Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cough
Diarrhoea
Dyspepsia
Dysuria
Express invitation
Flatulence
Hiccough
Hyperventilation
Increased frequency of micturition
Invite expression of feelings
Irritable bowel syndrome
Pylorospasm

Translation of "invite expression feelings " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Invite expression of feelings

inviter à l'expression des sentiments


Definition: Personality disorder characterized by withdrawal from affectional, social and other contacts with preference for fantasy, solitary activities, and introspection. There is a limited capacity to express feelings and to experience pleasure.

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un retrait des contacts (sociaux, affectifs ou autres), une préférence pour la fantaisie, les activités solitaires et l'introspection. Il existe une limitation à exprimer ses sentiments et à éprouver du plaisir.


Definition: A rare disorder in which the patient complains spontaneously that his or her mental activity, body, and surroundings are changed in their quality, so as to be unreal, remote, or automatized. Among the varied phenomena of the syndrome, patients complain most frequently of loss of emotions and feelings of estrangement or detachment from their thinking, their body, or the real world. In spite of the dramatic nature of the experience, the patient is aware of the unreality of the change. The sensorium is normal and the capacity for ...[+++]

Définition: Trouble rare, au cours duquel le sujet se plaint spontanément d'une altération qualitative de son activité mentale, de son corps et de son environnement, ceux-ci étant perçus comme irréels, lointains ou robotisés . Les plaintes concernant une perte des émotions et une impression d'étrangeté ou de détachement par rapport à ses pensées, à son corps, ou le monde réel, constituent les plus fréquentes des multiples manifestations caractérisant ce trouble. En dépit de la nature dramatique de ce type d'expérience, le sujet est conscient de la non-réalité du changement. L'orientation est normale et les capacités d'expression émotionnelle intactes. Des symp ...[+++]


Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distres ...[+++]

Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisant une crainte et un sentiment de détresse quant à la présence possible d'un trouble somatique. Le deuxièm ...[+++]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I held an open town hall meeting in my riding to which I invited everyone to come and express their feelings on Kosovo.

J'ai organisé une assemblée publique dans ma circonscription et j'y ai invité tout le monde à venir exprimer ses sentiments sur le Kosovo.


I am not against the idea of sitting until 1:24 p.m., but since the first and second groups are both quite large—as you yourself pointed out—if, at the end, they feel as though they did not have enough of an opportunity to express their views, we may want to invite them back to give us additional details about their position.

Je n'ai rien contre le fait que nous siégions jusqu'à 13 h 24, mais comme le premier et le deuxième groupe comptent beaucoup de gens — vous l'avez dit vous-même —, si, à la fin de l'exercice, ils ne sentent pas qu'ils ont pu exprimer leur point de vue, il faudrait peut-être leur offrir de revenir, afin qu'ils puissent présenter leur position en détail. Monsieur Rodriguez.


I am concerned that the consultations were by invitation only, thus making several organizations feel aggrieved, particularly Impératif français, the Association des juristes d'expression française among many others.

Je m'inquiète du fait que les consultations se sont déroulées sur invitation seulement et ainsi, plusieurs organismes se sont sentis lésés, notamment Impératif français, les juristes d'expression française et bien d'autres.


And, as well as thanking you for the recognition that this Sakharov Prize confers, we also invite the Members of the European Parliament to visit the Basque Country – not the official offices, but the streets, the bars, the shops, the companies, the small towns, the classrooms – so that you can see first-hand and without interference from propaganda how people live under threat and extortion, without the freedom to express their ideas; so that you may see for yourselves the truth of what we are condemning and then that you may not fo ...[+++]

Et c'est également pour cette raison que nous invitons les députés, en les remerciant à nouveau de nous avoir décerné le prix Sakharov, de se rendre au Pays basque. Qu'ils aillent non pas dans les bureaux officiels, mais dans les rues, les bars, les commerces, les entreprises, les petites localités, les salles de classe, pour voir, personnellement et sans ingérences propagandistes, ce que c'est de vivre menacé, extorqué, sans droit à la libre expression de ses idées ; qu'ils constatent d'eux-mêmes la véracité de ce que nous dénonçons ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When I asked you whether Canada should feel saddened or insulted if it was not invited to participate in the deployment of anti-ballistic systems, you replied that, if Canada expressed a desire to participate, the United States would probably invite us.

Quand je vous ai demandé si le Canada devrait s'attrister ou s'offusquer s'il n'était pas invité à participer au déploiement de systèmes antibalistiques, vous m'avez répondu que, si le Canada en exprimait le désir, les États-Unis l'inviteraient probablement à y participer.


All contractors who feel that they can carry out the contract are invited to express their interest.

Toutes les personnes qui pensent pouvoir réaliser ce contrat sont invitées à manifester leur intérêt.




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'invite expression feelings' ->

Date index: 2022-10-16
w