Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
British pound put option
Bulk pound rate
Bulk pound rate of postage
In-lb
In-lbs
In. lb.
Inch-pound
Inch-pounds
PSIA
PSIG
Pound sterling put option
Pound-force per inch
Pounds per square inch absolute
Pounds per square inch gage
Pounds per square inch gage pressure
Pounds per square inch gauge
Psia
Psig
Put option on the British pound
Put option on the pound sterling

Translation of "inch-pounds " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below






pounds per square inch gauge | psig | pounds per square inch gage | pounds per square inch gage pressure

pression manométrique en livres par pouce carré | psig | lb/po²


pounds per square inch absolute | psia [Abbr.]

livres par pouce carré de pression absolue


pounds per square inch gage [ PSIG ]

pression manométrique en psi


pounds per square inch absolute [ PSIA ]

pression absolue en psi


pound-force per inch

livre-force/po | livre-force par pouce


put option on the pound sterling [ pound sterling put option | put option on the British pound | British pound put option ]

option de vente sur la livre sterling [ option de vente sur la livre anglaise ]


bulk pound rate of postage [ bulk pound rate ]

tarif-livre calculé sur le poids global
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Other information: Physical description: eye colour: black; hair colour: gray; height: 5 feet 6 inches — 168 cm; weight: 140 pounds — 64 kg; build: slight; right arm is amputated above his elbow.

Renseignements complémentaires: signalement: couleur des yeux: noirs; couleur des cheveux: gris; taille: 5 pieds 6 pouces — 168 cm; poids: 140 livres — 64 kg; corpulence: mince; bras droit amputé au-dessus du coude.


Other information: Physical description: eye colour: brown; hair colour: brown; height: 5 feet 6 inches — 168 cm; weight: 120 pounds — 54 kg; build: slim; complexion: light-skinned; has facial birthmarks.

Renseignements complémentaires: description physique: yeux marron; cheveux bruns; taille: 168 cm; poids: 54 kg; corpulence mince; carnation claire et taches de naissance sur le visage.


(ii) the energy necessary to deflect the impacted material shall be not less than 4.52 Nm (40 inch-pounds) before the force level on the head form test device exceeds 667 N (150 pounds); and

(ii) l’énergie nécessaire pour faire fléchir le matériau qui a subi l’impact doit être d’au moins 4,52 Nm (40 po-lb), avant que la force exercée sur la tête factice ne dépasse 667 N (150 lb); et


(c) a component of the rattle that can be removed by the application of a force of 50 N (11.23 pounds) or less or a torque of less than one N-m (8.85 inch-pounds) must not impinge on the base of the template illustrated in Schedule 8, when tested in accordance with that Schedule.

c) s’il comporte des composants qui peuvent s’en détacher lors de l’application d’une force d’au plus 50 N (11,23 livres) ou d’une torsion de moins de un N-m (8,85 pouces-livres), aucun des composants ne doit toucher la base du gabarit illustré à l’annexe 8 lors d’une mise à l’essai faite conformément à cette annexe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(f) the energy absorbed in deflecting the seat back shall be not less than 452W Nm (4000W inch-pounds), as determined from the force/deflection curve.

f) l’énergie utilisée pour déformer le dossier du siège ne doit pas être inférieure à 452 W m (4 000 W livres-pouces), déterminée selon la courbe force/flexion.


(f) the energy absorbed in deflecting the seat back shall be not less than 316.4 W Nm (2800W inch-pounds), as determined from the force/deflection curve.

f) l’énergie utilisée pour déformer le dossier du siège ne doit pas être inférieure à 316,4 W Nm (2 800 W livres-pouces), telle que déterminée selon la courbe force/flexion.


For example, the last year that fishing was open for us, the small index fishery on August 8, 2002, with one net, 6 ½-inch mesh, for two hours midday, they caught 241 pounds of cod; on August 9, 2002, with one net, for five hours, roughly at midday, they caught 460 pounds; and on August 14, 2002, with one net, 6 ½-inch mesh, in 20 hours—overnight, in other words—they caught 862 pounds of cod.

Par exemple, la dernière année que cette pêcherie a été ouverte pour nous, cette petite pêche repère, le 8 août 2002, avec un filet, avec des mailles de 6 ½ pouces, pendant deux heures de pêche de mi-journée, ils ont pris 241 livres de morue; le 9 août 2002, avec un filet, et cinq heures de pêche vers le milieu de la journée, ils ont pris 460 livres; et le 14 août 2002, avec un filet, des mailles de 6 ½ pouces et un effort de 20 heures—en d'autres termes avec une plage de nuit—ils ont pris 862 livres de morue.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'inch-pounds' ->

Date index: 2021-11-01
w