Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aethylis chloridum
Anodynon
CFC 160
Chelen
Chlorene
Chlorethane
Chlorethyl
Chloroethane
Chloryl
Dublofix
Ethyl chloride
F 160
Fluorocarbon-160
Freon 160
Halon 2.010
Hydrochloric ether
Kelene
Monochlorethane
Monochloroethane
Muriatic ether
Narcotile
R-160

Translation of "kelene " (English → French) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
chloroethane [ aethylis chloridum | Anodynon | CFC 160 | Chelen | chlorene | chlorethane | chlorethyl | Chloryl | Dublofix | ethyl chloride | F 160 | fluorocarbon-160 | Freon 160 | Halon 2.010 | hydrochloric ether | Kelene | monochlorethane | monochloroethane | muriatic ether | Narcotile | R-160 ]

chloroéthane [ aethylis chloridum | Anodynon | CFC 160 | Chelen | chlorène | chloréthane | chloréthyle | Chloryl | Dublofix | chlorure d'éthyle | F 160 | fluorocarbone 160 | Fréon 160 | Halon 2.010 | éther hydrochlorique | Kélène | monochloréthane | monochloroéthane | éther muriatique | Narcotile | R 160 ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Diane Ablonczy moved – That, given the judgement of Mr. Justice Kelen of the Federal Court of Canada on February 21, 2003 that found the Minister of Citizenship and Immigration to have misled this Committee, this Committee feels it is its duty to place this matter before the House at this time since privilege may be involved and to give the House an opportunity to reflect on this matter.

Diane Ablonczy propose – Que le juge Kelen de la Cour fédérale du Canada ayant jugé, le 21 février 2003, que le ministre de la Citoyenneté et de l’immigration a induit en erreur le Comité, celui-ci estime de son devoir de soumettre dès maintenant l’affaire à la Chambre pour qu’elle puisse l’examiner.


- That, given the judgement of Mr. Justice Kelen of the Federal Court of Canada on February 21, 2003 that found the Minister of Citizenship and Immigration to have misled this Committee, this Committee feels it is its duty to place this matter before the House at this time since privilege may be involved and to give the House an opportunity to reflect on this matter.

- Que, le juge Kelen de la Cour fédérale du Canada ayant jugé, le 21 février 2003, que le ministre de la Citoyenneté et de l’immigration a induit en erreur le Comité, celui-ci estime de son devoir de soumettre dès maintenant l’affaire à la Chambre pour qu’elle puisse l’examiner.


Diane Ablonczy gave notice of the following motion. That, given the judgement of Mr. Justice Kelen of the Federal Court of Canada on February 21, 2003 that found the Minister of Citizenship and Immigration to have misled this Committee, this Committee report to the House that the Minister of Citizenship and Immigration is in contempt of this Committee and therefore in contempt of Parliament.

Diane Ablonczy dépose la motion suivante : Que, compte tenu du jugement rendu par Maître Kelen, de la Cour fédérale du Canada, le 21 février 2003, selon lequel le ministre de la Citoyenneté et de l’immigration a induit ce Comité en erreur, ce Comité signale à la Chambre que le ministre de la Citoyenneté et de l’immigration est coupable d’outrage devant ce Comité et, par conséquent, devant le Parlement.


I am tabling another motion today, which is that, given the judgment of Mr. Justice Kelen of the Federal Court of Canada on February 21, 2003, which found the Minister of Citizenship and Immigration to have misled this committee, this committee feels it is its duty to place this matter before the House at this time, since privilege may be involved, and to give the House an opportunity to reflect on this matter.

Je dépose aujourd'hui une nouvelle motion, que voici : que, compte tenu de la décision rendue par le juge Kelen de la Cour fédérale du Canada le 21 février 2003, dans laquelle il concluait que le ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration avait trompé ce comité, ce comité considère qu'il est de son devoir de saisir la Chambre de cette question, puisqu'il se peut qu'il y ait eu atteinte au privilège parlementaire, et de donner à celle-ci l'occasion de se prononcer sur la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hon. Consiglio Di Nino: Honourable senators, on another topic, Federal Court Judge Michael Kelen ruled last month that even though the Department of Citizenship and Immigration had extended to March 31 the deadline for applying new rules for skilled worker immigrants, the department had not done enough to process the backlog of between 80,000 and 120,000 files before the new rules took effect.

L'honorable Consiglio Di Nino: Honorables sénateurs, dans un autre ordre d'idées, le juge de la Cour fédérale Michael Kelen a statué le mois dernier que même si le ministère de la Citoyenneté et de l'Immigration avait reporté au 31 mars la date limite pour l'application des nouveaux règlements aux travailleurs qualifiés immigrants, le ministère n'a pas déployé les efforts qu'il fallait pour régler l'arriéré de 80 000 à 120 000 dossiers avant la prise d'effet des nouvelles règles.




Others have searched : anodynon     cfc     chelen     chloryl     dublofix     freon     halon     kelene     narcotile     aethylis chloridum     chlorene     chlorethane     chlorethyl     chloroethane     ethyl chloride     fluorocarbon-160     hydrochloric ether     monochlorethane     monochloroethane     muriatic ether     


datacenter (1): www.wordscope.ca (v4.0.br)

'kelene' ->

Date index: 2024-04-05
w