Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
INT POL
INTPOL
ITS Policy Branch
Industrial and Sectoral Policy Branch
Industry and Trade Policy Branch
Intelligence Policy Branch
Intelligent Transportation Systems Policy Branch
POL
Policy Branch
Trade Policy Branch

Traduction de «intelligence policy branch » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Intelligence Policy Branch | INT POL [Abbr.]

Section Politique du renseignement | INT POL [Abbr.]


Intelligence Policy Branch | INT POL [Abbr.] | INTPOL [Abbr.]

Section Politique du Renseignement


Intelligent Transportation Systems Policy Branch [ ITS Policy Branch ]

Direction des systèmes de transport intelligents


Industrial and Sectoral Policy Branch [ Industry and Trade Policy Branch ]

Direction des politiques industrielles et sectorielles [ Direction des politiques industrielles et commerciales ]


Trade Policy Branch [ Industry and Trade Policy Branch ]

Direction des politiques commerciales [ Direction des politiques industrielles et commerciales ]


Policy Branch | POL [Abbr.]

Section Politique | POL [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Let me introduce John Davies, Director General, National Security Policy, Public Safety Canada; Geoff Leckey, Director General, Intelligence and Targeting, Canada Border Services Agency — you will hear people refer to it as the CBSA; Mike Cabana, Assistant Commissioner, Federal and International Operations, and Guy Poudrier, Superintendant, Director, Customs and Excise Branch, from the Royal Canadian Mounted Police; and Jeff Yaw ...[+++]

Permettez-moi de vous présenter John Davies, directeur général, Politiques sur la sécurité nationale, Sécurité publique Canada; Geoff Leckey, directeur général, Opérations du renseignement et du ciblage, Agence des services frontaliers du Canada — que les gens appellent l'ASFC; Mike Cabana, commissaire adjoint, Opérations fédérales et internationales, et Guy Poudrier, surintendant, directeur, Sous-direction des douanes et de l'accise, de la Gendarmerie royale du Canada; et Jeff Yaworski, directeur adjoint des opérations au Service canadien du renseignement de sécurité.


We have with us today the Honourable Harb Dhaliwal, who is Minister of National Revenue, and with him are Allan Cocksedge, assistant deputy minister, customs and trade administration branch, and Maureen Tracy, interim director of the policy development division, contraband and intelligence services, customs and trade administration branch, both from Revenue Canada.

Nous recevons aujourd'hui l'honorable Harb Dhaliwal, ministre du Revenu national, qui est accompagné de M. Allan Cocksedge, sous-ministre adjoint responsable de la Direction générale des douanes et de l'administration des politiques commerciales, ainsi que de Mme Maureen Tracy, directrice intérimaire de la Division de l'élaboration des politiques relevant de la Direction de la contrebande et des Services de renseignements, à la Direction générale des douanes et de l'administration des politiques commerciales de Revenu Canada.


Question No. 621 Ms. Hélène Laverdière: With regard to the planned reductions in departmental spending for the Department of Foreign Affairs and International Trade (DFAIT) announced in Budget 2012, for fiscal years 2012-2013, 2013-2014 and 2014-2015: (a) what is the total dollar amount of reductions for each of the program activities, specifically, (i) International Policy Advice and Integration, (ii) Diplomacy and Advocacy, (iii) International Commerce, (iv) Consular Services and Emergency Management, (v) Passport Canada, (vi) Gover ...[+++]

Question n 621 Mme Hélène Laverdière: En ce qui concerne les réductions prévues aux dépenses ministérielles pour le ministère des Affaires étrangères et du Commerce international (MAECI) annoncées dans le budget de 2012, pour les exercices 2012-2013, 2013-2014 et 2014-2015: a) quel est le montant total des réductions pour chaque activité de programme, à savoir, (i) Conseils stratégiques et Intégration des politiques internationales, (ii) Diplomatie et Défense des intérêts, (iii) Commerce international, (iv) Services consulaires et de Gestion des urgences, (v) Passeport Canada, (vi) Gouvernance, Orientations stratégiques et Prestation de ...[+++]


This may seem quite un-Christian of me and out of character. One of my reasons for this apparent lack of objectivity can be taken from the sad and evasive testimony of a high-ranking member of the policy branch of the department, who testified this spring before the Senate defence committee and stated: “All intelligence indicates that there would be ample warning for Canada to deploy a brigade”.

L'une des raisons de ce manque apparent d'objectivité est évidente dans le témoignage récent d'un membre de haut niveau de la Direction des politiques du MDN devant le Comité sénatorial de la défense et je cite: «Tout nous indique que le Canada sera prévenu suffisamment longtemps à l'avance pour déployer une brigade».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is the assessment of the British government compiled by the joint intelligence committee of the three intelligence branches of the United Kingdom government, of a labour government, a party historically hostile to the foreign policy of the United States.

Ce document est le résultat d'une évaluation du gouvernement britannique compilée par un comité du renseignement conjoint constitué des trois services de renseignement du gouvernement du Royaume-Uni, un gouvernement travailliste historiquement hostile à la politique étrangère des États-Unis.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'intelligence policy branch' ->

Date index: 2021-08-31
w