Where a payment service provider charges the consumer for the opening, operating and closing of a basic payment account or for the use of one, some or all services listed in paragraph 6, the total amount of charges to the consumer should be reasonable.
Lorsqu’un prestataire de services de paiement facture au consommateur l’ouverture, la gestion et la clôture d’un compte de paiement de base ou l’utilisation d’un ou plusieurs des services énumérés au point 6, le montant total des frais facturés aux consommateurs devrait être raisonnable.