Union; in order to monitor progress invites the Commission to prepare, in collaboration with the Member States, an annual report to the European Spring Council on developments towards gender equality and orientations for gender mainstreaming of policy areas;

se félicite du renforcement de la mise en œuvre, de la coordination et du suivi de la question de l'égalité entre les hommes et les femmes et de l'intégration de cette dimension à l'échelle de l'Union européenne; afin de surveiller les progrès, il invite la Commission à établir, en collaboration avec les États membres, un rapport annuel au Conseil européen de printemps sur les progrès accomplis pour promouvoir l'égalité entre les hommes et les femmes et sur des orientations en vue d'intégrer la dimension hommes-femmes dans les différentes politiques;


The government sees new regulations and supportive actions through the programme "Women and Work", linked to the Alliance for Jobs, as the way to implement gender mainstreaming and reduce gender employment and wage gaps.

Le gouvernement estime que nouvelles réglementations et mesures de soutien adoptées dans le cadre du programme "Les femmes et le travail", en relation avec le Pacte national pour l'emploi, constituent le meilleur moyen de mettre en œuvre l'intégration de la dimension hommes-femmes et de réduire l'écart hommes-femmes au niveau de l'emploi et des salaires.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'implement gender mainstreaming' ->

Date index: 2022-03-09
w