Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agree codes for product items
Agree horses' shoeing requirements
Agree shreds sizes percentage in cigarettes
Agreed charge
Agreed rate
Agreed wages
Allocate codes to product items
Assess requirement for horseshoes
Assessing horses' shoeing requirements
Assign a code to product items
Assign codes to product items
Collectively agreed wage rates
Determine shreds size percentages in cigarettes
Determine shreds sizes percentage in cigarettes
Incentive freight rate
It was duly agreed
It was duly noted
Requirement for horseshoes assessing
Sort shreds sizes percentage in cigarettes
To agree to
To agree with

Translation of "it was duly agreed " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
it was duly noted [ it was duly agreed ]

il a été retenu


agreed charge | agreed rate | incentive freight rate

tarif d'abonnement


agreed wages | collectively agreed wage rates

salaires fixés par convention collective


to agree to (business) | to agree with (persons)

être du même avis que | se déclarer d'accord avec | se rallier à l'opinion de


agree horses' shoeing requirements | assessing horses' shoeing requirements | assess requirement for horseshoes | requirement for horseshoes assessing

évaluer des besoins en fers à cheval


agree codes for product items | assign a code to product items | allocate codes to product items | assign codes to product items

attribuer des codes à des articles


agree shreds sizes percentage in cigarettes | sort shreds sizes percentage in cigarettes | determine shreds size percentages in cigarettes | determine shreds sizes percentage in cigarettes

déterminer le pourcentage de largeurs de coupe dans des cigarettes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
WHEREAS, by agreement made May 20, 1914, between certain chiefs of the Stoney Indian Band and the Original Licensee, it was agreed that the Original Licensee should pay, through the Department of Indian Affairs, to the Stoney Indian Band the sum of $16,500 in settlement for all claims for damages or otherwise which the Stoney Indian Band had against the Original Licensee for about 95 acres of land, an easement for poles, gravel, and the rental of the water-power at Kananaskis Falls until January 1, 1919, being at the rate of $1,500 per annum, and it was also agreed that the annual rental after January 1, 1919 should be $1,500 payable in ...[+++]

Attendu que, dans l’entente conclue le 20 mai 1914 entre certains chefs de la bande indienne de Stoney et le concessionnaire original, les parties sont convenues d’une part que le concessionnaire original payerait, par l’intermédiaire du ministère des Affaires indiennes, à la bande indienne de Stoney la somme de 16 500 $ en règlement de toutes réclamations pour dommages-intérêts ou autres que celle-ci avait contre le concessionnaire original et qui visent environ 95 acres de terres, une servitude pour des perches, du gravier ainsi que ...[+++]


WHEREAS, by agreement made May 20, 1914, between certain chiefs of the Stoney Indian Band and the Original Licensee, it was agreed that the Original Licensee should pay, through the Department of Indian Affairs, to the Stoney Indian Band the sum of $16,500 in settlement for all claims for damages or otherwise which the Stoney Indian Band had against the Original Licensee for about 95 acres of land, an easement for poles, gravel, and the rental of the water-power at Kananaskis Falls until January 1, 1919, being at the rate of $1,500 per annum, and it was also agreed that the annual rental after January 1, 1919 should be $1,500 payable in ...[+++]

Attendu que, dans l’entente conclue le 20 mai 1914 entre certains chefs de la bande indienne de Stoney et le concessionnaire original, les parties sont convenues d’une part que le concessionnaire original payerait, par l’intermédiaire du ministère des Affaires indiennes, à la bande indienne de Stoney la somme de 16 500 $ en règlement de toutes réclamations pour dommages-intérêts ou autres que celle-ci avait contre le concessionnaire original et qui visent environ 95 acres de terres, une servitude pour des perches, du gravier ainsi que ...[+++]


J. McKenna, Special Commissioner appointed by the Governor in Council to investigate the condition of Indian affairs in British Columbia, and the Honourable Sir Richard McBride as Premier of the Province of British Columbia, an Agreement was arrived at, subject to the approval of the Governments of the Dominion and of the Province, for the purpose of settling all differences between the said Governments respecting Indian lands and Indian affairs generally in the Province of British Columbia, and for the final adjustment of all matters relating thereto by the appointment of a Royal Commission for the purpose set out in the Agreement; and ...[+++]

J. McKenna, commissaire spécial nommé par le Gouverneur en conseil pour s’enquérir de l’état des affaires des sauvages de la Colombie-Britannique, et l’honorable sir Richard McBride, en qualité de premier ministre de la province de la Colombie-Britannique, un traité a été conclu, sous réserve de ratification par les gouvernements du Dominion et de la province, dans le but de régler tous les différends entre lesdits gouvernements, relativement aux terres des sauvages et, d’une façon générale, aux affaires des sauvages de la province de la Colombie-Britannique, et pour la solution définitive de toutes les questions qui s’y rattachent, par ...[+++]


As free movement of persons is affected by the temporary reintroduction of internal border control, any decision to reintroduce such control should be taken in accordance with commonly agreed criteria and should be duly notified to the Commission or be recommended by a Union institution.

La libre circulation des personnes étant affectée par la réintroduction temporaire du contrôle aux frontières intérieures, toute décision visant à réintroduire un tel contrôle devrait être prise conformément à des critères arrêtés d'un commun accord et devrait être dûment notifiée à la Commission ou recommandée par une institution de l'Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in Article 4 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Article 2(2) for the contractual period, without altering, substituting or transferring to another warehouse the stored products; however, in exceptional cases and on duly motivated request, the intervention agency may authorise a relocation of the stored products;

mettre en stock, dans les délais prévus à l’article 4, et stocker, durant la période contractuelle, la quantité convenue du produit en cause à son compte et à ses risques propres dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l’article 2, paragraphe 2, et de ne pas modifier, substituer ou déplacer d’un entrepôt à un autre les produits stockés; toutefois, dans des cas exceptionnels et sur demande dûment motivée, l’organisme d’intervention peut autoriser un déplacement des produits stockés;


47. WELCOME the Commission’s proposal and AGREE to develop a two-step approach towards joint multi-annual programming, consisting in a joint analysis of the country situation and, gradually, a joint response strategy, duly taking into account the competences of the Community and of Member States.

47. SE FÉLICITENT de la proposition de la Commission et CONVIENNENT d'élaborer, pour ce qui est de la programmation pluriannuelle commune, une approche en deux temps qui consistera en une analyse commune de la situation du pays et en la définition progressive d'une stratégie de réponse commune, en tenant dûment compte des compétences de la Communauté et des États membres.


In duly justified cases, taking into account the proportionality principle as set out in Article 13 and as agreed between the Commission and the Member State, Member States may carry out a single ex ante evaluation covering more than one operational programme.

Dans des cas dûment justifiés, compte tenu du principe de proportionnalité énoncé à l'article 13 et comme convenu entre la Commission et l'État membre, les États membres peuvent effectuer une évaluation ex ante pour plus d'un programme opérationnel.


In addition, it was agreed that a package of new measures on GMOs, namely on GM food and feed and on labelling and traceability of GMOs be proposed by the Commission by autumn 2000. The College took note of the pending national safeguard measures adopted by 7 Member States (AU, FR, D, GR, IT, LUX and UK), which affect the marketing and import of several GM products that have been duly authorised at the EU level.

Le Collège a pris note des mesures nationales de sauvegarde adoptées en attendant par 7 Etats membres (A, F, D, GR, I, L et UK), qui affectent la commercialisation et l'importation de plusieurs produits GM dûment autorisés au niveau communautaire.


It nevertheless recognises that, in duly justified cases, it will be necessary to allow the gradual introduction of new provisions aimed at boosting oil stocks beyond the transitional periods already agreed upon.

Elle reconnaît toutefois que, dans des cas dûment justifiés, il sera nécessaire de permettre une introduction progressive des nouvelles dispositions visant à renforcer les stocks pétroliers, au-delà des périodes transitoires déjà convenues.


(a) to place the agreed quantity of product in storage within the time limits laid down in Article 5 and to store it at his own risk and expense in conditions ensuring the maintenance of the characteristics of the products referred to in Article 3(2) for the contractual period, without altering the stored products, or substituting them or transferring them to another warehouse; however, in exceptional cases and on duly motivated request, the intervention agency may authorise a relocation of the stored products;

a) mettre en stock dans les délais prévus à l'article 5 et stocker durant la période contractuelle la quantité convenue du produit en cause à son compte et à ses risques propres dans des conditions assurant le maintien des caractéristiques des produits visées à l'article 3, paragraphe 2, sans modifier, ni substituer, ni déplacer d'un entrepôt à un autre les produits stockés; toutefois, dans des cas exceptionnels et sur demande dûment motivée, l'organisme d'intervention peut autoriser un déplacement des produits stockés;




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'it was duly agreed' ->

Date index: 2023-04-21
w