Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
JHQ SOUTHCENT
Joint Headquarters North-East
Joint Headquarters South-Centre
Joint Headquarters South-East
LANDSOUTHCENT

Translation of "joint headquarters south-east " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Joint Headquarters South-East

Quartier général interarmées Sud-Est


Joint Headquarters South-Centre [ JHQ SOUTHCENT | Allied Land Forces, South-Central Europe | LANDSOUTHCENT ]

Quartier général interarmées Sud-Centre [ JHQ SOUTHCENT | Forces terrestres alliées du Centre-Sud-Europe | LANDSOUTHCENT ]


Joint Headquarters North-East

Quartier général interarmées Nord-Est
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. No later than six months after at least all South East Europe Energy Community Contracting Parties participate in the single day-ahead coupling, the TSOs from at least Croatia, Romania, Bulgaria and Greece shall jointly submit a proposal to introduce a common capacity calculation methodology using the flow-based approach for the day-ahead and intraday market time-frame.

4. Au plus tard six mois après qu'au moins toutes les parties contractantes de la Communauté de l'énergie issues de l'Europe du sud-est ont adhéré au couplage unique journalier, les GRT d'au moins la Croatie, la Roumanie, la Bulgarie et la Grèce soumettent conjointement une proposition visant à instaurer une méthodologie commune pour le calcul de la capacité selon l'approche fondée sur les flux pour l'échéance des marchés journalier et infrajournalier.


In South East Europe, the Council of Europe and the European Commission have jointly implemented the Ljubljana Process, based on the premise that heritage programmes contribute to the stability and development of democratic, peaceful and free civil societies.

En Europe du Sud-Est, le Conseil de l'Europe et la Commission européenne ont conjointement mis en œuvre le processus de Ljubljana qui repose sur le postulat que les programmes en faveur du patrimoine contribuent à la stabilité et au développement de sociétés démocratiques, pacifiques et libres.


The first of its kind, the Joint Declaration follows the discussion on EU-NATO cooperation at the last European Council on 28 June 2016, and, in line with the call from EU Heads of State or Government, will mark the importance of further strengthening EU-NATO cooperation at a time of unprecedented security challenges from the East and the South.

Première du genre, cette déclaration commune fait suite au débat sur la coopération entre l'UE et l'OTAN qui s'est tenu lors du dernier Conseil européen du 28 juin 2016, et, à l'instar de l'appel lancé par les chefs d'État ou de gouvernement de l'UE, soulignera l'importance qu'il y a à renforcer encore la coopération entre l'UE et l'OTAN en ces temps de défis sans précédents en matière de sécurité venant de l'Est comme du Sud.


The Commission has been implementing, jointly with the Council of Europe, a regional programme to protect cultural heritage in South East Europe covering to date 177 buildings and sites.

La Commission, en collaboration avec le Conseil de l'Europe, a mis en œuvre un programme régional de protection du patrimoine culturel dans l'Europe du Sud-Est couvrant à ce jour quelque 177 édifices et sites.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Disaster Preparedness and Prevention Initiative for South East Europe (DPPI SEE), initiated under the Stability Pact, has been developing an institutional framework and intensifying its activities in areas such as flood response, seismic hazards and exploring the possibility of creating a Joint Emergency Response Unit and a disaster management training programme.

L' initiative relative à la préparation aux catastrophes et à leur prévention dans l'Europe du Sud-Est , lancée au titre du pacte de stabilité, a élaboré un cadre institutionnel et étendu ses activités aux mesures prises à la suite d'inondations ou encore aux risques sismiques, tout en examinant la possibilité de créer une unité commune de réaction en cas d'urgence, ainsi qu'un programme de formation à la gestion des catastrophes.


- The Commission contributes to the protection and preservation of the cultural heritage in the Western Balkans through the programme for Cultural and Natural Heritage in South-East Europe that it runs jointly with the Council of Europe.

- La Commission contribue à la protection et à la défense du patrimoine culturel dans les Balkans occidentaux par l’intermédiaire du programme en faveur du patrimoine culturel et naturel de l’Europe du Sud-Est, qu’elle mène conjointement avec le Conseil de l’Europe.


European funding for co-operation activities in South East Asia is anchored to the six priorities identified in the joint Commission-Council Statement on EC Development policy [25].

Le financement européen des activités de coopération en Asie du Sud-Est est intimement lié aux six priorités définies dans la déclaration conjointe Commission-Conseil sur la politique communautaire de développement [25].


I think that this is also an opportunity not just to turn our attention to the main issue, that is, that this Agency can operate by drawing on the principles of transparency and efficiency that are crucial given the current situation in the Balkans. But I also think it is important and must be stressed that we must now tackle the reconstruction of the social, economic and moral fabric in a context where a broader vision of South-East Europe surely cannot be a dividing factor with regard to locating the Agency’s headquarters in one place instea ...[+++]

Je pense que c'est l'occasion non seulement d'attirer l'attention sur les questions principales, c'est-à-dire que cette agence puisse œuvrer en s'inspirant des principes de transparence et d'efficacité qui constituent l'élément essentiel au vu de la situation actuelle dans les Balkans, mais je trouve que c'est important et qu'il faut souligner le fait qu'aujourd'hui nous devons nous poser la question de la reconstruction d'un tissu social, économique et moral dans un contexte où une vision plus large de l'Europe du sud-est ne peut assurément pas constituer un élément de division par rapport au choix d'installer le siège de l'agence dans ...[+++]


The Council has proposed an inefficient procedure, and I would therefore ask it to be understood that we accept the headquarters in Thessaloniki as an operational component of the Reconstruction Agency for the whole of South-East Europe with its headquarters in Thessaloniki, but which must be closely linked with the headquarters of the Stability Pact in Thessaloniki.

Le Conseil a proposé une procédure inefficace et c'est la raison pour laquelle je vous demande de comprendre que nous devons accepter de situer le siège à Thessalonique, en tant qu'élément opérationnel, en tant qu'élément de l'Agence de reconstruction pour l'ensemble de l'Europe du Sud-Est située à Thessalonique, qui doit être étroitement liée au siège du Pacte de stabilité dans cette ville.


I would therefore urge you to help me convince the Council that the Reconstruction Agency for South-East Europe with its headquarters in Thessaloniki must be very closely connected with the headquarters of the Stability Pact, which must also be in Thessaloniki.

À cet égard, je vous prie instamment de m'aider à faire en sorte que le Conseil comprenne que l'Agence pour la reconstruction de l'Europe du sud-est ayant son siège à Thessalonique doit être étroitement liée au Pacte de stabilité dont le siège doit également se trouver à Thessalonique!




datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'joint headquarters south-east' ->

Date index: 2021-01-17
w